ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Ц Какой идиот, как ты думаешь, притащил сюда, вн
из, кирку, чтобы долбить скалы? Это напоминает мне тех восточных безумцев,
которые вырезают целые города на моржовом бивне. На это уходит вся жизнь.

Ц Никто не тащил вниз кирку. Ц Профессор провел ладонями по бороздкам в
скале. Ц Ее притащили вверх. Посмотри на эти отметины. Они бы
ли оставлены инструментом, который двигался снизу вверх. Что-то выбирал
ось из этой ямы наружу.
Ц Замечательно, Ц съязвил Джонатан. Ц Без сомнения, это были предки Ше
лзнака.
Ц Ну что ж, мы должны это выяснить. Ц С этими словами Профессор бросил в п
устоту камень.
Камень ударился о дно всего через пару секунд, что привело Профессора в б
езмерное восхищение, но одновременно поставило Джонатана перед печаль
ным фактом Ц он вот-вот последует за Профессором еще глубже в землю.
Ц Я спущусь на дно этой ямы, Ц уступил Джонатан, Ц если до него доходит
лестница. Но это все. Если там, за ней, такой же туннель, как и здесь, я дальше
не пойду. Мы же извели половину китового жира и оказались на добрых два ча
са пути дальше от выхода, чем были в подвале. Через десять минут неплохо бы
повернуть обратно.
Ц Договорились, Ц крикнул Профессор, опуская одну ногу в яму.
Джонатан приказал Ахаву оставаться на месте и полез следом за Профессор
ом. Он спускался медленно, повесив лампу себе на руку так, что ее ручка, сде
ланная из проволоки, опиралась на сгиб его локтя. До дна ямы было примерно
двадцать футов. И от него отходил еще один туннель.
Ц Ну вот, Ц констатировал Джонатан. Ц Этот туннель может продолжаться
еще сотню миль.
Ц Посвети-ка вперед, Ц попросил Профессор, не обращая внимания на его ж
алобы. Ц Думаю, мы пришли.
И действительно, в свете поднятого фонаря различались смутные контуры ч
его-то похожего на дверь Ц огромную железную сводчатую дверь, закрываю
щую собой туннель.
Ц Дверь! Ц воскликнул Профессор, шагнув к ней. Ц Я знал, что здесь есть д
верь.
На этой двери, однако, не было ручки. И замочной скважины тоже. Была просто
громадная железная плита. По ее периметру не наблюдалось никаких щелей,
и ни с одной стороны не было видно петель. Профессор побарабанил по ней ку
лаком, однако звук раздался не более громкий, чем если бы он ударил по глад
кому граниту стены туннеля.
Ц Да, это та самая дверь, Ц прошептал Профессор, словно опасаясь, что что
-то притаилось за ней и слушает, что он говорит.
Джонатан внезапно осознал всю комичность этой ситуации: Профессор откр
овенно восхищался тем, что обнаружил железную плиту в конце туннеля. Джо
натан постучал по двери концом своей трости.
Ц Привет, чудовища! Ц сказал он, приложив ухо к двери.
Ц Привет, чудовища! Ц ответило эхо, заставив их подскочить от неожиданн
ости. Шутка Джонатана не казалась теперь уже столь остроумной.
Ц Я что-то слышу, Ц прошептал Профессор. Ц Прислушайся!
Они оба затаили дыхание и услышали где-то в темноте тихий плеск. Внезапно
свет масляной лампы показался им очень слабым, а окружающее их освещенно
е пространство будто сжалось. Джонатан вскинул трость на плечо, словно б
ейсбольную биту, с ужасом ожидая, что дверь вот-вот со скрипом отворится.
Плеск казался теперь более громким и доносился справа из темноты, где вп
олне мог находиться другой туннель, параллельный их собственному. Их лиц
коснулся ветерок, дохнувший едва уловимым влажным зловонием, и из мрака,
изогнувшись, выползло бледное щупальце; оно опустилось между ними, ощупы
вая землю вокруг себя, словно в поисках чего-то. Нетрудно было догадаться
чего.
Подавляя в себе настойчивое желание огреть эту тварь своей дубинкой, Джо
натан боком пробрался следом за Профессором обратно к лестнице, с ужасом
наблюдая, как следом за первым щупальцем появляется второе, а потом и тре
тье. Из темноты слышались звуки, производимые тяжело ворочающимся телом
, и плеск.
Профессор взобрался по лестнице первым, передвигаясь со скоростью, удив
ительной для человека его возраста. Джонатан следовал за ним по пятам, от
ставая лишь настолько, чтобы не получить ногой удар по лицу. В тот самый мо
мент, когда Профессор добрался до верха, Джонатан почувствовал, как мимо
его штанины скользит упругое, словно резина, щупальце, легко щекоча его г
олую ногу над носком.
Ему показалось, что Профессор выбирается из ямы целый час, Ц во всяком сл
учае, достаточно долго для того, чтобы та тварь внизу, чем бы она ни была, ус
пела обвить холодным щупальцем щиколотку Джонатана. Он закричал, чуть не
оступившись при этом на грубой железной ступеньке лестницы. Джонатан бе
спомощно задрыгал ногой, не в состоянии оторвать от себя чудовище, котор
ое, казалось, ощупывало его, как будто пыталось определить, что это за добы
ча забрела в его логово.
Ц Лампа! Ц крикнул Профессор.
Ахав, яростно лая, прыгал взад-вперед у края ямы.
Ц Брось в него этой чертовой лампой! Ц крикнул Профессор. И Джонатан, не
ожидая третьего приглашения, распрямил руку, подхватил лампу, соскользн
увшую ему на ладонь, и швырнул ее в кромешную тьму внизу. Последовала вспы
шка горящего жира, а затем Ц жуткий завывающий вопль, после чего снизу до
неслись шлепки и плеск, и нога Джонатана вновь оказалась на свободе. Он вы
скочил из ямы, как чертик из коробочки, и, прежде чем скрыться в темноте ту
ннеля, обернулся вместе с Профессором, чтобы посмотреть на тварь, бьющую
ся на дне ямы. Она состояла, казалось, из одной головы с розовыми слепыми в
ыпученными глазами, похожими на глаза розовых летучих мышей. Длинная щел
ь ее рта подергивалась, пуская слюни, и она била себя пятнистыми синими щу
пальцами, словно пытаясь погасить пламя, которое ощущала, но не могла вид
еть.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики