науч. статьи:   демократия как оружие политической и экономической победы в условиях перемен --- конфликты в Сирии и на Украине по теории гражданских войн
ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

науч. статьи:   пассионарно-этническое описание русских и др. важнейших народов мира --- принципы для улучшения брака: 1 и 3 - женщинам, а 4 и 6 - мужчинам
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


На этом связь прервалась. Милош положил трубку.
– Ну что? – спросил Сердлав, не сводя с него испуганных глаз.
– Полковник не очень рассердился, что я сам не поговорил с ним?
– Нет, Джеймс. Все в порядке, – заверил его Милош.
– И что с этим файлом?
– За ним скоро придут.
– Ну и хорошо. – Сердлав облегченно вздохнул. – Скорей бы его забрали… Пойду вздремну, а то совсем расклеился.
3
Не прошло и часа, как из проходной сообщили о прибытии «людей из Шестого Управления», как ещё называли Управление навигации и ориентации.
– Сколько их? – поинтересовался Милош. Неприятная догадка заставила сжаться его сердце, однако что-то менять было уже поздно.
– Двадцать шесть человек, сэр… Пропустить их? – уточнил часовой, будто почувствовав нерешительность Милоша.
– Пропустите… Да, пропустите… – произнес Стив изменившимся голосом и, положив трубку, застыл в ожидании.
Время шло и шло, а гости все не появлялись.
Неожиданно зазвонил телефон – это была линия того самого подразделения, откуда прислали злополучный файл.
– Помощник дежурного капитан Милош. Слушаю вас…
– Сэр, это дежурный пункта связи лейтенант Эфренди! Сэр, к нам пришли сотрудники Шестого Управления и опечатывают аппаратуру! Что нам делать?
– Ничего страшного не происходит, лейтенант. Выполняйте их указания.
– Они настаивают, чтобы мы с сержантом Пайпером поехали с ними! – В голосе лейтенанта слышалась паника.
– Поезжайте, лейтенант, это необходимо.
– Хорошо… Есть, сэр.
В стальную дверь негромко постучали, почему-то не воспользовавшись специальным звонком.
Стив подошел к двери, но, прежде чем открыть, отодвинул задвижку небольшого окошка, через которое обычно передавали курьерскую документацию.
– На линии полковник Жако, – пробубнил из-за двери неприветливый голос и в окошко просунули узкий скремблервойс.
– Капитан Милош, сэр, – отозвался Стив.
– Это мои люди, капитан, можете им доверять, – сказал полковник. – Все вопросы вы сможете решить с ними.
– Есть, сэр, – ответил Милош и повернул рычаг блокиратора. Дверь тотчас распахнулась, и в бюро, словно боевые муравьи, ринулись сотрудники Шестого Управления.
Темные плащи, очки со светофильтрами – это напоминало кадры из дешевого боевика.
– Поднимите руки, капитан, – не терпящим возражений тоном потребовал один из вошедших и забрал у Стива скремблервойс. – Где ваше оружие? – спросил он, обшаривая карманы Милоша.
– Согласно инструкции, в сейфе.
– Очень хорошо. Присядьте пока на стул и держите руки на виду. – На полускрытом за темными очками лиде появилась кривая улыбка. На всякий случай, а то мало ли что…
Милош послушно сел.
В соседней комнате разбудили Сердлава. Майор спросонья перепугался и понес какую-то околесицу, дескать, он всего лишь выполнял приказы как простой солдат. Видимо, решил, что захвачен урайцами.
Наконец майора вытащили на свет, и он увидел Милоша. Лицо его озарилось радостью.
– Надеюсь, все прояснится, Стив? – проговорил он, заглядывая капитану в глаза. – Ведь мы же свои?
– Конечно, Джеймс, – ответил Стив, стараясь, чтобы голос его звучал уверенно, хотя, по правде говоря, он сам не очень-то в это верил.
В его жизни бывало всякое, десятки раз он находился на краю пропасти, но ему везло и он ускользал от опасности. Однако, судя по всему, везение кончилось, коли он умудрился попасть в переплет на ровном месте.
От подобного никто не застрахован. Такое случается.
Милош примерно представлял себе, как это происходит. Однажды ему рассказывали во всех подробностях.
Тогда он считал, что жертвы подобных происшествий виноваты сами и им следовало держаться подальше от больших секретов. Но теперь он бы поостерегся давать советы.
Люди Жако деловито обшарили все помещения и, забрав некоторые hg блоков, опечатали всю остальную аппаратуру.
– Ну что, друзья, пошли? – обращаясь к Сердлаву и Милошу, произнес старший, снова раздвинув губы в улыбке, которая не предвещала ничего хорошего.
– А куда? – спросил майор, с недоумением и растерянностью глядя то на незнакомца в темных очках, то на Милоша – в поисках поддержки.
– Тут недалеко, – ответил старший. – И ненадолго…
«Не сомневаюсь», – с горечью подумал Стив и первым шагнул к двери, сцепляя руки за спиной.
– Эй, капитан, – остановил его старший и, подойдя вплотную, уже тише добавил: – Я же просил держать руки на виду…
– Поднять, что ли? – со злостью спросил Милош и подумал, что ударить один раз он успеет. Этого вполне могло хватить, чтобы урод в темных очках больше никогда не улыбался.
– Да нет, это я так, – ухмыльнулся тот. – Проходи вперед.
4
Внизу, в стоявшем у выхода микроавтобусе Милоша ожидал ещё один сюрприз – лейтенант Эфренди и сержант Пайпер. Они сидели внутри и потерянно озирались.
– Сюда, пожалуйста. – Милошу указали на сиденье возле водителя, а майора Сердлава посадили к Эфренди и Пайперу.
Позади Стива занял место старший группы, и Милош не сомневался, что теперь он под особым надзором. Кабинетных работников люди из Шестого Управления не боялись, но от оперативника можно было ожидать любых неприятностей.
Вскоре все окончательно расселись в три микроавтобуса и один внедорожник с полицейской раскраской, однако Стив подозревал, что никакого отношения к полиции эта машина не имеет.
Включив мигалки, полицейский автомобиль двинулся первым, за ним микроавтобус, где сидел Милош, потом все остальные.
За окном замелькали здания, уже успевшие стать знакомыми. Как– то незаметно Стив привык к этой улице, к этим зданиям, хотя тоска по прежней, иной жизни не оставляла его ни на миг. Иногда ему казалось, будто он покрывается ржавчиной, словно оставшееся без применения оружие.
Кавалькада машин выскочила на радиальное шоссе и понеслась с огромной скоростью.
«Ну вот, это мой последний шанс», – подумал Стив, покосившись на сидевшего слева водителя. Конечно, сзади караулит этот неприветливый парень, и что он сделает в случае чего, известно: он просто примется палить прямо сквозь спинку сиденья, как они это обычно делают.
Однако если быстро шлепнуться на пол и одновременно успеть рвануть на себя руль, то шанс есть.
– Послушай, капитан, – неожиданно произнес тот, что был сзади. – Я знаю, ты крепкий орешек и можешь доставить нам немало хлопот, но должен сказать тебе, что делать этого не нужно.
– Почему?
– Потому что ты, скорее всего, выпутаешься из этого дерьма – поверь мне. А что до остальных, то, надеюсь, ты не станешь задавать дурацких вопросов…
Почему-то Стив сразу поверил. И не только потому, что уж очень хотелось поверить. Просто человек, сказавший ему это, мог подстраховаться, надев на Стива наручники или вколов ему дозу пропанала. Но он этого не сделал.
Через полчаса гонки по улицам Литтории машины достигли окраины города и через распахнувшиеся ворота вкатились на repphrnph~ опорного пункта. Милошу была знакома структура подобных крепостей, необходимых для изоляции от внешнего мира.
– Все на выход! – скомандовал старший, когда микроавтобус остановился и его двери открылись. – Первым на собеседование идет капитан Милош. Остальные подождут в отдельном помещении. Вопросы? Вопросов нет.
5
Стива сопроводили на второй этаж. Там, в небольшом вестибюле с чахлой пальмой в углу, старший снял шляпу и очки и указал Стиву на пластиковый стул.
Стив сел.
– Меня зовут Джо Закария, и нам с тобой предстоит ещё небольшое путешествие.
– Далеко? – поинтересовался Стив.
– Не очень, – ушел от ответа Закария. – Кстати, у тебя есть семья?
– Не было времени завести. – Стив вздохнул.
– У меня тоже нет. Но при нашей работе это лишнее.
Закария поднялся и, подойдя к небольшому окошку, выглянул во двор.
– Ага, – произнес он, снова надевая шляпу и темные очки. – Пошли, все уже чисто…
Стив не сразу понял, что имеет в виду Закария, но быстро догадался.
Они спустились по лестнице и снова вышли во двор, где уже заканчивали грузить фургон с затемненными стеклами.
Последний труп чуть не выпал обратно, и двое людей в комбинезонах из оранжевого пластика подхватили его и забросили подальше. Стив успел заметить, что это был лейтенант Эфренди.
Закария проследил его взгляд и похлопал по плечу:
– Не бери в голову, капитан. Такая уж у нас работа. Случается, что пуля прилетает не оттуда, откуда её ждешь. Такая вот поганая работа.
Они снова погрузились в микроавтобус, на котором сюда приехали, только сели на более комфортные задние места. Незнакомый Стиву человек протянул ему новенький ранец.
– Это ваше, сэр. Вещи первой необходимости – то да се.
– Спасибо, – машинально поблагодарил Стив. Двери захлопнулись, и микроавтобус, лихо развернувшись на небольшом пятачке, выскочил со двора, оставив позади ночные кошмары.
Небо на востоке начинало светлеть, значит, после получения злополучного файла прошло не менее пяти часов. Для Стива они промелькнули словно несколько минут.
В ногах ещё чувствовалась некоторая онемелость – такое со Стивом случалось и раньше, когда приходилось прощаться с жизнью. Но теперь, кажется, новая отсрочка. Надолго ли?
– Почему меня не отправили с остальными? – спросил он у Закарии.
Тот улыбнулся уже знакомой Милошу улыбкой:
– Ты понравился полковнику. Он хорошо относится к ребятам, которые что-то могут делать своими руками, а не протирают задницу в кабинетах. Но это не означает, что ты получишь путевку на теплые моря…
– Да уж знаю, – в свою очередь усмехнулся Стив.
– Вижу, что шеф в тебе не ошибся, – сказал Закария. – Кстати, там, в бюро, ты, кажется, хотел снести мне башку?
– Хотел, – признался Милош.
– Я сразу это понял. С такими, как ты, надо держать ухо bnqrpn.
Они помолчали. Микроавтобус свернул с основного шоссе, которое вело в соседний город, и направился в сторону приземистых холмов. Стив знал, что там находится закрытый порт.
– Наверное, меня забросят туда, откуда прибыло это сообщение?
– произнес он.
– Может быть. Но пока об этом лучше не трепаться.
Миновав ещё несколько пропускных пунктов, микроавтобус выехал наконец на затемненную взлетную площадку, на которой угадывался силуэт скоростного уиндера с огромными несерийными движками, заметно утяжелявшими всю конструкцию.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
науч. статьи:   политический прогноз для России --- праздники в России на основе ключевых дат в истории --- законы пассионарности и завоевания этноса
загрузка...

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

    науч. статьи:   циклы национализма и патриотизма --- идеологии России, Украины, ЕС и США

Рубрики

Рубрики