ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Он развернулся и, топая корнями, стал удаляться, раздвигая листву, попутно то и дело останавливаясь, оглядывая деревья, нет ли надломанной ветки или сморщенного яблока.Ален проводил его взглядом, пробормотав:— Он в самом деле уже пятьдесят лет здесь торчит?Как думаешь, Грегори?— По крайней мере, он сам так считает, — объяснил ученый. — Ему даны такие воспоминания.— В смысле — кусочки воспоминаний о прошлом?— Да, с дырами и пробелами между ними. Если он в самом деле то, чем кажется с виду, память его слабовата, или же что-то подняло его изо мха, заодно посеяв в голове эти воспоминания.— И можно это как-то проверить?— Никак, — помотал головой Грегори. — Один день, проведенный в саду, ничем не отличается от другого.Монотонные будни поселянина. В таких воспоминаниях запросто можно заблудиться. Картина закладки сада, фермер в молодости, он же в летах, и наконец на склоне лет перед кончиной. Любующийся в кресле-качалке своей гордостью — взращенным садом.— Такое можно запросто состряпать, — подтвердил Джеффри. — Так и создается память.— Но как же тогда можно быть в чем-то уверенным?— А как можно быть в чем-то уверенным вообще? — почти в один голос сказали оба брата.— Таков путь магии, — пояснил Грегори. — Ты должен сомневаться во всем, в том числе и в своем прошлом. Только выйдя за пределы этой реальности, можно управлять ею.— Но как… — Ален обескураженно развел руками. — Ведь в данном случае можно хотя бы определить его возраст.— Все, что рождено из ведьмина мха, не имеет возраста — как не имеет возраста и этот чудодейственный лишайник.— Ты так уверен, что он из мха?— Еще бы. А ты думаешь, этот парень заявился с маскарада? Специально вырядившийся деревенский сумасшедший?— Ну чего не бывает в жизни?— Нет, Ален, смею тебя заверить — это не костюм.— В любом случае — настоящий он или фальшивка, но он рассказал нам все, что знает о себе, — подвел итог Ален. — А, значит, он был с нами искренен.Братья усмехнулись, обмениваясь многозначительными взглядами.«Опять пошел рассуждать. Для принца главное — вовремя вынести справедливый приговор» — можно было прочитать в их глазах.Они стали распрягать коней. Ален расчесал гребнем гриву скакуна.— Может он и в самом деле стар, как рассказывает о себе, но вот только зачем этот колдун поставил его на пути?Братья задумались, размышляя над этим вопросом.Затем Джеффри предположил:— Искушение? Нас пытаются соблазнить и задобрить?— А зачем? — удивился Ален. — Чтобы насмерть закормить яблоками? Нет, высокомерие и несправедливость…Принц примолк, размышляя.Грегори одобрительно кивнул.— Верное замечание, братец. Когда этот Яблочник здесь бушевал, мы могли решить, что это нападение и дать ему отпор.— И что дальше? — пожал плечами Джеффри. — Какой отпор — кому? Этой старой коряге, единственное преступление которой в том, что она поставлена охранять сады?— Есть многие, кто мог бы позаботиться о садах, — хмуро заметил Ален. — Но какой вред причинил нам в самом деле этот грубиян?— Уже хотя бы тот, что чуть не вывел нас из себя.Вот уже сколько времени мы только о нем и разговариваем, — пояснил Грегори. — К тому же, в самом деле, мы могли применить силу не по назначению. А это уже отступление от верного пути.— Да, мы в таком случае выглядели бы задирами и хулиганами, — скривился Ален. — В самом деле, нехорошо могло получиться: во время благородного похода ради добра и справедливости мы рисковали совершить поступок, несообразный с рыцарской честью.Рыцарь ведь не может быть жестоким или несправедливым.— Ну, жестоким-то, положим, иногда может, — заметил Джеффри.— А вот несправедливым — никогда!Джеффри махнул рукой и чуть не выбросил огрызок — но вовремя вспомнил обещание, данное Яблочнику, и с отвращением на него посмотрел:— Никогда не ел огрызков, но сегодня придется.Чувствую себя прямо конем. Ешь, ненасытная утроба! — и проглотил остаток яблока вместе с черенком и семечками. — Так что я скоро дам жизнь новым садам.— Получается, рыцарям недостойно, используя одну лишь грубую силу, быть чуждыми справедливости и настраивать против себя мирное население, — возобновил разговор Ален.— Вот вам пример из прошлого, — сказал Грегори. — Саксы никогда бы не завоевали Англии, когда бы король Вортигерн не призвал их к сотрудничеству для борьбы со своим соперником Утером.— Всего лишь легенда, — но принц ощутил укол беспокойства.— Другие короли посчитали это выгодным — звать на войну солдат соседа, — пояснил ему Джеффри, — и вскоре выяснилось, что по окончании войны солдаты вовсе не желают покидать завоеванной территории.— Я наслышан о таких историях, — Ален мрачнел все больше. — Одни остаются, чтобы воевать дальше.Другие просто чтобы высосать все жизненные соки из завоеванной страны, а затем с триумфом возвращаются домой, нагрузившись трофеями и пленниками.— Жизненные соки! — Джеффри недоуменно уставился на него. — Что-то вроде вампира? Он тоже не. может войти в дом, пока его не пригласят!Все трое молодых людей в ужасе уставились друг на друга.Затем Ален приглушенно спросил, словно опасаясь вспугнуть близкого и невидимого противника:— Так вот для чего эти монстры! Вот в чем их цель!Напугать крестьян, пока они не запросят помощи у волшебника, который прячется в тумане?— Волшебника, который посылает в наши земли чародейские токи, поднимая из небытия монстров, — добавил Грегори, — но не может явиться сам, пока его не пригласят?— То есть — он не может появиться здесь телесно без этого приглашения!— Не только приглашения его тела, но и его армий! — Джеффри отложил скребницу и потрепал коне по холке.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики