ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

- переспросил Джерри Шнауц. Скалли подумала, что он бы даже приложил ладонь к уху - если бы его руки не были скованы наручниками.
- Элис Брэнд, с расстановкой повторила она. - Так зовут вторую женщину, которую вы похитили. Где она сейчас находится?
Арестованный глубоко вздохнул:
- Я не имею ни малейшего понятия, о чем вы говорите.
- Джерри, пожалуйста, скажи нам, где она находится, - Скалли обращалась к арестованному прорабу, как к маленькому ребенку. Он и выглядел ребенком - большим пупсом, восседающим на жестком стуле перед голым облезлым столом посреди пустой комнаты на первом этаже здания полицейского управления Теннесс-сити. Утреннее солнце, пробившееся через переплет окна, расчертило каменный пол желтыми квадратами, над которыми в потоке света клубились золотистые пылинки. Внезапно на ум Скалли пришел совершенно сюрреалистический образ - темный подвал инквизиции, падающий сверху колодец света и фанатичные священники, колдующие над одержимым бесами. Изгнание дьявола с помощью зловещего пыточного инструментария…
Да и Джерри Шнауц действительно походил скорее на одержимого, чем на преступника.
- Извините, но вы меня, наверное, с кем-то путаете. - Подследственный улыбнулся виноватой детской улыбкой. - Я действительно не имею ни малейшего понятия, о чем вы говорите.
- Хорошо, - вздохнула Скалли. - В таком случае, объясните, пожалуйста, что это такое.
С этими словами она достала из ящика стола давешние ножницы-кинжал, упакованные в пластиковый пакет:
- Вам знакома эта вещь?
- Да, конечно. Этой штукой я конопачу щели, соскабливаю ненужную штукатурку, при необходимости - режу картон или ткань.
… - А еще этим предметом вы убили двух человек.
Глаза Джерри вновь забегали из стороны в сторону. Скалли уже заметила, что такие движения глаз означали у него состояние сильного беспокойства.
- Но вы ведь только что говорили о похищенных женщинах…
- Я говорила только об одной женщине, - улыбнулась Скалли. - Почему вы сочли, что их было больше?
- Я, наверное, оговорился. Господи, да что ж такое со мной происходит?
- Джерри, расскажите нам, когда вас в первый раз арестовали? - вступил в разговор Молдер. До этого он молча стоял у окна, скрестив руки на груди.
Джерри Шнауц глубоко вздохнул и как-то сразу осел, будто из него выпустили воздух. Молдер немного подождал, а затем начал говорить сам.
- В тысяча девятьсот восьмидесятом году вы набросились на своего отца и избили его молотком. Вы нанесли ему несколько черепно-мозговых травм, после которых он на всю оставшуюся жизнь оказался прикован к инвалидному креслу.
- Меня не отправили за это в тюрьму, - тихо, едва слышно произнес Джерри после продолжительного молчания. - Меня отправили на психиатрическую экспертизу. Врачи нашли у меня химический дисбаланс мозга, и шесть лет я провел в психиатрической лечебнице.
Молдер взял со стола пластиковую папку и перелистал ее.
- Да, вот заключение психиатрической экспертизы. Джеральд Томас Шнауц, тридцати восьми лет. Диагноз - параноидно-шизофреническое расстройство. Шесть лет провел в психиатрической лечебнице, выписан в тысяча девятьсот восемьдесят шестом году. Скажите пожалуйста, - обратился он к Джерри, - чем вы занимались начиная с восемьдесят шестого года?
- Заботился об отце. Присматривал за ним двадцать четыре часа в сутки, пытался искупить свою вину.
Джерри Шнауц глубоко вздохнул.
- В январе этого года мой папа скончался, - тихо, почти шепотом закончил он.
- Какие ощущения вы испытываете по этому поводу? - безжалостно завершил Молдер.
- Мне грустно.
В голосе Джерри действительно слышалась тоска.
- Здесь сказано, что у вас есть сестра, - вновь вступила в разговор Скалли. - Где она находится сейчас, Джерри?
- Она умерла.
- Вообще-то здесь написано, что она покончила жизнь самоубийством. В том же самом восьмидесятом году. Это был неудачный год, не правда ли?
- Что еще произошло в этом году? - спросил Молдер.
- Еще в этом году убили Джона Лен-нона. К чему это вы клоните? - внезапно озлился Джерри.
- Вы что - дух покойного доктора Фрейда и сейчас начнете рыться в моих младенческих комплексах? Может быть, вы все-таки перейдете к делу, а не будете ходить вокруг да около?
- Хорошо, давайте перейдем к делу, - согласилась Скалли. - Где сейчас находится Элис Брэнд?
Скалли наклонилась над столом и посмотрела прямо в глаза Джерри. Эти глаза жили совершенно самостоятельной жизнью - они бегали из стороны в сторону, то ли пытаясь вырваться из тюрьмы глазниц, то ли желая сообщить что-то, не передаваемое словами. При этом лицо Джерри Шнауца оставалось полностью неподвижным и почти бесстрастным.
Так продолжалось с минуту. Затем Молдер достал из папки фотографию и положил ее на стол перед арестованным.
- Джерри, это ваш отец?
На фотографии было изображено мужское лицо - то самое нахмуренное лицо, которое Мэтт Левински с помощью своего компьютера вытянул из фотографии Мэри Лафайет. Увидев это лицо, Джерри Шнауц испуганно вздрогнул
- Откуда у вас этот снимок?
Казалось, он хотел сказать что-то еще, но спазм в горле не дал ему произнести более ни слова.
- Вы сами его нам оставили, - произнес Молдер. - Оставили, как отпечаток пальцев, даже не заметив этого. А теперь посмотрите еще. Эта женщина вам знакома?
Он выложил на стол саму фотографию Мэри Лафайет. Увидев искаженное криком женское лицо, Джерри Шнауц дернул скованными руками, будто хотел закрыться ладонями от непонятного ужаса.
- Джерри, когда вы закрываете глаза, вы видите своего отца? - как можно мягче и спокойнее спросила Скалли. - Вы видите его именно таким, каким он изображен на этой фотографии?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики