ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


- Всеволод Витальевич, я что-то...
- Сирота предлагает вам выбрать конкубину, - объяснил Доронин, с видом знатока рассматривая снимки, на которых были запечатлены куклоподобные барышни с высокими замысловатыми прическами. - Супругу по контракту.
Титулярный советник наморщил лоб, но все равно не понял.
- Все так делают. Очень удобно для чиновников, моряков и коммерсантов, оторванных от дома. Мало кто вывозит сюда семью. Почти у всех офицеров нашей Тихоокеанской эскадры японские конкубины - здесь или в Нагасаки. Заключается контракт на год или на два, с правом продолжения. За небольшие деньги вы получаете домашний уют, заботу, опять же радости плоти. Вы ведь, как я понял, не любитель борделей? Хм, девушки хорошие, Сирота в этом толк знает. - Доронин постучал пальцем по одному из снимков. - Мой вам совет: берите вот эту, которая постарше. Она уже дважды побывала замужем за иностранцами, не придется воспитывать. Моя Обаяси передо мной жила с французским капитаном и потом с американским серебряным спекулянтом. Кстати о серебре. - Всеволод Витальевич обернулся к Сироте. - Я просил подготовить для господина вице-консула жалованье за первый месяц и подъемные на обустройство - всего шестьсот мексиканских долларов.
Письмоводитель почтительно наклонил голову и стал открывать несгораемый шкаф.
- Почему мексиканских? - спросил Фандорин, расписываясь в ведомости.
- Самая ходовая валюта на Дальнем Востоке. Правда, не слишком удобная, - заметил консул, наблюдая, как Сирота вытаскивает из сейфа позвякивающий мешок. - Не надорвитесь. Тут, наверное, с пуд серебра.
Но Эраст Петрович поднял увесистую ношу без усилия, двумя пальцами - видно, не зря возил в багаже чугунные гири. Хотел положить на стул, но отвлекся - засмотрелся на портреты, что висели над столом Сироты.
Портретов было два. С левого на Фандорина смотрел Александр Сергеевич Пушкин, с правого щекастый азиат, грозно супящий густые брови. Гравюра с картины Кипренского, хорошо знакомой титулярному советнику, интереса у него не вызвала, но второй портрет заинтриговал. Это была аляповатая цветная ксилография, должно быть, из недорогих, но исполненная так искусно, что казалось, будто сердитый толстяк смотрит вице-консулу прямо в глаза. Из-под расстегнутого златотканого воротника виднелась жирная, в натуралистичных складках шея, а лоб японца стягивала повязка с алым кругом посередине.
- Это какой-нибудь поэт? - поинтересовался Фандорин.
- Никак нет. Это великий герой фельдмаршал Сайго Такамори, - благоговейно ответил Сирота.
- Тот самый, что взбунтовался против правительства и покончил с собой? - удивился Эраст Петрович. - Разве он не считается государственным преступником?
- Считается. Но он всё равно великий герой. Фельдмаршал Сайго был искренний человек. И умер красиво. - В голосе письмоводителя зазвучали мечтательные нотки. - Он засел на горе с самураями своей родной Сацумы, правительственные солдаты окружили его со всех сторон и стали кричать: «Сдавайтесь, ваше превосходительство! Мы с почетом доставим вас в столицу!». Но господин фельдмаршал не сдался. Он сражался до тех пор, пока пуля не попала ему в живот, а потом приказал адъютанту: «Руби мне голову с плеч».
Фандорин помолчал, глядя на героического фельдмаршала. До чего выразительные глаза! Поистине портрет был нарисован мастером.
- А почему у вас тут Пушкин?
- Великий русский поэт, - объяснил Сирота и, подумав, прибавил. - Тоже искренний человек. Красиво умер.
- Японцев хлебом не корми, только бы кто-нибудь красиво умер, - улыбнулся Всеволод Витальевич. - Но нам с вами, господа, помирать рано, работы невпроворот. Что у нас самое срочное?
- Корвет «Всадник» заказал сто пудов солонины и сто пятьдесят пудов риса, - принялся докладывать Сирота, вынимая из папки листки. - Старший помощник с «Гайдамака» просит поскорее устроить ремонтный док в Йокосука.
- Это дела, которые поступают в ведение комиссионеров, - пояснил Фандорину консул, - Комиссионеры - посредники из местных купцов, отвечающие передо мной за качество поставок и работ. Дальше, Сирота.
- Записка из муниципальной полиции. Спрашивают, выпускать ли младшего механика с «Бояна».
- Напишите, пускай посидит до завтра. Да сначала чтоб заплатил за разбитую витрину. Еще что?
- Письмо от девицы Благолеповой. - Переводчик протянул консулу взрезанный конверт. - Сообщает о смерти отца. Просит выписать свидетельство о кончине. А также ходатайствует насчет денежного пособия.
Доронин нахмурился, взял письмо.
- «Скончался в одночасье»... «одна-одинешенька»... «не оставьте попечением»... «хоть сколько-нибудь на похороны»... М-да. Вот, Эраст Петрович. Рутинная, но оттого не менее печальная сторона консульской деятельности. Заботимся не только о живых, но и мертвых подданных Российской империи.
Он полувопросительно-полувиновато взглянул на Фандорина.
- Отлично понимаю, что с моей стороны это свинство... Вы едва с дороги. Но, знаете, очень выручили бы, если б наведались к этой самой Благолеповой. Мне еще речь сочинять для сегодняшней церемонии, а откладывать безутешную девицу на завтра опасно. Того и гляди явится сюда и закатит плач Андромахи... Съездили бы, а? Сирота вас сопроводит. Сам всё что нужно выпишет и сделает, вам только справку о смерти подписать.
Фандорин, все еще рассматривавший портрет обезглавленного героя, хотел было сказать: «Ну разумеется», но в этот миг молодому человеку показалось, будто нарисованные черной тушью глаза фельдмаршала блеснули, как живые - да не просто так, а словно бы с некоторым предостережением. Пораженный, Эраст Петрович сделал шаг вперед и даже наклонился.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики