ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Бернардо был слишком наблюдательным, впрочем, как и оборотни.
-Ты больше не пахнешь волком, - сказал Рик. - Как ты можешь пахнуть тигром, а в следующее мгновение - волком?
-Твой Мастер города знает ответ на этот вопрос. Если он не поделился с тобой, это не мои проблемы.
Он кивнул, будто это было ясно.
Я не слышала, как Эдуард барабанит в дверь, я почувствовала ее вибрацию. Рик посмотрел на дверь, потом приложил руку к панели, перед которой стоял; это был сканер для отпечатков пальцев. Двери, ведущие в пентхаус, открылись.
Глава 32
Эдуард вопил у нас в наушниках:
- Анита, Бернардо! Будь оно все проклято!
- Мы тут, - отозвалась я.
- Мы в порядке, - добавил Бернардо.
- Что произошло?
- Первое помещение - бокс, звукоизоляция и полное блокирование радиоволн. Пришлось сыграть в двадцать вопросов, прежде чем нам позволили пройти дальше. - Я осматривалась вокруг, пока говорила. Мы были в гостиной, обыкновенной гостиной. Она была белой и изящной, с удивительной панорамой Лас-Вегаса за окнами. Она была обставлена огромными белыми диванами с кремовыми и серебристыми подушками. А маленькие подушечки даже имели золотистые искорки. Журнальный столик посреди диванчиков был из стекла и серебристого металла. Я поняла, что все это напоминает увеличенную копию гостиной Жан-Клода. Но при этом я не чувствовала себя, как дома. Скорее все это меня напрягало.
- Люди, поговорите со мной, - взмолился Эдуард у меня в ухе.
- Мы в гостиной, - сказала я.
- С прекрасным видом, - добавил Бернардо.
- Спасибо, - поблагодарил Рик. Он прошел в прихожую, которая имелась с другой стороны комнаты. Но прежде, чем он успел туда войти, оттуда появилась Ава. Они тихонько перебросились парой фраз, потом она вошла в комнату, и Рик вернулся назад, исчезнув за дверью небольшой прихожей. Это напоминало смену караула.
Я крикнула вдогонку Рику и Аве:
- Где Криспин?
- В безопасности, - ответила Ава, - даю слово. Мы только хотим поговорить с вами в течение нескольких минут в его отсутствии.
- Снова тесты? - Спросил Бернардо.
- Не совсем.
- Ава, - обратилась я, скорее, чтобы Эдуард понимал, кто тут у нас, - когда мы сможем побеседовать с Чанг-Вивианой?
- Рик сообщит ей, что вы ему сказали в комнате снаружи. Тогда она либо выйдет сама, чтобы вас поприветствовать, либо мы проводим вас к ней.
- Кто это решает? - Спросила я.
- Чанг-Виви.
- Когда к нам присоединится Криспин?
- Когда Чанг-Виви позволит ему это.
- Она - королева, - проговорила я и постаралась сдержать сарказм в голосе. Вероятно, мне это не удалось.
- Именно, - бросила Ава. - Не желаете ли присесть?
Мы с Бернардо обменялись взглядами. Он пожал плечами.
- Конечно, - проговорила я.
Мы уселись по разным углам диванчика. Ни один из нас не сидел спиной к двери, к тому же эта дислокация давала нам максимальный обзор окружающей обстановки. Мы сели так, не сговариваясь. Бернардо смотрел на меня, когда мы усаживались на мягкий диван, и я ответила на его взгляд. Он выдал легкую улыбку, не флирт, но такую, чтобы я поняла, что у нас поделена территория.
- Чай, кофе, может, воду? - Спросила Ава.
- Кофе было бы просто прекрасно, - отозвалась я.
- Воду, если она в бутылке.
- Конечно.
Она оставила нас одних в этой огромной, бледной комнате с лучами ласвегасского солнца, падающими на противоположную окнам стену. Даже с работающим кондиционером мы могли ощущать, насколько высока температура вне этой комнаты, будто она была чем-то живым и зловредным.
- Почему именно бутилированную воду? - Спросила я.
- Потому что когда путешествуешь, непривычная вода на новом месте - самая частая причина болезней. Предпочитай воду в бутылках и сможешь есть практически что угодно.
- В этом есть смысл, как мне кажется.
Бернардо начал описывать комнату в микрофон. Где окна, рельеф-план, включая расположение дверей и всех выходов.
- Хочешь что-нибудь добавить к этому, Анита? - Спросил Эдуард в моем ухе.
- Нет. Он рассказал обо всем, что вижу я.
- Спасибо, - проговорил Бернардо.
- Пожалуйста, - отозвалась я.
Звук, напоминающий недовольное фырканье, раздался в наушниках.
- Мне жаль, что ты не можешь быть здесь, с нами, большой парень, - заметил Бернардо.
- Да уж, - это было всё, что он сказал, хотя хватило и этого, чтобы я вздрогнула, причем неприятно, нервозно.
- Что ты в действительности испытываешь к Отто? - Спросил Бернардо.
Я смерила его раздражённым взглядом.
- О, прекрасно, можно подумать, я буду обсуждать своё отношение к прочим членам команды на открытой волне.
Он усмехнулся.
- Я должен был попытаться.
- Зачем?
Каков бы ни был его ответ, я его так и не услышала, потому что Ава вернулась к нам. Рик был вместе с нею, как и Домино. Мы с Бернардо оба встали.
- Чанг-Виви Клана Белых Тигров! - Торжественно произнесла Ава.
Двери в конце прихожей за спинами тигров отворились. Чанг-Виви шагнула в дверь, держа под руку Криспина. Она была выше меня, потому что ее голова была чуть выше его плеча, но затем я увидела её каблуки, и мне пришлось внести поправки в первоначальное мнение. Четырехдюймовые шпильки (высота чуть больше десяти сантиметров - прим. переводчика), и вот я уже снова сомневаюсь, какого она на самом деле роста. Но в других вещах я была уверена.
Белые волосы спадали до талии прекрасными волнами. Она использовала косметику, подчёркивающую бледную совершенную голубизну ее тигриных глаз на человеческом лице. Ее глаза были немного раскосые, и в структуре костей было кое-что. Будто ее лицо указывало на древние китайские корни её предков. Но, судя по тому, что я успела узнать несколько месяцев назад, белые тигры были вынуждены бежать из Китая много столетий назад во времена Императора Кин Ши Хуанга (Кин Ши Хуанг, 259 - 210 гг.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики