ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Теперь я думаю, что мне следует извиниться перед ней. – Взяв кусочек курицы, он отдал его собаке. – Прошу прощения, Атта. Кажется, ты прекрасно понимаешь, что происходит.
– А что случилось с фермером?
Герард покачал головой:
– Я его больше не видел. – Он снова откинулся в кресле и нахмурился.
– О чем ты думаешь, шериф? – спросил Рис.
– Я думаю, если эти двое могут узнавать Возлюбленных по внешнему виду, мы могли бы устроить засаду. Поймать одного из них на месте преступления.
– Я так уже делал, – откликнулся Рис мрачно. – Я беспомощно стоял рядом, когда мой брат убивал ни в чем не повинную девушку. Я не хочу еще раз совершить такую же ошибку.
– Но на этот раз все будет иначе, брат, – возразил Герард. – У меня есть план. Мы возьмем с собой стражников. Моих лучших людей. Мы потребуем, чтобы этот Возлюбленный сдался. Если не поможет, мы примем более суровые меры. Никто не пострадает. Я за этим прослежу.
Однако Риса его слова не убедили.
– Еще один вопрос, – произнес Герард. – Какое отношение ко всему этому имеет Зебоим?
– Такое впечатление, что между Богами идет война…
– Этого нам еще не хватало! – сердито вскричал Герард. – Только мы, смертные, добились мира на Ансалоне, хотя бы относительного, как Боги снова начинают его разрушать. Я бы сказал, что некая сила возмущена тем, что Темная Королева мертва. А мы, несчастные смертные, оказались как раз посредине. Почему Боги не могут просто оставить нас в покое, брат? Оставить нас разбираться с собственными трудностями?
– Так мы более или менее разобрались, – заметил Рис сурово.
– Все неприятности, какие только сваливаются на этот мир, идут от Богов, – с горячностью заявил Герард.
– Не от Богов, – мягко возразил Рис. – От смертных, которые действуют от имени Богов.
Герард засопел:
– Не могу сказать, что дела шли распрекрасно, когда Боги ушли, но, по крайней мере, у нас тут не шатались мертвецы, убивающие живых… – Он видел, что Рис совсем смутился, и прервал обличительную тираду. – Прости меня, брат. Не обращай внимания. Я из-за всего этого вышел из себя. Продолжай свой рассказ. Мне необходимо знать все, что только можно, чтобы бороться с подобными вещами.
Рис колебался, но в итоге тихо заговорил:
– Когда я потерял свою веру, я взывал к Богу, любому, который откликнется и поддержит меня. На мои молитвы ответила Зебоим. Это был один из немногих случаев, когда она отвечала. Богиня сказала мне, что за всем этим стоит некая девушка по имени Мина…
– Мина!
Герард вскочил так порывисто, что опрокинул миску с тушеной курицей, вывалив остатки на пол, к восторгу Атты. Она была слишком хорошо воспитана, чтобы попрошайничать, но по вековечному собачьему закону – что упало на пол, можно безнаказанно съесть.
Паслен издал крик отчаяния и нырнул вниз, пытаясь спасти обед, однако Атта была проворнее. Собака проглотила остатки курицы, не потрудившись даже разжевать.
– Что тебе известно о Мине? – спросил Рис, пораженный такой реакцией Герарда.
– Я ее знаю. Я встречался с ней, брат, – произнес Герард. Он провел рукой по пшеничным волосам, отчего они встали дыбом. – И вот что я тебе скажу, Рис Каменотес: больше я этого не хочу. От нее, от этой Мины, веет смертью. И если за всем этим стоит она… – Он умолк и погрузился в мрачные мысли.
– Ну да, – подтолкнул его Рис, – если за всем этим стоит она, что тогда?
– Тогда, наверное, мне лучше пересмотреть свой план, – угрюмо произнес Герард и направился к двери. – Вы с кендером сидите тихо. Мне надо кое-что сделать. Через несколько дней вы понадобитесь в Утехе, брат.
Рис отрицательно покачал головой:
– Прости меня, шериф, но я обязан продолжить поиски брата. Я уже и так потерял бесценное время…
Герард застыл в дверном проеме и развернулся:
– И когда ты его найдешь, брат, что тогда? Будешь просто ходить за ним повсюду и наблюдать, как он убивает людей? Или уговоришь его остановиться?
Рис ничего не ответил. Он молча глядел на Герарда.
– А мне пригодилась бы твоя помощь, брат. Твоя и Атты, ну и кендера тоже, – добавил Герард неохотно. – Не задержитесь ли вы, все трое, на несколько дней?
– Шериф просит помощи у кендера! – воскликнул Паслен, пораженный до глубины души. – Клянусь, подобного не случалось за всю историю мира! Давай останемся, Рис!
Глаза монаха были прикованы к эммиде, стоящей в углу.
– Ладно, шериф. Мы остаемся.


Книга вторая
Дом Святотатства

Глава 1

– Крелл! – Звук раскатился по многочисленным коридорам Башни Бурь и продолжал гудеть, даже когда все отголоски эха затихли, отражаясь от внутренних стенок пустого шлема Рыцаря Смерти. – Покажись!
Азрик узнал этот голос и еще глубже заполз в свое убежище. Даже сюда, глубоко под землю, находя дорогу по трещинкам и кавернам, просачивались воды бесконечных штормов, терзающих его остров. Дождь лил как из ведра, стекая по каменным стенам. Вода плескалась в пустых сапогах и протекала через доспехи.
– Крелл, – мрачно произнес голос, – я знаю, что ты там, внизу. Не заставляй меня идти за тобой.
– Да, господин, – пробормотал Крелл. – Я выхожу.
Шлепая по воде, Рыцарь Смерти с трудом пробирался по короткому коридору, который вел к отверстию, закрытому железной решеткой; решетка была подвешена на петлях, чтобы рабы могли открывать ее, отправляясь на чистку стоков.
Крелл тяжело затопал вверх по предательски скользким ступенькам, вырубленным прямо в скале. Поглядев в прорези шлема, он увидел черный плащ и белый кружевной воротник Повелителя Смерти. Больше ничего. Креллу не хватило духу взглянуть Богу прямо в глаза.
Он поспешно упал на колени и взмолился, съежившись:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики