ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Учитывая, что хрустальный осколок, возможно, будет пытаться избавиться от них, взывая ко всем чудовищам в округе, друзья решили впредь удвоить ночные дозоры — чтобы двое бодрствовали, а двое спали.Реджису это ужасно не понравилось.
Глава 9. Добиваясь одобрения Он наблюдал, стоя в тени, как чародей неспешно входит в комнату. В коридоре раздавались чужие голоса, но Ла Валль, не обращая на них внимания, захлопнул дверь, прошел к маленькому комоду у стены приемной и зажег на нем всего одну свечу.Энтрери стиснул руки, не в силах решить, окликнуть мага или же просто молча убить за то, что тот не сообщил ему о намерениях Пса Перри.Ла Валль отошел от комода к большому напольному канделябру, держа в одной руке чашу, а в другой — тоненькую горящую свечку. С каждой зажженной свечой комната озарялась все ярче. Энтрери вышел из укрытия и стал за спиной поглощенного делом чародея.Его безошибочное чутье воина тут же подало сигнал тревоги. Что-то — вот только что? — на самом краю сознания обеспокоило его. Может, дело в том, что Ла Валль слишком уж спокойно себя вел, а может, виной был слабый шум, доносившийся снаружи.Тут Ла Валль обернулся и отпрянул, увидев стоящего посреди комнаты Энтрери. Вновь убийца ощутил укол беспокойства. Чародей не казался особенно испуганным или удивленным.— Неужели ты всерьез думал, что Пес Перри победит меня? — с издевкой спросил Энтрери.— Пес Перри? — переспросил Ла Валль. — Я не видел его…— Не лги мне, — оборвал Энтрери. — Я слишком давно знаю тебя, Ла Валль, и ни за что не поверю в твое неведение. Нет никаких сомнений, что ты наблюдал за Псом Перри и что тебе известны абсолютно все передвижения абсолютно всех игроков.— По-видимому, не всех, — сухо ответствовал маг, указывая на незваного гостя.Энтрери и в этом усомнился, но вдаваться в подробности не стал.— Ты согласился предупредить меня, когда Пес Перри отправится за мной, — громко произнес он. Если где-то поблизости были телохранители чародея из гильдии, то пусть знают о его двойной игре. — Он напал на меня с мечом, а никакого предупреждения от моего друга Ла Валля я не получил.Ла Валль тяжко вздохнул, шагнул в сторону и устало опустился в кресло.— Я действительно знал об этом, — сознался он. — Но я не мог ничего сделать, — поспешно добавил он, заметив, как грозно сощурился убийца. — Ты должен понять. Любые контакты с тобой запрещены.— Сетка из водорослей, — как бы про себя заметил Энтрери.Ла Валль развел руками.— Но мне также известно, что Ла Валль редко принимает подобные приказы во внимание, — продолжал убийца.— На этот раз все иначе, — раздался чей-то чужой голос. В комнату из кабинета волшебника вошел худощавый мужчина, хорошо одетый и аккуратно причесанный.Мышцы Энтрери напряглись; он только что проверял то помещение, как и две другие комнаты в покоях мага, и был уверен, что там никого не было. Теперь стало ясно, что его здесь действительно поджидали.— Глава моей гильдии, — представил Ла Валль, — Квентин Бодо.Энтрери уже и сам догадался, кто перед ним.— Приказ о сетке из водорослей исходит не от какой-то одной гильдии, его отдали три самые влиятельные организации, — пояснил Квентин Бодо. — Нарушить его — значит самим себя уничтожить.— Даже если бы я попытался связаться с тобой посредством магии, это все равно обнаружили бы, — стал оправдываться Ла Валль. Он хихикнул, пытаясь придать более непринужденный тон разговору: — Но в любом случае я не считал это необходимым, ведь справиться с Псом Перри для тебя — семечки.— Если так, то почему ему позволили напасть на меня? — спросил Энтрери, обращаясь к Бодо.Глава гильдии пожал плечами:— Он никогда особенно не подчинялся мне.— Что ж, пусть это тебя больше не беспокоит, — мрачно заявил Энтрери.Бодо слабо улыбнулся.— Ты должен понимать, в каком мы положении… — начал он.— Я что, должен доверять словам человека, отдавшего приказ убить меня? — спросил Энтрери, недоуменно подняв брови.— Я не… — попытался возразить Бодо, но его слова были прерваны еще одним голосом, женским, донесшимся из кабинета мага.— Если бы мы считали, что Квентин Бодо или кто-то еще из высоких членов его гильдии знал о готовящемся покушении и поддерживал его, в этом дворце сейчас уже не осталось бы в живых никого.В комнату вошла высокая темноволосая женщина в сопровождении мускулистого мужчины с черными изогнутыми усами и второго, более стройного, лицо этого человека было полностью скрыто под капюшоном темного плаща. За этой троицей показалась пара вооруженных телохранителей, и последний из них закрыл за собой дверь, но Энтрери догадался, что где-то поблизости должен быть еще кто-то, скорее всего маг. Невозможно было представить, чтобы даже от очень невнимательного взора в соседней комнате могло укрыться столько людей без магического вмешательства. К тому же вошедшие были очень уж благодушны. Пусть даже все они блестяще владели оружием, вряд ли они могли рассчитывать легко справиться с Энтрери без чьей-то помощи.— Я — Шарлотта Веспере, — представилась женщина, и ее колючие глаза вспыхнули. — Познакомься с Кадраном Гордеоном и Лапой, они, как и я, заместители паши Басадони. Да, он по-прежнему жив-здоров и рад был узнать, что ты вернулся.Энтрери знал, что она лжет. Если бы Басадони был здоров, гильдия вышла бы на него гораздо раньше и при менее опасных обстоятельствах.— Ты состоишь в гильдии? — спросила Шарлотта.— Когда я покинул Калимпорт, не состоял ни в одной, а вернулся я совсем недавно, — ответил убийца.— Теперь состоишь, — промурлыкала Шарлотта, и Энтрери понял, что возражать бесполезно.Что ж, значит, его не убьют — по крайней мере пока.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики