ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

От Энтрери это не укрылось.— Все на улицах знают Дондона, — продолжал он. — Или слышали о нем когда-то. Ты же не дитя, и твое мастерство в игре говорит, что ты завсегдатай «Медного муравья». Наверняка ты знаешь Дондона или знал его. Если он умер, я хочу услышать — как. Если нет, то мне нужно поговорить с ним.Хафлинги скорбно переглянулись.— Он умер, — объявил один из сидевших напротив, однако по его тону и поспешности, с какой он это выпалил, убийца понял, что коротышка лжет. Похоже, Дондон все еще жив, ничто его не берет.Однако хафлинги Калимпорта всегда горой стояли друг за друга.— Кто его убил? — спросил Энтрери, решив им подыграть.— Он заболел, — поправил его следующий хафлинг, с той же красноречивой торопливостью.— А где он похоронен?— Да разве в Калимпорте кого-нибудь хоронят? — отозвался первый лгунишка.— Просто бросили в море, — добавил второй. Энтрери согласно кивал. Его забавляло, как эти хафлинги держались заодно, плетя сложную паутину вранья со всеми подробностями. Он предвкушал, как обратит их ложь против них же.— Ну что ж, вы много мне рассказали, — согласился он, выпуская руку хафлинга.Жадная ручонка тут же метнулась к кучке золота, но между ней и вожделенными монетами воткнулся изукрашенный драгоценными камнями кинжал.— Ты же обещал мне деньги! — запротестовал хафлинг.— Но не за ложь, — спокойно возразил Энтрери — Я навел справки о Дондоне, прежде чем прийти сюда, и мне сказали, что он здесь. Мне доподлинно известно, что он жив, потому что не далее как вчера я его видел.Хафлинги переглянулись, стараясь понять, что здесь не сходится и как они так легко попались.— Тогда почему ты сказал, что давно его не видел? — спросил хафлинг с противоположного конца стола, сообщивший, что Дондон мертв. Коротышка приободрился, решив, что уличил Энтрери… как оно на самом деле и было.— Потому что я знаю, что хафлинги никогда не скажут, где находится их соплеменник, тому, кто хафлингом не является, — неожиданно добродушно ответил Энтрери, хотя раньше такой тон давался ему нелегко. — Уверяю вас, у меня с Дондоном никаких счетов. Мы старые друзья, но говорили в последний раз слишком давно. Теперь скажите мне, где он, и забирайте вознаграждение.Хафлинги вновь переглянулись, и один, облизываясь и жадно глядя на кучку монет, показал на дверь в задней стене большого зала.Энтрери убрал кинжал в ножны, сделал неопределенный прощальный жест, отошел от стола и, уверенно прошествовав через всю гостиную, толкнул дверь, даже не постучав.За ней он увидел полулежащего на кровати хафлинга, такого жирного, какого ему в жизни не доводилось видеть. В ширину он был больше, чем в высоту. Они посмотрели друг другу в глаза, причемЭнтрери вглядывался так пристально, что почти не заметил окружавших толстяка полураздетых женщин-коротышек. К своему ужасу, убийца понял, что это и есть Дондон Тиггервиллис. Он узнал когда-то самого неуловимого и ловкого из жуликов Калимпорта, несмотря на то что прошло столько лет и на боках хафлинга наросло столько жира.— Вообще-то полагается стучать, — таким сиплым голосом, будто звук с трудом выходил из стиснутой жировыми складками гортани, проговорил хафлинг. — Может, мы с девушками заняты здесь кое-чем личным.Энтрери предпочел не вдумываться, как это хафлингу удалось бы.— Ну, так что тебе нужно? — спросил Дондон, отправляя в рот огромный кусок пирога.Энтрери прикрыл дверь и подошел к хафлингу поближе.— Пришел поговорить со старым знакомым, — ответил он.Дондон перестал жевать, взгляд его застыл. Видимо пораженный внезапной догадкой, он сильно закашлялся, поперхнулся и вывалил изо рта на тарелку полупережеванный кусок. Девушки, пряча гримасы отвращения, тут же ее унесли.— Я не… то есть мы с Реджисом не были друзьями. То есть… — заикаясь, начал он оправдываться. Собственно, так вели себя все, перед кем неожиданно вставал призрак Артемиса Энтрери.— Не волнуйся, Дондон, — властно оборвал его убийца. — Я пришел поговорить, и ничего более. Мне нет дела ни до Реджиса, ни до того, приложил ли ты руку к смещению паши Пуука много лет назад. Город нужен живым, а не мертвым, ведь так?— Да, конечно, — согласился хафлинг, заметно дрожа. Он чуть перекатился вперед, пытаясь сесть, и лишь тогда Энтрери заметил цепь, прикованную к толстому кольцу вокруг его левой лодыжки. В конце концов толстяк оставил попытки и снова откинулся назад. — Старая рана, — пояснил он.Энтрери пропустил мимо ушей нелепое оправдание. Он подошел еще ближе, нагнулся над хафлингом и отодвинул складки его одежды, чтобы получше разглядеть кандалы.— Я только недавно вернулся, — сказал он. — И надеялся, что Дондон посвятит меня в подробности всего, что происходит в городе.— Всюду опасность и жестокость, куда ж без этого, — ответил толстяк со смехом, перешедшим в мокрый кашель.— Кто у власти? — очень серьезно спросил Энтрери. — Какая гильдия сейчас верховодит, какие у нее солдаты?— Хотелось бы оказать тебе услугу, друг мой, — волнуясь, ответил хафлинг. — Правда-правда. Я бы ничего от тебя не утаил. Ни за что! Но ты же видишь, — добавил он, приподнимая скованную лодыжку, — меня теперь почти не выпускают.— И долго ты здесь?— Три года.Энтрери недоуменно и с неприязнью посмотрел на несчастного, потом недоверчиво рассмотрел довольно простой замок на оковах, с которым Дондону ничего не стоило справиться при помощи обычной шпильки для волос.Поняв, о чем он думает, Дондон вскинул невозможно толстые руки. Его ладони так раздулись, что он даже не мог соединить кончики пальцев.— Они уже плохо слушаются меня, — пояснил он. В душе Энтрери заклокотала ярость.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики