ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Ц Я… думаю, надо… э-э… выйти и посмотреть, что мне понадобится, Ц заикаяс
ь, произнес он. Ц Надо решить, что взять с собой.
Хозяин что-то неразборчиво пробурчал и снова повернулся к очагу, где на р
астопке уже появился слабенький огонек. Скеррит выскользнул за дверь и,
сдерживаясь, чтобы не припустить бегом, направился в конюшню. От холода о
н даже похлопывал на ходу руками. Нельзя, чтобы его заподозрили в желании
сбежать. Он очень не хотел повторить судьбу неудачливого игрока в скорлу
пки, но нависшее над головой пасмурное небо только усиливало мрачные пре
дчувствия. Приближалась буря, и Скеррит больше всего на свете хотел оказ
аться подальше от гостиницы, когда разразится гроза.
На полпути через двор гостиницы он встретил идущую на работу Руби. Как ни
удивительно, девушка приветствовала его улыбкой, и Скеррит, повернув гол
ову вслед уходящей официантке, мгновенно предался сладостным мечтам. Сп
устя несколько секунд он ударился о вывеску гостиницы. Некоторое время С
керрит ошеломленно потирал голову и пытался сообразить, что произошло, а
Руби, убедившись, что ничего страшного не случилось, добродушно рассмея
лась и вошла внутрь. Только тогда Скеррит смог стряхнуть наваждение.
Наконец он зашел в конюшню и стал торопливо запрягать лошадь, но глянул н
а борт повозки и остановился. Что-то было не так. Он не сразу понял, что имен
но. Но потом обнаружил пропажу.
Исчезло Драконье Копье.
В этот момент послышались торопливые шаги Руби.
Ц Рэг! Рэг, где ты? Ц кричала на ходу служанка. Она проскочила мимо Скерри
та и стала заглядывать во все темные уголки конюшни.
Ц Что случилось? Ц спросил он.
Ц Точно не знаю, Ц ответила Руби, Ц но Рэга никто не видел после полуноч
и. Он уже должен был приступить к своим обязанностям, вот я и подумала, что
кендер еще спит где-то здесь.
По спине Скеррита пробежал холодок, но виноват в этом был не сквозняк, а ох
вативший его ужас.
Ц Так кендер ночует в конюшне? Ц встревоженно спросил он.
Руби кивнула.
Ц Драконье Копье, Ц простонал Скеррит. Ц Он забрал его и отправился в г
оры. Он в одиночку решил сразиться с драконом!
Ц Ох, нет! Ц воскликнула Руби. Ц Бедняжка Рэг. Надо его остановить, пока
он не добрался до логова.
Не успел Скеррит сказать и слова, как девушка за руку потащила его обратн
о в гостиницу, громко выкрикивая неприятную новость. Но если Руби хотела
таким образом воодушевить горожан отправиться на помощь кендеру, ее ожи
дало разочарование.
Ц Бедный маленький бродяжка, Ц промолвил Борстан, тряся всеми своими п
одбородками. Ц Теперь он уже стал завтраком дракона.
Ц Что такое вы говорите?! Ц возмутилась Руби, яростно сверкнув на мэра г
лазами. Ц Вряд ли Рэг успел уйти так далеко. Надо попытаться догнать его.
Хотя бы попробовать.
Ни Борстан, ни кто-либо другой не ответили ей, только смущенно уставились
в пол. Скеррит втайне был согласен с мэром, но предпочел держать свое мнен
ие при себе. Не стоит еще больше расстраивать Руби. Он молча размышлял, как
бы высвободить из ее пальцев свой локоть.
Ц Люди, я вас не узнаю! Ц закричала девушка. Ц Что случилось за ночь с ва
шей храбростью? Куда делась решимость отправиться в горы на поиски драко
на?
Ц Ах, Руби, ну что ты такое говоришь, Ц начал Борстан. Ц При свете дня мы н
емного по-другому смотрим на вещи. Кроме того, спасать малыша уже слишком
поздно. Ц Он обернулся к горожанам, многие из которых в этот ранний час я
вно страдали от похмелья. Ц Разве я не прав?
Ц Ну что же, Ц заявила Руби, неодобрительно поджимая губы. Она, наконец, о
тпустила локоть Скеррита и подбоченилась. Ц Значит, мы со Скерритом вдв
оем пойдем его искать.
Ц Что? Ц воскликнул Скеррит, который только что собрался наскоро позав
тракать кружкой гостиничного эля, и машинально потер локоть. Ц О чем это
ты толкуешь?
Ц Мы должны поскорее отыскать Рэга, Ц нетерпеливо пояснила Руби. А когд
а Скеррит не изъявил мгновенного желания пуститься в погоню, девушка доб
авила: Ц Я говорю, надо поторапливаться. Нельзя допустить, чтобы Рэг добр
ался до логова дракона.
Скеррит почувствовал, как все взгляды обратились в его сторону.
Ц Ну, я думаю, мне пора идти, Ц медленно протянул он, все еще надеясь поти
хоньку улизнуть, пока все будут уверены, что он направляется в горы. Ц Но,
госпожа Руби, как я уже объяснял вчера вечером, я предпочитаю работать в о
диночку.
В глазах официантки вспыхнули огоньки.
Ц А я говорю, что он мой друг. Ему нужна моя помощь, и я иду с тобой!
Ц Но…
Ц Торопись! Нечего попусту тратить время на споры!
Вот так и случилось, что уже через пять минут Скеррит оказался снаружи, по
д порывами холодного ветра, перед лицом надвигающейся бури, направляясь
туда, где он меньше всего хотел бы сейчас находиться. Что еще хуже, Руби ре
шительно шагала рядом с ним и не оставляла никакой возможности повернут
ь назад и потихоньку скрыться из города.
Они вдвоем потащились в горы по следам кендера. К счастью, отпечатки башм
аков Рэга на мягкой лесной почве давали ясное представление о его пути, у
казывали на каждый причудливый куст, привлекший внимание кендера, на каж
дый обломок скалы, служивший целью для его оружия. Скеррит и Руби упорно п
овторяли каждый поворот и зигзаг извилистого пути смельчака и двигалис
ь навстречу ветру.
Чем выше они поднимались, тем быстрее исчезали клены и дубы, уступая мест
о елям и соснам, а воздух становился все холоднее. Вдалеке послышались ра
скаты грома. Редкие вспышки молний на короткие мгновения заливали склон
ы ослепительно белым светом.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики