ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Ч Так-то оно так, но мне все-таки очень хочется разглядеть его задницу! Ч мечтательно протянула Шони и улыбнулась мне. Это был сдержанный, так сказать, походный вариант ее прежней дружеской и открытой улыбки, но, по крайней мере, не иронично-злой оскал, которым она потчевала меня последние пару дней. Ч Ну, что скажешь, Зои, он красавчик класса Кристиана Бэйла или только Тоби Магуайра?Честное слово, мне захотелось разрыдаться от счастья и закричать: «Слава Богине, пронесло, вы снова со мной разговариваете!», но я вовремя сдержалась и вместе с Близняшками принялась оценивать новенького.Что ж, Шони и Эрин были абсолютно правы. Старк Ч красавчик. Он среднего роста, не такая каланча, как мой бывший человеческий парень Хит или по-суперменски высокий Эрик Найт, мой второй бывший парень, недавно превратившийся в вампира. При этом ростом Старк примерно с Дэмьена, а значит, далеко не коротышка. Он худощавый и легкий, хотя под футболкой угадываются мускулы, а мышцы на руках очень выпуклые. Волосы у него очень смешные, по-мальчишески взъерошенные, по цвету нечто среднее между русым и каштановым, проще говоря, он обычный шатен. И лицо у Старка вполне миловидное: большие карие глаза, прямой нос, красиво очерченные губы, мужественный подбородок. Короче, если анализировать отдельные, так сказать, составляющие, Старк парень симпатичный, но не более того.Наблюдая за ним, я поняла, что красавчиком его делают самоирония и уверенность в себе. Казалось, он все делает напоказ, но при этом относится с сарказмом как к себе, так и к окружающим. Иными словами, он нуждался во внимании общества, и при этом посылал это общество куда подальше.Поразительно глубокие выводы для двух минут общения, вы не находите?Ч Да, он, и правду красавчик! Ч согласилась я.Ч Ой, держите меня! Ч ахнул Джек. Ч Я только что вспомнил, кто он такой!Ч Говори! Ч потребовала Шони.Ч Он Ч Джеймс Старк! Ч выпалил Джек.Ч Всемогущая Никс! Ч закатила глаза Эрин. Ч Джеки, это мы уже слышали!Ч Нет, нет, ты не понимаешь! Он Ч тот самый Джеймс Старк, чемпион мира по стрельбе из лука. Помнишь, мы читали о нем в Интернете? В прошлом году на соревнованиях по легкой атлетике он буквально порвал всех в клочья! Соревновался со взрослыми вампирами, даже с Сынами Эреба, и одолел всех! Он звезда! Ч закончил Джек и мечтательно вздохнул.Ч Черт подери! Ч воскликнула Эрин. Ч Близняшка, можешь влепить мне пощечину и назвать альтернативно одаренной! Джеки прав!Ч Я сразу поняла, что он не просто очаровашка! Ч поддакнула Шони.Ч Круто! Ч невольно вырвалось у меня.Ч Тогда я постараюсь подружиться с его псиной, Ч пообещала Эрин.Ч Аналогично, Близняшка! Ч выдохнула Эрин.Разумеется, когда Старк с Дэмьеном вернулись за столик, мы уставились на новенького как беспросветные имбецилки.Ч В чем дело? Ч не успев как следует прожевать сэндвич, поинтересовался Старк и взглянул на Инфанту. Ч В мое отсутствие Фанти что-то натворила? Вообще-то она любит ноги лизать…Ч Вообще-то… Ч начала Эрин, но не договорила: Близняшка незаметно лягнула ее под столом.Ч Нет, Фанти вела себя, как подобает королевской персоне! Ч пропела Шони, приклеив самую сладкую свою улыбку.Ч Вот и отлично! Ч буркнул Старк, но мы продолжали таращиться на него, и он нервно заерзал на стуле.Точно почувствовав наше настроение, огромная Фанти перебралась поближе к хозяину, прижалась к его ноге и с обожанием заглянула ему в глаза. Старк тут же расслабился и машинально почесал ее за ушами.Ч Слышал, в стрельбе из лука ты сделал всех вампиров! Ч не вытерпел Джек, но тут же виновато закусил губу и покраснел до ушей.Не поднимая глаз от тарелки, Старк пожал плечами.Ч Да, я неплохо стреляю.Ч Так ты тот самый недолетка Старк! Ч выпалил Дэмьен, лишь сейчас сообразивший, в чем дело. Ч Говоришь, неплохо? Да ты же лучший в мире лучник!Ч А-а, ерунда! Ч Новенький, наконец, поднял глаза. Ч Это мое единственное достижение с тех пор, как меня Пометили … Ч Старк взглянул на меня. Ч Кстати, о «тех самых недолетках». Выходит, слухи о твоих необыкновенных Метках не солгали!Ч Нет, не солгали! Ч пробормотала я.Ненавижу новые знакомства, мне всегда делается не по себе, когда кто-то видит во мне не настоящую Зои, а какую-то супер-мега-недолетку.Потом до меня дошло: Старк чувствует примерно то же самое! Бедный парень, представляю, как его достали разговоры о стрельбе!Я задала ему первый пришедший в голову вопрос, лишь бы он не касался нашей с ним «исключительности».Ч Ты лошадей любишь?Ч Лошадей? Ч ухмыльнулся Старк.Ч Ну да… Мне показалось, ты любишь животных, Ч кивнув на Фанти, пробормотала я.Ч Да, лошадей люблю. И почти всю живность, кроме кошек.Ч Кроме кошек! Ч ахнул Джек.Ч У меня к ним просто душа не лежит, Ч снова пожал плечами Старк. Ч Слишком стервозные, на мой взгляд!Близняшки дружно фыркнули.Ч Кошки не стервозные, а независимые, Ч начал Дэмьен. Расслышав в его голосе менторские нотки, я поняла, что смена темы удалась на славу. Ч Ни для кого не секрет, что кошкам поклонялись во многих древних культурах, но знаешь ли ты…Ч Простите, что перебиваю, Ч я вскочила и поудобнее подхватила Налу под живот, чтобы не уронить ее на спину Фанти, Ч но мне еще нужно поболтать с Афродитой. Увидимся на совете, ладно?Ч Угу.Ч Ага.Ч Договорились.Хорошо хоть попрощались!Я приветливо улыбнулась Старку.Ч Очень рада знакомству! Если понадобится что-то для Инфанты, обращайся. Здесь неподалеку есть хороший зоомагазин, правда, специализируются они на товарах для кошек, но и для собак наверняка что-нибудь найдется!Ч Ладно, если что, обращусь.Дэмьен продолжил свою лекцию о величии кошек, а Старк украдкой подмигнул мне, дав понять, что оценил смену темы застольного разговора.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики