ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Таринье шел позади посланн
ицы. Его сопровождали две молодые красивые девушки. Акорна уловила телеп
атический обмен мыслями, который вели Таринье и тетя.
(Интересно, кто разносит такие слухи? И почему эта девочка считает, что Кхо
рнья была схвачена кхлеви? ) спросила Нева.
(Лично я тут ни при чем, ) ответил юноша. (Я просто сказал, что существа, котор
ые нашли спасательную капсулу Кхорньи, были варварами, немного похожими
на кхлеви. Зачем мне лгать о том, что ее брали в плен? )
Прислушиваясь к безмолвной беседе своих спутников, Акорна взглянула на
девочку. Тетя сказала ей, что телепатические способности линьяри проявл
ялись только после полового созревания. Посланница визар
определенно не достигла этой стадии.
Ч Меня не похищали кхлеви, Ч сказала ей Акорна. Ч Я выросла среди предс
тавителей другой космической расы. Они называют себя людьми. Мои приемны
е дяди были очень добрыми, как и многие их соплеменники, которых я встреча
ла. Например, мистер Ли мог бы показаться тебе стопроцентным… линьяром. Я
правильно построила фразу? Впрочем, некоторые люди действительно поход
или на варваров, но мой контакт с ними был очень ограниченным.
Девочка разочарованно поджала губы, и Акорна подумала, что ее реакция ди
ктовалась той же романтической кровожадностью, которую она заметила у д
етей на Кездете.
Ч Прошу прощение за свою ошибку, Ч сказала девочка. Ч Я не хотела обиде
ть тебя. Просто было бы интереснее, если бы ты побывала в плену. Я нискольк
о не желаю тебе зла, но мне подумалось, что, если ты прошла через пытки и выж
ила, то может уцелеть и кто-нибудь другой… Ладно, это теперь не важно. Ты не
была в плену, и я рада, что с тобой все в порядке. Меня зовут Мати. А ты Кхорнь
я, верно?
Ч Да, на вашем языке. То есть, на нашем. Дома меня называли Акорной.
Она решила сменить тему. Ей показалось, что девочка, смущенная своей ошиб
кой, слишком часто теряла нить рассуждений. Акорна не могла проникнуть в
ее мысли. Наверное, причина заключалась в том, что дети линьяри не имели ра
звитых телепатических способностей. И это, в свою очередь, означало, что о
ни были защищены от прослушивания и не передавали сородичам свои мыслео
бразы.
Ч Акорна? Ч переспросила Мати. Ч Какое странное имя. Я лучше буду назыв
ать тебя Кхорньей. Слово "акорна" означает "один рог". У каждого из нас он оди
н Ч ни больше, не меньше. Зачем тебе такое банальное имя?
Ч Люди, среди которых я жила, вообще не имеют рогов, Ч заметила Акорна.
Ч У них нет рогов? Как же они исцеляют друг друга, когда болеют или получа
ют раны? И что они делают, если вода в реке оказывается грязной? Или воздух
становится задымленным от степного пожара? Как они справляются с такими
проблемами?
Ч Иногда не справляются. Если они болеют или получают раны, то идут к док
торам, которые лечат их таблетками, порошками и укрепляющими средствами
. Это лучшее, что у них имеется, если рядом нет меня. А когда их водозаборы ст
ановятся мутными, они пьют грязную воду или терпят жажду. И если воздух за
дымлен, они дышат им или уезжают в места, где атмосфера более чистая.
Ч Я удивляюсь, что они разрешили тебе вернуться домой, Ч сказала Мати.
Ч Ты была единственной помощью для этих несчастных существ.
Акорна вздохнула и решила воздержаться от рассказов о человеческом общ
естве. Они приближались к краю большого поля, над которым раскинулось бе
зоблачное бирюзовое небо. Чуть впереди на дороге, ведущей к космопорту, и
х ожидала странная процессия. Акорна увидела нескольких мужчин в красив
ых и расшитых ливреях Ч каждый из них имел свой отличительный цвет. Рядо
м с ними, украшенные лентами, попонами и драгоценными камнями, стояли жив
отные, немного похожие на лошадей. У каждого из них был рог Ч такой же, как
у линьяри.
Ч Уважаемые дамы, Ч сказал один из мужчин. Ч Предки хотят подвезти вас
к дому визара .
Ч Подвезти? Ч вскричала изумленная Нева. Ч Когда это мы начали использ
овать Предков, как транспорт?
Ч Они наши предки? Ч с любопытством спросила Акорна.
Вытянув руку, она коснулась бархатистого носа одного из существ, покрыто
го пышной попоной. Вблизи животные действительно напоминали лошадей дя
ди Хафиза, но выглядели чуть крупнее ослов и имели козлиные бороды. Кроме
того, они отличались от коней более хрупким телосложением и походили на
животных, которых боготворил один из ее дядей.
Ч Это " ци-линь " мистера Ли, Ч сказала она, посмотрев на Неву.
Ч Почему вы не рассказали мне о них?
Ч Потому что о Предках не говорят вдали от дома, Ч ответила тетя. Ч Даже
среди близких друзей. Они не хотят, чтобы о них узнали инопланетяне, и поэт
ому линьяри не разглашают такую информацию. В прошлом на них охотились д
ругие существа Ч естественно, не мы. Линьяри являются генетически измен
енными потомками Предков и Родовых хозяев. Наша раса была искусственно в
ыведена после великого исхода Предков на Вилиньяр. Эти существа быстро а
даптируются и живут по нескольку столетий. Они старее любого из нас. Их ви
д сохранился таким, каким он был до возникновения линьяри.
Повернувшись к мужчине в алой ливрее, который держал под уздцы единорога
с попоной такого же цвета, Нева повторила свой вопрос:
Ч Так вы теперь катаетесь на Предках?
Тетя явно сердилась. Она была настолько ошеломлена, что перешла на крик, с
ама не понимая этого. Мужчина потер виски и болезненно поморщился. Похож
е, он отвык от вербальной речи и поэтому отвечал очень медленно:
Ч Да, визедханье Нева. Предки сами предложили отвезти вас
и вашу команду в Кубиликхан.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики