ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Меллори последовал за ним
к большому, ярко освещенному бараку. Солдат постучал, открыл
дверь и пригласил войти.
Командир был высокий, худой, темноволосый, с
аристократически тонким лицом, характерным для боснийских
горцев. Он протянул Меллори руку и улыбнулся.
- Майор Брозник, к вашим услугам. Сейчас уже очень
поздно, но, как видите, мы на ногах. Хотя, честно признаться, я
ожидал вас раньше.
- Не пойму, о чем вы говорите.
- Что такое? Вы - капитан Меллори, верно?
- Даже не слыхал о таком.- Меллори пристально смотрел в
глаза Брознику, затем мельком взглянул на конвоира и опять
перевел взгляд на Брозника. Брозник на мгновенье нахмурился, но
потом лицо его прояснилось. Он сказал что-то солдату, тот
повернулся и вышел. Меллори протянул руку.
- Капитан Меллори. Прошу простить меня, майор Брозник, но
я настаиваю на конфиденциальности нашей беседы.
- Вы никому не доверяете? Даже здесь, в моем лагере?
- Никому.
- Даже своим людям?
- Я не доверяю им, чтобы не ошибиться. Я не доверяю себе,
чтобы не ошибиться. Наконец, я не доверяю вам, чтобы не
ошибиться.
- Объяснитесь,- в голосе Брозника, как и во взгляде,
почувствовался холодок.
- У вас не пропадали двое партизан, один с рыжей бородой,
другой с черной? У рыжебородого глаз косит и на лице шрам ото
рта до уха? Брозник подошел к нему вплотную.
- Что вам о них известно?
- Так вы их знаете?
Брозник кивнул и тихо произнес:
- Они погибли в бою. Месяц назад.
- Вы нашли их тела?
- Нет.
- Вам бы это не удалось. Они перешли к четникам.
- Но они и так были четниками, порвавшими с прошлым.
- Значит, они порвали с ним еще раз. Они следили за нами
сегодня. По приказу капитана Дрошного. Я приказал убить их.
- Вы... приказали... их убить?
- Послушайте,- устало сказал Меллори.- Если бы они
оказались здесь, а они, без сомнения, собирались здесь
появиться вскоре после нашего прихода, мы бы их не узнали, а вы
- встретили бы с распростертыми объятиями, как героев, которым
удалось бежать из плена. Они бы доносили о каждом нашем шаге.
Даже если бы мы их узнали и предприняли соответствующие меры,
здесь наверняка нашлись бы другие четники, которые
незамедлительно поставили бы в известность своих хозяев.
Поэтому мы предпочли избавиться от них без лишнего шума, в
укромном месте, хорошенько припрятав трупы.
- Среди моих людей четников нет. Меллори сухо заметил:
- Редкий фермер, открыв мешок и увидев два гнилых яблока
сверху, поручится, что больше ни одного в мешке нет.- Меллори
улыбнулся, чтобы смягчить впечатление от своих слов, и
продолжил как ни в чем не бывало: - Итак, майор, гауптману
Нойфельду потребовалась кой-какая информация.
Сказать, что гостиница по праву носила столь громкий
титул, было бы, мягко говоря, преувеличением. Под хлев для
особо малоценных домашних животных эта хижина еще с грехом
пополам сгодилась бы, однако для ночлега людей ей явно
недоставало того, что в современном цивилизованном мире
именуется элементарными удобствами. Даже древним спартанцам
здешняя обстановка не показалась бы слишком шикарной. Один
дощатый стол, одна скамья, догорающий камин и земляной пол.
В комнате было шесть человек - трое стояли, один сидел,
двое растянулись на бугристом полу. Петар, на этот раз один,
без сестры, сидел на полу, обхватив руками гитару, и глядел
невидящим взором в сторону догорающего очага. Андреа с явным
удовольствием устроился на полу в спальном мешке, подложив руку
под голову, и пыхтел особенно зловонной сигарой. Миллер,
полулежа, углубился в потрепанный томик стихов. Рейнольдсу и
Гроувсу тоже не спалось. Они стояли у окна и бесцельно
рассматривали тускло освещенную территорию лагеря. Когда
Саундерс распаковал свой передатчик и двинулся к двери, они
обернулись в его сторону.
С тоской в голосе Саундерс произнес:
- Спокойной ночи.
- Спокойной ночи? - Рейнольдс вопросительно вскинул
брови.- Куда это ты собрался?
- В соседний барак. Там у них радисты. Надо отстучать
радиограмму в Термоли. Не хочу своим треском мешать вам спать.
Саундерс вышел. Гроувс подошел к столу, сел и задремал,
подперев голову рукой. Рейнольдс остался стоять у окна. Он
видел, как Саундерс подошел к двери соседнего темного барака и
открыл ее. В окне вспыхнул свет.
Одновременно на снегу появилась длинная узкая полоска
света от приоткрывшейся двери майора Брозника. В проеме
появился силуэт Меллори. В руках он держал что-то похожее на
листок бумаги. Затем дверь закрылась, и Меллори направился к
радиобараку.
Внезапно Рейнольдс застыл и напряг зрение до предела. Не
успел Меллори сделать несколько шагов, как на его пути,
появившись из-за угла барака, возникла темная фигура.
Инстинктивно Рейнольдс потянулся к кобуре, но сразу опустил
руку. Что бы ни сулила эта неожиданная встреча, опасности для
жизни Меллори она не представляла. У Марии не было оружия, в
этом Рейнольдс был твердо уверен. В том, что именно Мария
неожиданно возникла на пути Меллори, не было сомнений.
Не веря своим глазам, Рейнольдс прижался лицом к оконному
стеклу. Не менее двух минут он наблюдал, как девушка, столь
откровенно выражавшая свою ненависть к Меллори все это время,
влепившая ему такую смачную пощечину при первой же встрече,
теперь оживленно и дружески с ним беседовала. Это было такой
неожиданностью для Рейнольдса, что он впал в состояние транса.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики