ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Обмотав
веревку вокруг себя, Кейси решил завязать ее беседочным узлом.
Но вместо беседочного у него получился скользящий узел, и в
результате Брауна едва не перерезало веревкой пополам. Он все
еще сидел, устало опустив голову, не в силах снять со спины
рацию. Дважды дернулась в руках Андреа веревка: это поднимался
Дасти Миллер.
Прошло еще пятнадцать минут, тянувшихся как вечность.
Каждый звук, возникавший в промежутках между раскатами грома,
воспринимался капитаном как признак приближения немецкого
дозора. Тут появился Дасти Миллер. Поднимался он медленно, но
верно. Достигнув вершины, он замер, пошарил рукой по
поверхности утеса. Мэллори наклонился к лицу янки и отшатнулся,
пораженный: у капрала были плотно сжаты веки.
- Передохни, капрал, - ласково проговорил новозеландец.
- Приехали.
Медленно открыв глаза, Дасти Миллер с содроганием
посмотрел вниз и в ту же секунду на четвереньках кинулся к
каменной гряде. Подойдя к нему, Мэллори полюбопытствовал:
- А зачем ты закрыл глаза, когда очутился наверху?
- Не закрывал я глаза наверху,- запротестовал Миллер.
Мэллори промолчал. - Я зажмурился внизу, - устало объяснил
капрал. - И только на вершине открыл глаза.
- Как? - недоверчиво посмотрел на него капитан. - И ни
разу не оглянулся?
- Я же объяснил, шеф, - укоризненно произнес Миллер. -
Еще в Кастельроссо. Если я перехожу улицу и мне надо подняться
на тротуар, то я должен ухватиться за ближайший фонарный столб.
Вот оно как. - Американец умолк, посмотрев на Андреа,
наклонившегося над пропастью, и передернул плечами. - И
натерпелся же я страху, братишка!


Страх, ужас, отчаяние. "Делай то, чего страшишься, и страх
отступит!" Фразу эту Энди Стивенс мысленно повторял не раз и не
два, а сотни раз, словно заклинание. Так однажды ему
посоветовал психиатр. О том же говорилось и в добром десятке
книг, которые Энди потом проштудировал. Делай, чего страшишься,
и страх отступит. Ум ограничен. Он способен удержать лишь одну
мысль в каждый данный момент, дать команду, осуществить лишь
одно действие. Внуши себе, что ты смел, что преодолеваешь
боязнь, это глупое, беспричинное чувство страха, которое
существует лишь у тебя в сознании. И, поскольку ум способен
удержать лишь одну мысль, поскольку мыслить и чувствовать это
одно и то же, ты будешь смел, ты преодолеешь страх, и он
исчезнет, как исчезает ночью тень. Так твердил себе Энди, но
тень становилась все длиннее и чернее; холодными, как лед,
когтями страх все глубже впивался в его утомленный мозг,
куда-то в желудок, под ложечку.
Желудок. Комок нервов ниже солнечного сплетения. Ощущение
это знакомо лишь тем, кто окончательно теряет власть над
собственными мыслями. Волны тошнотворного страха, чувство
беспомощности охватывают человеческое сознание, судорожно
цепляющееся ватными пальцами за край пропасти. Сознание это еще
управляет телом, отчаянно сопротивляется, не желая подчиниться
нервной системе, заставляющей разжать израненные пальцы,
схватившие веревку. Ведь это так просто. "Досуг после трудов и
гавань после бури". Так, кажется, сказал Спенсер. Рыдая,
Стивенс выдернул еще один крюк и швырнул его с тридцатиметровой
высоты в море. Прижался к утесу и, преодолевая отчаяние,
продолжал дюйм за дюймом подъем.
Страх. Всю жизнь он преследовал Стивенса, стал его alter
ego, вторым "я". Он находился рядом, готовый вернуться в любую
минуту. Энди привык к страху, даже смирился с ним, но мучения
нынешней ночи переполнили чашу его терпения и выносливости.
Такого с ним еще никогда не бывало. И все же юноша смутно
сознавал: причина страха - не восхождение само по себе.
Действительно, крутой, почти отвесный склон, вспышки молний в
кромешной тьме и раскаты грома кого угодно привели бы в
отчаяние. Но технически подъем был несложен. Веревка натянута
до самого верха. Надо лишь подниматься, держась за нее, да
вынимать крючья. К горлу подступает тошнота, все тело в ушибах,
голова раскалывается от боли, потеряно много крови; но ведь
именно тогда, когда человек испил полную чашу страданий и
обессилел, факел духа горит особенно ярко.
Энди Стивенс испытывал страх оттого, что перестал себя
уважать. Самоуважение всегда было для него спасительным якорем,
оно было важнее того, что о нем думают другие. И теперь якоря
этого у него не осталось. Все знают, что он трус, что он подвел
товарищей. И во время стычки с экипажем немецкого судна, и
когда каик стоял на якоре в устье реки, он понимал, что Мэллори
и Андреа видят его страх. Таких людей ему еще не приходилось
встречать. Таких не проведешь, он сразу понял. Это он должен
был подниматься вместе с Мэллори, но тот взял Андреа. Капитан
понял, что он трусит. И в Кастельроссо, и при подходе немецкого
катера он чуть не подвел их. А сегодня подвел по-настоящему.
Ему не доверили подниматься первым вместе с Мэллори. Именно он,
морской офицер, так небрежно завязал последний узел. Едва
оторвавшись от карниза, на котором стоял он, Стивенс, мешок с
продуктами и топливом рухнул в море... Судьба тысячи человек на
острове Керос в руках такого презренного труса, как он.
Физические и душевные силы оставили юношу, от мучительного
чувства страха и отвращения к себе он застонал, но продолжал
подниматься как заведенный.


В ночной тишине раздался пронзительный звук телефона.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики