ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Она подбежала легкими семенящими шажками.
? Что желаете?
? Бифштекс для малышки. Я сегодня уже обедал.
? Так, я вижу, вы пьете херес.
? Очень сухой херес, ? уточнил Десмонд-Хейс.
? Ясно, что очень сухой. ? Она отвернулась и процедила в сторону: ? Могу выдать в порошке.
? Мне «аликзандр», ? попросила девушка.
? Конечно, детка, что твоей душе угодно. ? Но за нарочито бодрым тоном скрывалось уныние. ? Для Флори ничего не жалко.
Вдруг в дверях появилась женщина и быстро пошла вдоль ряда кабинок. Полы тонкого черного пальто с широкими плечами отлетали назад, открывая белый халат. Она меня не заметила, но я, увидев ее, напряженно выпрямился. Женщина остановилась рядом с Хейсом и Флори. Ее синие глаза блестели на холодном фарфоровом лице.
? Добрый вечер, миссис Беннинг. Вы хотите меня видеть? ? Голос Флори словно окостенел.
? Ты не закончила свою работу. Пойди и закончи ее сейчас.
? Я все сделала, миссис Беннинг. Все, что вы велели.
? Ты еще будешь со мной спорить?
? Нет. Но сегодня суббота. Я имею право на субботний отдых. Когда еще я могу развлечься?
? Развлечение развлечению рознь. Ты выбалтываешь мои секреты грязному нюхачу.
? В чем дело? ? встрепенулся Хейс. ? Что за намеки, дорогуша?
? Я вам не «дорогуша». Ты идешь, Флори? ? Женщина говорила тихо, но ее голос гудел, как высоковольтка.
? Надеюсь, все в порядке, мадам? ? подскочила к ней сзади официантка.
Миссис Беннинг оглянулась. Я не видел ее лица, потому что она повернулась ко мне затылком. Официантка попятилась, держа меню перед грудью, как щит.
Хейс встал, но миссис Беннинг продолжала возвышаться над ним.
? Я вас не знаю, дорогуша, но скажу, что вы не смеете публично оскорблять мою подружку.
Он попытался изобразить возмущение, но, напоровшись на ледяной взгляд, опустил глаза.
Наклонившись к нему, миссис Беннинг заговорила низким монотонным голосом:
? Зато я вас знаю. Я видела, как вы слонялись вокруг дома. Я слышала через отводную трубку, как вы разговаривали с Флори по телефону. Предупреждаю, держитесь от нее подальше, а особенно подальше от меня.
? Флори вправе иметь друзей. ? Хейс взял светский тон, но быстро сорвался. ? А что до вас, миссис Беннинг, раз уж вы так себя называете, то к вам я пальцем не прикоснусь. Гроша ломаного за вас не дам...
Она рассмеялась ему в лицо:
? Тебе не представится такого случая, малявка. Ползи в свою нору. Если еще попадешься мне на глаза, пришибу палкой, как суслика. Пошли, Флори.
Флори сидела, подперев руками опущенную голову, испуганная и неподвижная. Миссис Беннинг схватила ее за запястье и дернула вверх. Флори безропотно встала. Шаркая ногами, она потащилась за миссис Беннинг к двери. У желтого парапета их ждало такси. Когда я выскочил на улицу, такси уже затерялось в потоке машин.
У меня было чувство, что история повторяется, и не только как фарс. Это чувство стало еще острее, когда сзади ко мне подошел Хейс и положил свою лапу мне на плечо. Он имел обыкновение при всякой возможности трогать людей руками, чтобы лишний раз удостовериться в своей принадлежности к человечеству.
? Пойди купи яду для сусликов, ? сказал я.
Его красный шишковатый нос выделялся на бледном лице.
? Ага, я тебя засек. Думал, что уж никогда тебя не найду, парень. Вот, утешался в своей потере чудной душистой мексиканской карамелькой.
? Выжимал из нее информацию, так?
? Обижаешь. Я уже давным-давно все из нее выжал! Досуха! Они не могут передо мной устоять, парень. И что они во мне находят?
К нему быстро возвращалось его обычное самомнение.
? Что новенького, Макс?
? Все, проехали, Арчер. Я тебе предлагал войти в долю. Ты со мной связываться не захотел. Теперь я не хочу с тобой связываться.
? Тебя нужно уговаривать?
? Только не меня. Тронь меня пальцем, и я заору, как ненормальный. ? Он покосился на текущую мимо толпу, как будто рассчитывал на ее защиту.
? Ты меня плохо знаешь, ? сказал я. ? Это не мой метод.
? Я знаю тебя достаточно. Сегодня ты ловко от меня отделался.
? Забудь. Что за связь с пропавшим человеком из Арройо-Бич?
? Опять за свое, парень. ? Он прислонился к углу витрины. ? Хочешь все получить задарма. Я ничего ни от кого задарма не получал. Все своим потом и кровью. ? Он вытер лицо носовым платком, испачканным помадой.
? Я ничего не хочу от тебя получить, Макс.
? Ну и чудненько. Спокойной ночи. Не подумай, что я не рад был повстречаться. ? Он повернулся, чтобы уйти.
? Люси мертва, ? проговорил я.
? Что-что? ? Он замер.
? Люси сегодня перерезали горло.
? Блефуешь.
? Ступай в морг и посмотри. И если не хочешь делиться со мной, поделись с полицией.
? Может, так я и поступлю. ? Его глаза сияли, как коричневые агаты, подсвеченные изнутри. ? Еще раз bon soir.
Хейс пошел прочь. Он пару раз украдкой оглянулся, прежде чем затерялся в потоке пешеходов, устремлявшихся на север. Меня подмывало догнать его и вытрясти из него всю правду. Но я имел глупость сказать, что это не мой метод, а слово есть слово.
Глава 10
Я забрал машину из мотеля «Горные красоты» и поехал к дому мистера Беннинга. В замазанных белой краской окнах не было света, и дом производил впечатление необитаемого. Я вошел в заросший дворик и посмотрел вверх. Высокий серый фронтон на фоне темно-красного неба казался плоской театральной декорацией на подпорках.
Я позвонил, и дом вновь обрел трехмерность. Где-то далеко в его глубинах, как муха в паутине, зажужжал зуммер. Я подождал и позвонил еще раз. Никакого ответа. В старомодных двойных дверях с панелями были стеклянные окошки. Я прижался к одному из них лбом и стал вглядываться во тьму. Тьма была кромешная. Я заметил только, что уголок стекла отколот и еле-еле держится.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики