ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

— строго спросил Морган.
Вместо ответа Монбар в ужасе выдохнул, уставившись на Язона:
— Он уже здесь!
— Кто? — не понял Морган.
— Ваш разлюбезный Язон динАльт. А впрочем, может, оно и к лучшему. Пусть все слышит. Быстрее покончим.
— Что с тобой, Джо? О чем ты говоришь? Ты пьян? — В голосе Моргана появился откровенный испуг.
— Я не пьян, сэр. Я выпил самую малость. Полпинты рому, ну, может, три четверти, это самое большее. Выслушайте, сэр. Я сейчас видел ее. Она
— ведьма.
— Монбар, — сказал капитан строго, — если ты не удалишься сам, мне придется попросить бойцов, чтобы они тебя отсюда вынесли.
— Да погодите вы, сэр Генри, погодите! Выслушайте меня спокойно. Я постараюсь говорить по порядку. Вы помните, что предсказал нам всем Старик Сус?
При упоминании легендарного старика Морган вздрогнул, но ничего не сказал.
— Конечно, помните, — продолжал Монбар. — Старик Сус сказал, что наша флибустьерская империя начнет разваливаться с того момента, как на планету попадет чужак из глубин Вселенной. Чужак, который поведет умные речи, а при нем будет юная ведьма с глазами цвета барнардского золота. Так вот же он этот чужак с умными речами — Язон динАльт. И с ним — юная ведьма.
— Мета? — удивился Морган, который до этого момента внимательно слушал.
— Да не Мета, сэр, а эта, прости Господи, неизвестная девчонка с прогулочного катера. Я ее видел сейчас в переходе. Ее вели от доктора Монтобана в каюту. И глаза у нее зеленющие, как изумруды на солнце. Страшные глаза, сэр. Она как глянула на меня, я чуть не помер. Точно, она ведьма. А оба они вместе — это наша погибель. Поверьте мне, сэр Генри!
На несколько секунд в рубке повисла гробовая тишина. Только тикал какой-то прибор на панели. Потом Морган сказал, как припечатал:
— Чушь.
Монбар чуть не заплакал. То есть он заверещал тонким бабьим голосом:
— Сэр, если вы не прикажете сейчас же убить проклятого чужестранца, я сам это сделаю, не выходя из рубки. Во имя спасения всех флибустьеров, сэр! Во имя Господа нашего Иисуса!
И он стал вытягивать саблю из ножен. На полном серьезе, как показалось Язону. Секунды потянулись медленно-медленно. Конечно, Язон понимал, что успеет пристрелить или хотя бы разоружить пирата, размахивающего одной лишь саблей, но следовало еще оценить последствия такого поступка. Не лучше ли было постараться уйти от удара, метнуться к двери — вот она, совсем рядом, полуоткрытая, — и бегом отсюда, бегом!.. Пусть это будет немножечко смешно, немножечко стыдно, зато мудро, а главарь флибустьеров сумеет потом понять правильно...
Судьба в лице Моргана распорядилась иначе.
— Пойди проспись, Монбар! — Резкий окрик, заставивший ополоумевшего Джо на какую-то секунду затормозить движение руки.
— Уходи, Язон! Уходи немедленно! — еще один почти такой же командный окрик.
В третий раз повторять не понадобилось.
В один прыжок Язон был у двери, рванул ее на себя и в тот же миг не то чтобы даже увидел, а почувствовал какое-то шевеление в коридоре слева. Что значит многолетняя пиррянская школа!
Он сделал ложный выпад левой рукой, и тут же в воздухе смертоносной молнией промелькнула сабля, он сместился чуть вправо и почти наугад выстрелил. Но попал в голову. Эх, и не узнать теперь, кто это был!.. А еще одна пуля досталась второму, который с перепугу решил не рубить клинком, а стрелять с левой руки. Но он не был левшой, да еще и замешкался на секунду, боясь задеть самого капитана...
Вот тут и настал звездный час Язона. Такое на него актерское вдохновение накатило, что повернулся к Моргану с широкой улыбкой от уха до уха и спросил:
— Ну как я?
Тот даже не понял поначалу, а Язон добавил:
— Вот уж действительно никуда не годные человечки!
Морган вяло улыбнулся.
Премьерный блеск финальной сцены оказался сильно подпорчен стоявшим на коленях посреди рубки Монбаром. Пьяный пират бился лбом об пол и тихонько скулил.
— Это были твои люди, сволочь?! — проревел Морган.
— Да, — еле слышным сиплым голосом ответил Монбар и продолжил свое интеллектуальное занятие.
Морган подошел ближе, взял левую руку Джо, закатал ему рукав и пригляделся к сгибу локтя. Потом с отвращением отбросил безвольную конечность, вернулся к пульту и, брякнув по одной из клавиш, заорал в микрофон:
— Миссон! Это ты опять дал Монбару лекарство?!
— Господь с тобой, Генри! — раздался испуганный голос Миссона.
— А почему он у меня тут бьется в истерике? Значит, доктор Монтобан постарался!
— И док здесь ни при чем, — вступился Миссон за врача. — Ты же сам разрешил сегодня Джо выйти на поверхность, ну вот он и прикупил у радомцев. Обычное дело, сэр...
— Проклятье! — прорычал Морган и отключился.
Потом налил полный стакан виски и поднес притихшему вдруг Монбару. Тот ошалело посмотрел и быстро выпил. Если капитан надеялся таким образом привести Джо в чувство, он сильно заблуждался. Монбар тут же рухнул на пол, захрапел и больше уже не подавал никаких признаков жизни.
— Язон, — проговорил Морган словно бы даже виноватым голосом. — Я мог бы отрубить голову этому несчастному наркоману, но, поверь, он отличный боец и вообще очень нужный мне человек. Не держи зла на него. Он просто был не в себе. А ты молодец! Действительно молодец.
— Да ладно, — откликнулся Язон небрежно. — Что мне еще оставалось делать. А по поводу этого психа... Я бы, конечно, не без удовольствия снес ему башку. Но раз ты говоришь, он человек нужный... Что поделать, Генри? Я ведь тоже, знаешь, не без понятий.
Морган как-то странно посмотрел на него. Может, у флибустьеров так и не говорили, а вот уголовники на Кассилии очень любили такое выражение:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики