ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Профессор поскреб
подбородок:
Ц Она, должно быть, сидела в кустах или что-нибудь в этом духе.
Ц Давайте пойдем отсюда, Ц сказал Джонатан, который был не столь уверен
в себе. Гамп и Буфо, похоже, были с ним согласны, так что вся компания, включ
ая Профессора, не тратя времени даром, двинулась дальше. Через двадцать ш
агов, обнаружив, что Майлз не последовал за ними, они остановились и оберн
улись. Майлз стоял там, где они его оставили, и смотрел на дорогу. В сотне яр
дов от него виднелась скрюченная фигура старухи, которая ковыляла прочь
, быстро уменьшаясь в размерах.
Ц Она ходит быстрее, чем можно бы было ожидать, Ц заметил Джонатан, когд
а Майлз поравнялся с ними.
Ц Необычно быстро, Ц согласился Майлз.
Ц Надеюсь, она остановится в трактире, Ц сказал Буфо. Ц От нее за милю н
есет Сикорским.
Гамп посмеялся немного, Ц возможно, от радости, что Буфо уже не так серди
тся из-за того, что их выкинули из трактира. Однако долго никто не смеялся.
Они проделали какую-то часть пути молча, убеждая себя, что старухи Ц это
довольно распространенное явление, с которым можно встретиться во мног
их странах, включая Бэламнию. Как показалось Джонатану, возможно, немног
о чересчур распространенное.
Они шли где-то еще час, сознательно пытаясь забыть старуху и ее кошку. Джо
натан вновь поднял вопрос насчет плота из бревен, и они достаточно подро
бно обсудили его; однако пока путешественники шагали по дороге, до них до
шло, что у них нет ни веревок, ни инструментов и что они здорово промокнут,
вытаскивая эти бревна с середины реки. Кто мог сказать, что их ждет вперед
и Ц на дороге или на реке? Может, они поднимутся на следующий холм и обнар
ужат перед собой реку Твит. Там могут быть стремнины, водопады, плотины и в
ообще все, что угодно. Вполне может выйти так, что они проведут день строя
плот на берегу, а Сквайр Меркл в это время пройдет мимо верхней дорогой. Вс
е может случиться. Поэтому они отказались от идеи построить плот.
Ближе к вечеру дорога стала холмистой. Путникам показалось, что поднимаю
тся они гораздо чаще, чем спускаются, а извивающаяся слева река ушла в глу
бокий каньон и исчезла из виду. С вершины одного невысокого холма они раз
глядели в четверти мили восточнее широкую расщелину, должно быть каньон
, в котором текла река. Дорога, судя по всему, изгибалась пологой дугой име
нно в этом направлении, так что Профессор объявил, что они, вероятно, опять
подойдут к реке, причем довольно скоро. Им по-прежнему казалось логичным
или, по крайней мере, возможным, что река, вдоль которой они идут, рано или п
оздно вольется в огромную реку Твит, поэтому они старались не очень от не
е отдаляться.
В конце дня они все еще бродили по холмам. Один раз дорога свернула и какое
-то время шла рядом с глубоким ущельем, по которому неслась их река, бешен
о бурлящая на камнях. Видя это, Джонатан возблагодарил небеса за то, что он
не стал настаивать на своей затее с плотом. Затем дорога опять отклонила
сь в сторону Ц через протянувшиеся на много миль луга, крест-накрест про
черченные кое-как подлатанными каменными стенками. То тут, то там на этих
лугах виднелись отдельно стоящие группы дубов, в тени которых паслись ра
внодушные коровы. Джонатан смотрел в оба, чтобы не пропустить пастуха, фе
рмера, рабочего, ремонтирующего изгородь, Ц кого угодно, кто мог бы сказа
ть им, где находится река Твит. В конце концов, такая река, которая, согласн
о их сведениям, была настолько широкой, не могла не быть известной большо
му количеству людей. По сути, настолько большому, что признание в том, что
они ее не знают, немедленно навлекло бы на их компанию подозрения. Однако
полусонные коровы, похоже, обходились без пастухов, поскольку с одиннадц
ати до четырех часов путники не встретили на дороге ни одного человека.
Но в четыре часа, взбираясь на особенно крутой холм и обсуждая вероятнос
ть того, что им удастся вовремя найти какой-нибудь трактир, чтобы поужина
ть, путники заметили на вершине человека, который шагал им навстречу неб
режной, подпрыгивающей походкой. Этот человек, совершенно очевидно, был
бродягой, потому что он нес на плече узелок и на нем было слишком много оде
жды, принимая во внимание прекрасную погоду. Он начал махать им почти сра
зу после того, как показался на дороге, бешено вращая руками наподобие ме
льницы, и остановился, лишь сделав на три или четыре оборота больше, чем бы
ло необходимо. На нем была шапочка с козырьком, повернутая набок и надвин
утая низко на лоб, так что волосы торчали из-под нее под прямым углом, точн
о щетина треснувшей щетки.
Гамп подмигнул своим спутникам и помахал незнакомцу двумя пальцами в зн
ак шутливого приветствия.
Ц Подожди минутку! Ц предупредил его Буфо, догадавшись, что Гамп вновь
собирается сыграть роль сыщика.
Однако Гамп махнул ему рукой, чтобы он замолчал, и с совершенно невинным и
небрежным видом приветствовал приближающегося бродягу, который в отве
т опять бешено замахал руками Ц настолько бешено, что Джонатан испугалс
я, что это какой-то сигнал, и оглянулся на дорогу у себя за спиной. Но дорога
была пуста; это просто было такое энергичное приветствие.
К своему смятению, Джонатан заметил, что глаза незнакомца вращаются, как
два волчка. Он счел это дурным предзнаменованием.
Ц Добрый день, сэр! Ц с энтузиазмом воскликнул Гамп.
Ц Привет, привет, привет! Ц ответил бродяга, ухмыляясь так, словно сама м
ысль об их встрече на дороге была потрясающе смешной. Ц Направляетесь в
мою сторону?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики