ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Дождь
из мух прошел везде, начиная отсюда, с юго-востока к западному доку, от
него не укрылись ни одна улица, ни один дом, но только здесь, у храма,
смерть собрала такой богатый урожай.
Многие уже заметили действие благовоний, и к полудню ухе не было
переулка, где бы не была выставлена жаровня, из которой курился густой
голубоватый дым. Лица в окнах одеревенели от страха, многие были скованы
горем.
Это Шайтхун наслал на них мух, они все в это верили, даже те, кому
незнакомо было имя повелителя Старого Хессека, Бит-Хесси. Шайтхун,
Повелитель мух.
Задолго до заката начало смеркаться, солнце размазанным пятном
невыносимой жары проглядывало сквозь дым благовоний. Люди ползали по
крышам, замазывая трещины и дымоходы. Часто они поглядывали на запад в
ожидании нового полчища мух.
Бэйлгар занялся Цитаделью и распорядился выставить посты на ее башнях
и парапетах.
Я дошел до самых Ворот Крылатой лошади. Здесь было меньше убитых и
раненых, но царили те же смятение и ужас. Я вышел за ворота и вымылся в
общественных купальнях на Вселенском базаре. Только что здесь с ревом
пробежал единорог, на которого тоже напали мухи. Он бежал, сокрушая все на
своем пути, пока у него не лопнула артерия. Тогда он, врезавшись в стену
купальни, медленно сполз по ней. Над его телом, время от времени завывая,
стояли двое чернокожих и пытались заставить давно уже мертвое животное
подняться.
Когда я сделал все, что было в моих силах, меня снова охватило
чувство бесцельности. Кругом сновали жрецы, так же как и тогда, после
пожара - на следующий день после восстания хессеков. Уже горели лампы -
так темно стало от густой пелены дыма. Затянутое ею небо превратилось в
толстую линзу, вставленную между Бар-Айбитни и светлел. Иронически
усмехаясь, я направился в сторону Рощи Ста Магнолий.
На улице ко мне подъехали три воина в форме охранников Цитадели.
- Вазкор - вы ведь господин Вазкор?
Оказалось, что они ничего не знают о выдвинутом Соремом против меня
обвинении в измене и о последовавшем за этим заключении, из которого я
таким случайным и страшным образом освободился; они только хотели
проводить меня во дворец. Я выдумал историю о какой-то женщине, которая
здесь, по эту сторону Стены Храгона, нуждается в моей помощи, и спросил,
как чувствует себя Сорем. Молодой капитан хлопнул себя по бедру - жест,
выражающий подозрение, дошло до меня из какого-то далекого сна, в котором
прошлое и настоящее смешаны, как песок.
- Сорем Храгон-Дат в порядке. Его просто лягнул конь, но жрецы внесли
его в храм. Мать императрица также в безопасности. Коронацию придется
перенести, - улыбнувшись мне улыбкой очаровательной девушки, он продолжал:
- Помню, как вы убивали хессеков в ту ночь - прямо как сам бог.
Я поблагодарил его. Ничего больше от меня не добившись, они пустили
лошадей галопом и вскоре скрылись в туманных, кроваво-оранжевых сумерках.
У меня не было желания возвращаться в храм или дворец и наблюдать,
как Сорем пытается побороть в себе чувство благодарности, или снова
слышать его извинения.
Свою женщину я тоже не хотел видеть, хотя, по-правде говоря, что-то
во мне стремилось в ее объятия, под защиту ее любви и ее тела, к последней
утехе перед ударом меча.
Я дошел до рощи и прилег под деревом. На темном таинственном небе не
зажглась ни одна звезда.
В полночь зазвонили колокола - странно было слышать их звук, примету
нормальной, упорядоченной жизни среди сплошного хаоса. Вскоре после этого
я услышал невдалеке незатихающий звук человеческого голоса. Я решил
посмотреть, в чем дело. Может быть, это знак для меня?
В кустах лежал человек, вор, даже в такую ночь занимавшийся своим
промыслом; незадолго до моего прихода он, видимо, пересчитывал
награбленное, а теперь он, скрючившись, лежал на боку, кутаясь в грязный
камзол, и смотрел на меня. Дрожа всем телом, он тихонько хныкал:
- Мне холодно, Феншен. Феншен, сбегай к вдове и принеси угля. Ты же
видишь, Феншен, мне холодно, я болен. У меня болит живот, как будто червь
ест меня изнутри.
Я понял в чем дело. Страшное слово как будто высветилось в мозгу.
Его трясло. Он поджал ноги и снова заговорил:
- Мухи ничего мне не сделали, Феншен. Я спрятался в доме вдовы, в
подвале, и стряхнул их, когда они сели мне на руки. Но она, дура,
закричала, и они забились ей в глотку.
Он рассмеялся и тут же закричал, схватившись за живот, с искаженной
от боли улыбкой на лице.
Так я увидел первую жертву чумы, занесенной в Бар-Айбитни мухами.

3
Эту эпидемию чумы назвали Желтым покрывалом. Люди всему должны давать
имена, как будто этим они подавляют безымянный ужас, царящий в их сердцах.
Хотя на этот раз название было точным. Те, кто заражался чумой, быстро
переходили от стадии слабости и апатии к лихорадке, сопровождаемой
внутренними кровотечениями.
Это был переломный момент, потому что либо кровотечение по
неизвестным причинам прекращалось, лихорадка спадала и больной постепенно
выздоравливал, либо состояние его ухудшалось, вся система внутренних
органов разрушалась в результате отравления, за этим следовала смерть.
К этому времени из тела выходило столько крови, что кожа - смуглая
кожа масрийцев - приобретала отвратительный бледно-желтый цвет. При виде
груды тел на телегах мусорщиков не возникало сомнения в том, что они стали
жертвами коварной болезни, средства против которой никто не знал.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики