ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Дорогу я знаю, и мне вовсе не требуется целое племя землероек, чтобы вести меня к дому за лапку. Всего хорошего! Желаю удачи!Резко развернувшись, полевка решительно зашагала прочь в сторону леса. Лог-а-Лог повернулся к Мартину и сказал:— Какая суровая девушка и какая самостоятельная! Но все равно, Джессет, Тенно, — обратился он к двум землеройкам, — идите следом за Фиалкой и проследите, чтобы она добралась до Рэдволла целой и невредимой.А Плогг и Велко почтут за большую честь пойти под парусом вместе с вами.От компании провожающих отделились две самые крупные землеройки и подошли к берегу. Грат Длинная Стрела с одобрением посмотрела на них, но все же спросила у вождя:— Лог-а-Лог, скажи, а ты уверен в том, что сможешь выделить нам без ущерба для твоего племени двоих самых лучших бойцов?Обняв за плечи обеих землероек, Лог-а-Лог кивнул выдре и, улыбаясь, сказал:— Это мои сыновья. Они воюют, плавают под парусом, гребут, а также едят и поют лучше, чем все остальные землеройки. Всю ночь они изводили меня просьбами разрешить им отправиться с вами. Да, на что только не пойдешь, чтобы избежать отцовской железной лапы, которой я навожу дисциплину в рядах своих подчиненных, а уж особенно среди собственных детей!Велко, уже направившийся было к лодке, вернулся на берег и негромко сказал, обращаясь к отцу:— Не хотелось бы отправляться в дальнее плавание на корабле, у которого нет названия.Лог-а-Лог сложил лапы на брюшке, почесал его и кивнул:— А ведь ты прав, Велко. Эй, Грат, а знаешь, почему твоей шлюпке так не везло до сих пор? Просто у нее не было названия. Как бы нам назвать твой кораблик? Эй, кто-нибудь, тащите краску! Будем писать название. Ну что, есть предложения?Выдра задумчиво почесала покрытую шрамами голову:— Название, говоришь? Честно говоря, я об этом особо и не задумывалась.— «Вольный Зверь»!Все обернулись на голос Мартина, а он, проведя лапой по борту шлюпки, сказал:— Мы все — вольные звери, и мы отправляемся в это плавание, чтобы помочь обрести свободу еще одному рожденному свободным зверю, настоятелю аббатства Рэдволл. Так пусть же наше судно носит гордое название «Вольный Зверь»!Под общие радостные крики Лог-а-Лог вылил одну кружку пива на нос шлюпки, а другую выпил залпом, как и все остальные участники церемонии нарекания.Шлюпка с двумя челноками-балансирами по бортам вышла в открытое море, неся на себе экипаж, рвущийся освободить аббата Дьюррала, настоятеля Рэдволла. Путешествие началось! ГЛАВА 30 Присев на краешек южной стены рядом с друзьями, Пижма посмотрела на север и произнесла:— Ею увидите вы сами, Присев над девичьими волосами.Ну, и что мы там видим? — спросила она у Ролло.Старый летописец ответил:— Лично я вижу южный фасад главного здания, как, впрочем, и ты. Хотя, может быть, кто-нибудь видит что-то еще?Пинким и Краклин начали хихикать и шушукаться. Это был верный признак того, что они что-то придумали. Сурово посмотрев на них поверх очков, Ролло заметил:— Ну что ж, я даже рад, что кое-кто находит нечто забавное в этой ситуации. Не сомневаюсь, что рано или поздно, как только у вас пройдет припадок хихиканья, вы снизойдете до того, чтобы посвятить нас в ваши догадки.Искренне пытаясь взять себя в лапы, белочка ответила:— Ха-ха-ха! Хи-хи-хи! А не следует ли нам всем обратиться к следующим строчкам стихотворения?А мышка продолжала:— Ой-ой-ой, хи-хи-хи, мы тут сидим, как четыре птенца: раскрыли клювики и ждем, пока птичка принесет нам червячка.Пижма не смогла сдержать улыбки. Ролло же с совершенно серьезным видом развернул пергамент и заявил:— Именно это я и собирался сделать. Давайте посмотрим.Груша над елью за домиком, ох! — Вот и ответ получился неплох!Многозначительно покивав друг другу, Пинким и Кра-клин выдали ответ:— Тут опять первые буквы!— Груша — Г, над — Н, елью — Е! — За — 3, домиком — Д, ох — О!— ГНЕЗДО!!!— И где же нам искать это гнездо? — спросил Ролло. — Их тут много.— Посмотрите вон на то маленькое окно на чердаке. Видите, под ним, похоже, гнездо.Ролло хорошенько протер стекла очков.— Сказать наверняка с такого расстояния невозможно. Единственный способ убедиться — это…В этот момент, чтобы привлечь внимание летописца, Пижма потянула его за рукав. Когда он обернулся, она указала ему на то место, где только что сидели Пинким и Краклин.— Они уже побежали туда, уважаемый Ролло. А нам остается только спокойно следовать за ними.С этими словами ежиха протянула летописцу лапу, чтобы помочь ему встать.— Было бы интересно узнать, кем на этот раз окажется последний добравшийся до места, — пробурчал Ролло. — Может быть, склизким головастиком? Или охромевшей на все ноги сразу сороконожкой?Пижма улыбнулась и заметила:— Лучше вам этого не знать, а то придется сообщить об этом матушке Ауме, чтобы та немедленно отправила их в постель безо всякого ужина.Окно находилось в чердачной комнате Фермальды. Оно было заложено большим куском прозрачного горного хрусталя. Пододвинув к стене кресло Фермальды и встав на спинку, Пижма смогла дотянуться до окна. Почувствовав, что хрусталь поддается под ее лапами, ежиха обрадовалась и сообщила друзьям:— Отлично! Стекло даже не вмуровано. О-сто-рож-но! Краклин, придержи! Эй, там, внизу, принимайте!В небольшом облачке пыли кусок хрусталя лег на сиденье кресла, а Краклин тем временем уже высунулась в оконный проем, чтобы оглядеться.Пинким нетерпеливо приплясывала у кресла.— Ну что, нашла там ласточкино гнездо? Его видно? А жемчужину?Но белочка и ежиха не торопились с ответом. Наконец-то они спрыгнули на пол.— Ой, — выдохнула Краклин, — у меня даже голова закружилась, когда я выглянула из окна.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики