ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Скоро мое племя вновь заживет в безопа
сности. Мы будем полными хозяевами Расщелины Летучих Мышей, Расщелины Ле
тучих Мышей.
Лог-а-Лог погладил надежный деревянный каркас, который состоял в основн
ом из обломков «Птицы вод»:
Ч Ни следа не осталось от той совы! Впрочем, если она и надумает вернутьс
я, эти ворота будут от нее защитой. И вдобавок несколько хороших уколов ко
пьями в ее оперенный зад!
Хотя солнце уже взошло и светило ярко, оно не разогнало туман, но, казалось
, сделало его еще гуще. Мартину и его друзьям не терпелось вновь отправить
ся в путь. Они вежливо отклонили приглашение летучих мышей пожить с ними,
сколько захочется, хотя им и жалко было уходить.
Господин Пещерноух снабдил их на прощание запасом еды и питья. Летучие м
ыши не стали выходить из дыры на проводы, боясь слепящего солнечного све
та. Лог-а-Лог отдал последние указания относительно того, как доделать и
поддерживать в порядке ворота. Наконец все трое неловко замолчали Ч так
часто бывает, когда расстаются друзья. Мартину пришло на ум, что по такому
случаю Гонф, верно, сочинил бы подходящую балладу, но он не сказал этого, а
лишь вздохнул и повернулся к выходу.
Друзья начали спуск по крутому склону, провожаемые прощальным шепотом г
осподина Пещерноуха:
Ч Душой мы с вами. Желаем вам найти то, что вы ищете, что вы ищете.
Оказалось, что спускаться не слишком трудно. Глубоко погружая когти в ры
хловатую поверхность склона, путники наполовину шли, а наполовину катил
ись вниз.
Ч Если бы с нами был Гонф! Ч непроизвольно вырвалось у Мартина. Ч Он в т
очности вспомнил бы слова Бороздящего Небо. Как же там говорилось… преда
тельская грязь, болотистая жижа… или что-то вроде этого. Я не могу вспомни
ть дословно.
Динни притормозил у большой каменной глыбы:
Ч Да и мне это невмочь. Ну и тупы же мы, да, тупы, хррршр.
Лог-а-Лог поднял обломок камня и швырнул его перед собой. Камень провалил
ся в туман и исчез из виду.
Ч В таком тумане обычно скрываются болота. Надо держаться начеку, когда
спустимся вниз, Ч предупредил он.
Ровной земли они достигли только к полудню. Над их головами клубился пло
тный туман, застилая небо. Путники оказались в странном мире с размытыми
очертаниями. Под ногами хлюпали скользкий мох и болотная трава, по котор
ым там и сям были разбросаны кучки зловонных поганок. Часто попадались ж
урчащие ручейки Ч казалось, им не терпится поскорее покинуть эти мрачны
е места.
Динни внимательно разглядывал что-то в тумане:
Ч Хрр, что это там такое шевелится?
Его спутники остановились. Лог-а-Лог протер глаза:
Ч Может, и шевелится. А может, просто туман шутки шутит. Стоит только дать
воображению разыграться, все что хочешь можно увидеть.
Друзья расположились у горбатой каменной глыбы, намереваясь пополднич
ать. Мартин отломил кусок хлеба.
Ч У меня такое чувство, будто за нами следят, Ч сказал он, пережевывая ед
у. Динни постучал по камню:
Ч Копательные лапы мне то же самое говорят.
Неожиданно с каменной глыбы, которая была у них за спиной, спрыгнули шест
ь огромных жаб, державших в лапах тростниковую сеть. Пролетев над голова
ми друзей, они плюхнулись на землю, плотно прижав их сетью.
Одна из жаб ткнула в их сторону трезубцем:
Ч Ловитьпоймать трехтут!
Цармина неотступно вела свой отряд все глубже и глубже в чащобу Леса Цве
тущих Мхов. Она часто останавливалась, нюхая землю и рассматривая следы
на мягкой почве.
Ч Все верно, это их следы. Ошибки быть не может. Смотрите: тут прошел мой бр
атец-предатель. Судя по следам, он нес что-то тяжелое. Не останавливаться!
Скоро взойдет солнце. Мы им такое блюдо на завтрак подадим, что они не скор
о его забудут!
Неподалеку от Ивового Лагеря к прозрачной воде бурлящей реки склонилис
ь тонкие ветви старого корявого дерева, которое и дало название этому ме
сту. Под ними в пробивавшемся сквозь зелень утреннем свете стояли звери,
пришедшие к месту, где Маска должен был навсегда обрести покой. Оно было т
еперь отмечено гладкими речными валунами, сложенными горкой. Выдры почт
или память павшего товарища, возложив на его могилу разукрашенные пращи
и украсив ее цветами.
Командор тяжко вздохнул и, повернувшись, отправился к госпоже Янтарь, ко
торая как раз выслушивала доклад Сына Коры. Тот обнаружил приближающеес
я войско Котира. Холодное бешенство сменило в душе Командора скорбь о по
гибшем: по его настоянию было решено, что навстречу врагу выйдут одни выд
ры. Госпожа Янтарь благоразумно пошла навстречу желанию своего друга, пр
едварительно очертив и свои намерения:
Ч Выполняй свой долг, Командор, и да сопутствует тебе удача! Я уже отправ
ила гонцов в Барсучий Дом. Кротоначальник и его артель с радостью воспол
ьзуются случаем осмотреть замок, пока кошки нет. Я со своим отрядом буду п
рикрывать их по пути туда и обратно.
Ясеневая Нога первый увидел впереди реку, окутанную от берега до берега
плотным утренним туманом.
Повелительница Тысячи Глаз пристально всматривалась в стену тумана.
Ч Следы ведут сюда Ч значит, здесь мы их и найдем. Кладд выступил вперед,
размахивая копьем:
Ч Там выдра, госпожа. Погляди, дерзкая тварь до сих пор носит мой плащ! Раз
реши мне расправиться с ней!
Цармина кивнула, не отрывая взора от призрачной фигуры, смутно вырисовыв
авшейся в тумане.
Ч Иди, Кладд, Ч скомандовала она. Ч Они наверняка знают, что мы идем по и
х следам. Я посмотрю вокруг, нет ли где засады. Второй раз им не удастся нас
обмануть.
Подняв копье, Кладд двинулся к фигуре в плаще.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики