ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Вы позвоните в полицию?
Ц Нет. Вызову друзей.
Вернувшись в коттедж, он набрал номер резидента советской разведки, кото
рый обеспечивал прикрытие их миссии. Услышав о случившемся, тот обещал н
емедленно приехать. В ожидании подмоги они наложили повязки раненым фаш
истам и попытались навести подобие порядка в коттедже. Карла явно что-то
тревожило, и наконец он прямо спросил, почему русский коллега упорно не ж
елает иметь дело с полицией.
Ц Во-первых, мы обещали гонту сохранить в тайне нашу встречу. Во-вторых, м
ой револьвер не зарегистрирован.
Ц Михель, неужели вы связались с мафией? Ц вскричал потрясенный Рейнму
т.
Ц Именно, Ц самодовольно подтвердил Каростин. Ц Хотя так и не понял, кт
о такие эти мафиози.
Нахмурившись, Карл объяснил ему, что такое организованная преступность.

Михаил был настолько шокирован и сбит с толку, что на некоторое время лиш
ился дара речи. Он лишь сумел заверить астронома, что друзья, которых вызв
ал на помощь, не имеют к мафии никакого отношения.
Потом, немного успокоившись, Каростин попросил у профессора одну из фото
графий, сделанных дверной фотокамерой. Расстроенный случившимся Карл р
азрешил забрать все снимки, которые накопились в аппарате, и пошел пить л
екарство Ц от переживаний этого вечера у него поднялось давление.
Вскоре приехал резидент госбезопасности. Неразговорчивые люди професс
ионально погрузили в свой грузовичок труп и обоих раненых, а заодно угна
ли «мерседес» эсэсовцев. Михаил оделся, взял портфель и попросил, чтобы е
го подбросили к «Серебряной звезде». Проводив конструктора не одобрите
льным взглядом, Рейнмут продолжил уборку разгромленной квартиры.
Спустя неделю Биберев и Хадфидд подписали контракт согласно которому
Пентагон брал обязательство продать Советскому Союзу недостроенный ли
нкор
«Род-Айленд», пере оборудовав этот корабль в быстроходное крановое судн
о. СССР должен был не позднее следующей осени доставит на верфи Сан-Франц
иско башенные краны и шлюпбалки, которыми предстояло оснастить «Халхин-
Гол». В соглашении особо оговаривалось, что американская сторона, в стро
гом соответствии с такими-то законами США, намерена сдать заказчику име
нно мирный корабль, но никак не линкор.
Еще через два дня Биберев и Каростин поднялись на борт парохода «Советск
ая
Камчатка». Доставив в Америку несколько тысяч тонн пшеницы, этот корабль
увозил обратно в Петропавловск-Камчатский станки, экскаваторы, другие
машины.
Ц Странные люди эти американцы, Ц разглагольствовал Матвей Аристархо
вич, к которому вернулось отличное расположение духа. Ц Развели детски
е игры с конспирацией. Теперь придется везти из Союза орудийные башни гл
авного калибра под видом большегрузных крановых установок.
Ц Привезете. Так даже лучше… Ты же сам говорил, что наши пушки мощнее и на
дежнее американских… Ц Михаил захихикал. Ц Будут стоять на «Халхин-Го
ле» наши родные щестнадцатидюймовые башенные краны и стомиллиметровые
зенитные шлюпбалки. Спаренные.
Тут расхохотались оба. Пароход как раз проходил под ажурной махиной мост
а
Золотые Ворота. На траверзе по левому борту остался Алькатрас. Указав на
остров, флагман сказал:
Ц Помнишь, адмирал говорил, что нужный нам человек отдыхает на Скале? Я в
ыяснил, что аборигены называют Скалой этот самый Алькатрас.
Ц И что?
Ц Наверное, в тюрьме на острове сидит кто-то из руководителей карбонари
ев-мафиози.
Каростин давно догадался, что американский адмирал имел в виду знаменит
ого гангстера Аль-Капоне, который отбывал на Скале срок за неуплату нало
гов. Но говорить об этом Михаил не стал, чтобы старик не принялся снова нер
вничать Ц пусть пока продолжает считать мафию тайной революционной ор
ганизацией.
Конструктор сказал умиротворенно:
Ц Неохота мне о делах… Я, может, предвкушаю встречу с любимой женщиной.
Ц Слава Богу, завел себе возлюбленную, Ц обрадовался Матвей Аристархо
вич.
Ц Давно тебе пора жениться. Вот и мой оболтус вреде собрался остепенить
ся.: Я эту коробку косметики, что мафия нам презентовала, для сына взял. Пус
ть подарит своей раскрасавице…
Пароход загудел, увозя их на родину из безумного, безумного, безумного ми
ра, который еще не знал Мэрилин Монро, Ли Харви Освальда, Мохаммеда Али,
Чарльза Мэнсона, Арнольда Шварценеггера, Майкла Джексона. Мир узнает эти
имена, когда зашкалит все датчики безумия.

Глава 14
ТАЙМЫРСКАЯ НАХОДКА

Измена обнаружилась внезапно и жестоко. После двенадцатидневного пере
хода через Тихий океан Каростин и Биберев трое суток добирались в Москву
самолетами, делая долгие остановки в крупных городах Сибири. Отчитавшис
ь о командировке, флагман был послан в Кронштадт инспектировать Балтфло
т, а еще через пару дней
Лариса приехала к отцу из Ленинграда.
Она появилась в напряженный момент, когда Рунгулов, Каростин и Недужко о
кончательно зашли в тупик, пытаясь понять сведения, привезенные Михаило
м из США.
Ц С одной стороны, нам сообщили, что у гонтов должен быть один глаз. С друг
ой стороны, Ц Роман Григорьевич от избытка чувств хлопнул ладонью по фо
тоснимку ночных гостей Рейнмута, Ц этот двуглазый уверяет, что также пр
инадлежит к расе гонтов.
Ц Выскажу крамольную мысль. Ц Майор понизил голос. Ц Возможно, информ
ация, спущенная нам из инстанций, не совсем верна. Факты Ц упрямая штука.

Примем за основу, что гонты имеют именно такую внешность. Так или иначе, эт
и фотопортреты уже рассылаются во все территориальные органы НКВД.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики