ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

– невозможно воспринимать как смертельного противника.
– Да прекратите же, дьявол вас побери! – неожиданно с яростью взвизгнул старик, и этот отчаянный вопль словно отрезвил разведчика.
Бессильно опустив руки, он сделал шаг назад и сел в кресло под колпаком. Уставившись куда-то в пространство мертвым взглядом, он принялся механически отдирать контактные пластины с проводами, отбрасывая их в сторону.
Лейтон сделал несколько глубоких вдохов, потом с непривычной робостью переместился поближе к креслу своей странной крабьей походкой. Лицо его посерело, горб торчал над плечом словно Каинова ноша; казалось, с ним сейчас случится сердечный приступ. Блейд, почти не разжимая губ, произнес:
– Прошу извинить меня, сэр… за нарушение субординации и все такое…
– Но что случилось. Дик? Ради ран Христовых, что случилось? – его светлость пришел в норму, и в его янтарных львиных глазах появился привычный блеск. – Вы были похожи на Джека-Потрошителя! Про какого убийцу вы мне толковали? Вам что-то привиделось? Кто убийца?
– Вы!
Блейд произнес это слово с таким отрешенным видом, словно констатировал не подлежащий сомнению факт – что-то вроде того, что вода – мокрая, а солнце восходит на востоке. Лейтон ошеломленно моргнул.
– Я? Ричард, за свою жизнь я не убил даже цыпленка!
– И тем не менее, сэр, это правда. – Разведчик помолчал, разглядывая свои обнаженные колени, потом глухо промолвил: – Вы забрали меня в тот момент, когда я нацелился на одну вещь… на такую штуку… он поднял мрачный взгляд на старика. – Словом, ничего более ценного я никогда не встречал ни в одной преисподней, куда вы меня отправляли… и вряд ли встречу!
– Что?! – брови Лейтона полезли на лоб. – Вы нашли вечный двигатель? Философский камень? Машину времени?
– Нет. Всего лишь универсальный целитель. Шарик вот такой величины, – Блейд развел руки на пятнадцать дюймов. – Средство, позволяющее лечить любые раны и болезни, снимать усталость… вероятно омолаживать организм… – он помолчал. – Подумайте, сэр – рак, лейкемия, диабет… все эти неизлечимые страшные заболевания… все, все они могли быть уже в прошлом, если бы вы задержались хоть на одну секунду!
Лейтон нервно потер подбородок и полез за сигаретами. Закурив, он глубоко затянулся несколько раз, потом спросил:
– Ричард, вы это серьезно?
– Серьезней не бывает!
– Вы уверены?
– Уверен? Да посмотрите же на меня! Вам не кажется, что я сбросил лет пять?
Они помолчали. От Лейтона клубами валил дым. Блейд попрежнему сидел в своем кресле под колпаком коммуникатора.
– Как это было? Где? – старик швырнул окурок в угол и тут же потянулся за новой сигаретой.
– Черт его знает… Какой-то лес… И целая банда смуглых ирокезов с луками и томагавками… Они загнали меня в горы, в пещеру. В дальнем конце был проход в другую камеру, более глубокую. Его загораживала эта плита, – Блейд кивнул на гранитный обелиск, темневший меж пластин телепортатора. – Я едва не надорвался, когда перебрасывал к вам эту глыбу. Потом… потом дикари удрали, а я вошел во вторую пещеру. Круглый зал, в форме барабана… У стен статуи в натуральный рост, человекоподобные анатомические муляжи… А посередине – посередине плавал светящийся шар… – Он вытянул руки в сторону Лейтона: – Смотрите, сэр… Тут – и тут – меня задели стрелы… Ссадины зарубцевались минут за пять!
Лорд Лейтон взглянул на его руки, потом коротко приказал:
– Встаньте, Дик! Подойдите к свету!
Блейд поднялся и шагнул под один из люминесцентных светильников.
Лейтон медленно обошел вокруг него, осматривая грудь, плечи, спину, ноги, иногда нажимая на упругую кожу.
– Хмм… Какой сильный загар! И кожа как будто стала плотнее. По большей части вы стояли лицом к шару?
Блейд прикинул время, потом кивнул:
– Пожалуй, да.
– Заметно. Грудь и живот заметно темнее спины…
Лейтон отступил к пульту компьютера и вдруг со всей силы грохнул кулаком о пластмассовую панель с ритмично переливающимися лампочками.
– Дьявольщина! Дьявол, дьявол, дьявол! – он словно хлестал свое детище по насмешливо подмигивающей физиономии, бил своей изуродованной полиомиелитом рукой, и Блейд внезапно догадался, что найденный им волшебный целитель значил для старика гораздо больше, чем для него самого. В конце концов, Лейтону было уже восемьдесят, и за каждый лишний год жизни он наверняка продал бы нечистому свою бессмертную душу.
Приступ отчаяния миновал с той же стремительностью, как и начался. Старик внезапно с недоумением уставился на свою руку, потом с неодобрением покачал головой.
– Похоже, не только ассистенты у меня кретины… я сам не лучше. – Он повернулся к Блейду и начал говорить короткими рублеными фразами, словно отдавал рапорт: – Итак, Ричард, вы ушли. Буквально через минуту ТЛ-1 перебросил сюда две дюжины стрел и булыжников. Они вылетели из приемной камеры, изрешетив коммуникатор… Разведчик поднял глаза на металлический раструб и только сейчас заметил, что колпак заменен; этот, новый, был несколько меньше. Я понял, что вы в опасности, но сделать ничего не мог. Собрал команду своих дебилов, и мы принялись монтировать коммуникатор заново. Пока шла работа, получили ваши посылки – ветку и все остальное… Дж. едва не сошел с ума, когда вы переслали сломанные стрелы… Я уже собирался включать систему, когда грохнулась эта плита, – старик повел глазом в сторону приемной камеры. – Чтобы прочесть вашу записку, не понадобилось много времени… – он угрюмо усмехнулся и закончил: – И я заспешил, мой мальчик, заспешил как только мог…
К Блейду уже вернулось обычное душевное равновесие.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики