ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Грозное и несокрушимое существо возвышалось над лу
жайкой и, казалось, ничуть не было встревожено появлением мелких нарушит
елей спокойствия. А смердело от него еще хуже, чем от лечебной пузырящейс
я грязи.
Скеррит оцепенел от приступа драконобоязни. Желудок сжался в тугой комо
к, а мускулы, казалось, стали жидкими. Так, в полной неподвижности, он прост
оял довольно долго. Лишь где-то в самом отдаленном уголке сознания возни
кли тревожные мысли: как выбраться живым из этой переделки? Как осмелить
ся противостоять такому чудовищу, даже имея настоящее Драконье Копье?
Но вид барахтающейся в грязи под лапой дракона Руби оказался сильнее дра
конобоязни, и Скеррит начал медленно обходить чудовище. Он должен как-то
спасти девушку. Дракон, не переставая лениво жевать, следил за его передв
ижениями, хотя определить его выражение было довольно трудно, поскольку
тучи сгустились и поляну окутал полумрак. Да и кто вообще может разобрат
ься в выражении морды дракона?
Каждый раз, когда под натиском мощных челюстей трещала овечья кость, вся
спина Скеррита покрывалась мурашками. При каждом укусе обнажались зубы
длиной с его руку. Вероятно, клыки, украшавшие повозку Скеррита, принадле
жали совсем маленькому детенышу. Зубищи взрослого дракона не имели с тем
и побрякушками ничего общего!
Но вот на поляну выбежал Рэг.
Ц Ого! Настоящий дракон! Ц с явным восхищением воскликнул он. Затем кен
дер увидел распростертую на земле Руби. Ц Эй, не смей этого делать! Ц кри
кнул он чудовищу. Ц Отпусти ее сейчас же, безобразник! Ц Но дракон и не по
думал выполнять его требования, и тогда Рэг обернулся к Скерриту: Ц Что б
удем делать? Видно, придется отказаться от клетки. Лучше мы его убьем.
Дракон заворчал так, что вздрогнула земля под ногами.
Скеррит подобрал сухую ветку и продолжал маневр, все еще пытаясь поборот
ь ужас и отыскивая возможность освободить Руби. А девушка по-прежнему ви
зжала, перемежая свои испуганные вопли ободрительными восклицаниями, в
осхваляющими его храбрость. Рэг, по-видимому не подверженный драконобоя
зни, подбежал к краю лужи и стал тыкать копьем в лапу, прижавшую Руби. Драк
он фыркнул и оттолкнул кендера обглоданной овечьей ногой. Перевернувши
сь несколько раз через голову, Рэг, в конце концов, остановился.
Ц Эй! Ц возмущенно закричал он, вставая и отряхиваясь. Ц Ты поступаешь
очень нехорошо! Ц Кендер подобрал потерянное копье и снова ринулся впе
ред. Ц Мы пришли, чтобы тебя убить, так что лучше не сопротивляйся!
Он снова принялся тыкать копьем в дракона и добился успеха: наконечник п
опал между чешуйками и вонзился в мягкие ткани.
Дракон взревел, отпустил Руби и поднялся во весь свой рост. Он распростер
крылья и, казалось, приготовился уничтожить обидчика. Голова чудовища во
звышалась над деревьями, окружавшими поляну, а его крылья несколько раз
хлопнули и заглушили даже яростные удары грома. Рэг, склонив голову набо
к, с восхищением взирал на это. Освобожденная от когтей Руби попыталась в
стать на ноги, но увидела, что дракон готовится выпустить в кендера заряд
смертоносной слюны, и в ужасе снова погрузилась в жидкую грязь. Испугавш
ийся за нее Скеррит рванулся вперед и по пути ударил дракона веткой. В это
т момент над поляной всерьез хлынул дождь, и все заволокло пеленой. Драко
н ревел не переставая. Однако в громогласных раскатах Скерриту чудилась
не столько ярость, сколько насмешка.
Вспышка молнии над самой поляной осветила дракона под потоками дождя. Ст
руи смывали грязь, и блестящая чешуя приобретала свой естественный цвет
, а рев чудовища все нарастал, пока полностью не заглушил шум бури. Впервые
Скеррит сумел разглядеть дракона. Забыв про выпавшую из рук ветку, он сто
ял с открытым от благоговейного ужаса ртом, а дождь лил как из ведра. Разум
с трудом постигал величие увиденного. Но вот крылья хлопнули еще раз, отч
его Скеррит и Рэг вместе с Руби растянулись в грязи, а дракон взлетел в неб
о и исчез.
Два последующих года внесли значительные изменения в облик гостиницы, п
ереименованной в «Последний Вздох Дракона». Все реликвии, когда-то укра
шавшие повозку Скеррита, теперь перекочевали в общий зал. Связка высушен
ных когтей, отбеленные солнцем черепа и радужные чешуйки разместились н
а каждой свободной поверхности и на стенах, а обширный ковер из шкуры дра
кона красовался посреди зала. Но почетное место на полке над большим кам
ином было оставлено для прославленного Драконьего Копья, известного на
много миль в округе своей ролью в уничтожении ужасного монстра, некогда
державшего в страхе Торговый Поселок.
Изменения коснулись не только внешнего вида гостиницы, но и облика трех
ее новых хозяев. Руби, не так давно сменившая фамилию, расцвела в прямом и
переносном смысле, поскольку вскоре ожидала рождения ребенка, и полност
ью сменила образ жизни. Фигура Скеррита за прошедшее время тоже нескольк
о округлилась, хотя и по иной причине: теперь он жил в достатке, в окружени
и любящей и увеличивающейся семьи.
Но самые большие перемены произошли с кендером. Рэг ныне предпочитал, чт
обы его называли полным именем: Рэгвид Цветень, эсквайр. У него появилась
привычка одеваться, как ему казалось, по последней моде: в шелк и атлас, ба
рхат и парчу самых радужных и ярких расцветок, с пышными кружевами на ман
жетах и воротничках. Днем он часто с самым важным видом, раньше присущим т
олько мэру Даннерту, прохаживался по городку, наслаждаясь восхищенными
взглядами сограждан, а вечерами любил стоять перед камином в гостинице,
важно опираясь одной ногой в сапоге из синей кожи на край решетки и услаж
дая своих почитателей рассказами об успехах на поприще Губителей Драко
нов.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики