ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Отнеси их в библиотеку, Битрис. Во время этой игры всегда начинается сутолока и проливают воду, но ковер в библиотеке старый, так что это не имеет значения. О, спасибо, Джойс!Джойс, крепкая на вид девочка лет тринадцати, взяла корзину. Два яблока упали на пол и покатились по нему, остановившись, словно по мановению волшебной палочки, у ног миссис Оливер.— Вы любите яблоки, верно? — сказала Джойс. — Я об этом читала или слышала по телику. Это ведь вы пишете истории про убийства?— Да, — призналась миссис Оливер.— Хорошо, если бы вы устроили на вечеринке игру в расследование убийства!— Нет уж, благодарю покорно, — покачала головой миссис Оливер. — Больше никогда.— Что значит «больше никогда»?— Ну, я однажды проделала такое, и ничего хорошего из этого не вышло См. роман «Конец человеческой глупости / Причуда».

.— Вы написали так много книг! — не унималась Джойс. — Должно быть, зарабатываете кучу денег.— Как когда, — осторожно отозвалась миссис Оливер, думая о налогах.— И вы сделали вашего сыщика финном?Миссис Оливер признала и этот факт. Серьезный мальчуган, по мнению писательницы еще не достигший возраста, подходящего для «одиннадцать-плюс», строго осведомился:— А почему именно финном?— Я сама часто этому удивляюсь, — искренне ответила миссис Оливер.Миссис Харгривс, супруга органиста, вошла в комнату, тяжело дыша и неся большое зеленое ведро из пластмассы.— Это подойдет для «Поймай яблоко»? — спросила она. — Выглядит достаточно забавно.— Пожалуй, оцинкованное ведро подойдет лучше, — заметила аптекарша мисс Ли. — Оно не так легко опрокидывается. Где вы собираетесь это устроить, миссис Дрейк?— По-моему, «Поймай яблоко» лучше устроить в библиотеке. Во время него всегда проливают много воды, а там старый ковер.— Ладно, отнесем яблоки туда. Ровена, вот еще одна корзина.— Позвольте мне помочь, — предложила миссис Оливер. Она подобрала два яблока, лежащие у ее ног, и, почти не сознавая, что делает, начала жевать одно из них. Миссис Дрейк решительно отобрала у нее второе яблоко и положила его в корзину. В комнате не умолкали разговоры.— А где мы устроим игру в «Львиный зев»?— Тоже в библиотеке — это самая темная комната.— Нет, лучше в столовой.— Тогда нужно чем-нибудь прикрыть обеденный стол.— Положим на него скатерть из зеленого сукна, а сверху прикроем клеенкой.— А как насчет зеркал? Неужели мы действительно увидим в них наших мужей?Сбросив исподтишка туфли и продолжая грызть яблоко, миссис Оливер снова опустилась на диван и окинула взглядом комнату, полную людей. «Если бы я собралась писать о них книгу, — думала она, — то как бы я за нее взялась? В целом они вроде бы приятные люди, но кто знает…»В некотором отношении ей казалось даже интересным ничего о них не знать. Они все живут в Вудли-Каммон, о некоторых из них она что-то смутно припоминала, благодаря рассказам Джудит. Мисс Джонсон имеет какое-то отношение к церкви — кажется, сестра викария… Нет, органиста. Ровена Дрейк как будто всем руководит в Вудли-Каммон. Пыхтящая женщина, которая принесла ужасающее пластмассовое ведро… Миссис Оливер никогда не любила изделия из пластмассы. Подростки, девочки и мальчики…Пока что для миссис Оливер они были только именами. Нэн, Битрис, Кэти, Дайана, Джойс, которая все время хвастается и задает вопросы… «Джойс мне не слишком нравится», — подумала миссис Оливер. Энн — она выше и, вероятно, старше остальных… Два мальчика, которые, очевидно, попробовали новые прически с одинаково плачевным результатом…Маленький мальчик вошел в комнату с робким видом.— Мама прислала эти зеркала проверить, подойдут ли они, — слегка запыхавшись, сообщил он.Миссис Дрейк взяла у него зеркала.— Большое спасибо, Эдди, — поблагодарила она.— Это обычные ручные зеркала, — заметила девочка по имени Энн. — Неужели мы увидим в них лица будущих мужей?— Некоторые, может быть, увидят, а некоторые нет, — ответила Джудит Батлер.— А вы когда-нибудь видели в зеркале лицо вашего мужа на такой вечеринке?— Она не видела, — уверенно заявила Джойс.— Кто знает? — возразила Битрис. — Это называют экстрасенсорным восприятием, — добавила она тоном человека, довольного тем, что шагает в ногу со временем.— Я читала одну из ваших книг, — обратилась Энн к миссис Оливер. — «Умирающую золотую рыбку». Хорошая вещь.— А мне она не очень понравилась, — сказала Джойс. — Крови маловато. Я люблю убийства, где много крови.— Тебе они не кажутся чересчур грязными? — поинтересовалась миссис Оливер.— Зато они возбуждающие.— Не всегда.— Я однажды видела убийство, — заявила Джойс.— Не говори глупости, Джойс, — сказала мисс Уиттейкер.— Видела! — упорствовала Джойс.— В самом деле? — спросила Кэти, уставившись на Джойс широко открытыми глазами.— Конечно нет, — вмешалась миссис Дрейк. — Не болтай глупости, Джойс.— Я видела убийство! — упорствовала Джойс. — Видела! Видела! Видела!Семнадцатилетний паренек, стоящий на стремянке, с интересом посмотрел вниз.Ну и что это было за убийство? — спросил он.— Я этому не верю, — сказала Битрис.— И правильно делаешь, — одобрила мать Кэти. — Она просто выдумывает.— А вот и нет! Я это видела!— Тогда почему ты не пошла в полицию? — спросила Кэти.— Потому что когда я видела это, то не знала, что это убийство. Только через месяц или два, когда кто-то что-то сказал, я подумала: «Конечно, я видела убийство!»— Чепуха! — фыркнула Энн. — Все она врет.— Когда это произошло? — спросила Битрис.— Несколько лет назад, — ответила Джойс. — Когда я была еще маленькой.— И кто же кого убил? — осведомилась Битрис.— Не скажу, — отозвалась Джойс. — Нечего было надо мной смеяться.
1 2 3 4 5 6 7 8 9

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики