ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Таких людей узнаешь с первого взгляда, и бригадир относил-
ся к этой категории людей.
Я мог бы ускользнуть и спуститься по сходням, пока продолжал-
ся поиск, но это было бы глупо. Поиски потерянного портфеля нич-
то по сравнению с повальным поиском пропавшего К. С. Фарнборо.
Они могут предположить, что я упал с платформы, и мощные прожек-
торы сразу же нащупают "Матапан". И даже если бы я уже находился
на его борту, мне не хотелось бы отходить далеко от платформы, по
крайней мере сейчас. И уж никак не хотелось бы, чтобы до берега
дошло известие, будто какой-то человек, назвавшийся секретарем
генерала, шатался по Х-13.
Что же делать, когда закончатся поиски? Бригадир будет ожи-
дать, что я доложу мистеру Джерролду о том, что поиски не увенча-
лись успехом. А если я пойду к мистеру Джерролду, то обратный
путь по сходням будет мне отрезан. Пока что бригадиру не пришло в
голову поинтересоваться, как я попал на платформу. Хотя он дол-
жен был знать, что уже несколько часов к платформе не подлетал
вертолет и не подходило судно, а значит, я должен был находиться
на платформе уже несколько часов. Но тогда возникает вопрос: по-
чему я так поздно приступил к поискам пропавшего портфеля?
Поиски, насколько я понял, закончились. Двери закрыли, и бри-
гадир пошел ко мне, но тут зазвонил висевший на стене телефон, и
бригадир снял трубку. Я отошел подальше в темноту и застегнул
пальто на все пуговицы до самого подбородка. Это не вызовет по-
дозрений - дул сильный ветер и шел косой холодный дождь.
Бригадир повесил трубку и подошел ко мне: - Извините, мистер
Фарнборо, ничего не нашли. Вы уверены, что генерал оставил пор-
тфель здесь?
- Уверен, мистер... Как вас?
- Курран. Джо Курран. Портфеля здесь нет. А у нас сейчас нет
времени продолжать поиски. - Он еще больше сгорбился под своим
черным блестящим плащом. - Надо идти и - раз-два взяли эту прок-
лятую трубу.
- Да, конечно, - вежливо ответил я.
Он ухмыльнулся и пояснил: - Буровую коронку. Надо извлечь ее
и заменить.
- В такую ночь, при таком ветре? Потребуется время.
- Да, шесть часов, если нам повезет. Эта проклятая коронка
забурилась на две с половиной мили, мистер Фарнборо.
Я издал подходящие к случаю звуки - якобы удивление, хотя
больше мне хотелось вздохнуть с облегчением. У мистера Куррана,
который будет работать последующие шесть часов при такой погоде,
будет масса других забот и не будет времени интересоваться шатаю-
щимся по платформе секретарем.
Курран собрался уходить. Его люди уже прошли мимо нас и взоб-
рались по сходному трапу на северную платформу.
- Идете, мистер Фарнборо?
- Пока нет, - с трудом улыбнулся я. - Пойду посижу несколько
минут в закутке у сходен и подумаю, что сказать генералу. - На
меня сошло вдохновение. - Видите ли, он звонил пять минут назад.
Вы же знаете, каков он. Бог его знает, что ему сказать.
- Да, у него крутой нрав. - Слова Куррана ничего не значили -
все его мысли были уже заняты предстоящим извлечением буровой ко-
ронки. - Увидимся еще.
- Да, спасибо вам.
Я посмотрел ему вслед и через две минуты уже сидел в резино-
вой лодке, а еще через две мы находились на борту "Матапана".
- Вы очень задержались, мистер Толбот, - пожурил меня капи-
тан Займис. Его подвижность наводила на мысль, что он тут прыгал
в темноте по всей палубе от нетерпения, хотя надо быть обезьяной,
чтобы не вылететь за борт этого ходившего ходуном суденышка при
первом же прыжке. Двигатель сейчас гудел сильнее и не только по-
тому, что шкипер был вынужден увеличить обороты, чтобы уменьшить
натяжение швартовых, но и потому, что суденышко раскачивалось так
сильно, что каждый раз, когда оно зарывалось носом в волну, кор-
ма поднималась и подводный выхлоп превращался в надводный.
- Удачно или нет? - прокричал капитан Займис мне в ухо.
- Нет.
- Ну что ж, печально. Но это не имеет значения. Надо немед-
ленно уходить.
- Еще десять минут, Джон. Всего десять минут. Это очень важно.
- Нет, надо уходить немедленно. - И он начал отдавать прика-
зы молодым парням, сидевшим на носу. Я схватил его за руку.
- Вы что, боитесь, капитан? - Это было несправедливо, но я
был в отчаянии.
- Я начинаю бояться, - ответил он с достоинством. - Все ум-
ные люди понимают, когда стоит бояться, а когда - нет, а я думаю,
что я не дурак, мистер Толбот. Бывают времена, когда человек
эгоистичен, если не боится. У меня шестеро детей, мистер Толбот.
- А у меня трое. На самом деле у меня не было ни одного -
больше не было. Я даже не был женат - больше не был.
Долгое время мы стояли, держась за мачту бешено раскачивавше-
гося в почти непроглядной тьме "Матапана", и лишь свист ветра на-
рушал тишину. Я изменил тактику: - От этого зависят жизни многих
людей, капитан Займис. Не спрашивайте, откуда я это знаю. Вы хо-
тите, чтобы пошли разговоры, что капитан Займис не захотел подож-
дать десять минут и из-за этого погибли люди?
Он помолчал некоторое время и потом сказал: - Десять минут. Не
больше.
Я сбросил ботинки и одежду, убедился, что страховочная верев-
ка надежно обвязана вокруг талии чуть выше грузил, надел кисло-
родную маску и заковылял на нос, снова почему-то вспомнив Герма-
на Яблонски, спящего сном праведника на своей кровати красного
дерева. Я подождал, пока подойдет самая большая волна, и, когда
нос "Матапана" зарылся в воду, спрыгнул за борт и ухватился за
канат, которым судно было пришвартовано к колонне.
Перебирая руками по канату, я двинулся к колонне, находившей-
ся футах в двадцати от меня, но, даже держась за канат, получал
весьма чувствительные удары от волн и, не будь у меня кислород-
ной, маски, не знаю, сколько воды заглотнул бы.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики