ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

В восемь часов зашла моя подруга, мисс Кинтия Харлей, поиграть в к
арты, как мы всегда делаем по четвергам и пятницам, и оставалась до полови
ны одиннадцатого. Что вам нужно еще, чтобы я рассказала?
Ч Играли в карты?
Ее брови взметнулись от удивления.
Ч А что в этом плохого?
Ч Вовсе ничего. Ч Фокс улыбнулся. Ч Просто я, видимо, нахожусь под впеча
тлением всепроникающего духа Тингли. Скажите мне, мисс Ятс, кто здесь нев
злюбил мисс Дункан?
Ч Никто, насколько я знаю, за исключением Артура Тингли.
Ч Ссора была, полагаю, когда она ушла отсюда, из-за женщины, попавшей в бед
у, которую Тингли выгнал с работы?
Мисс Ятс кивнула:
Ч Это явилось последней каплей. Они никогда между собой не ладили. И все
по одной причине. Эйми всегда заступалась за Фила.
Ч Его сына Фила?
Ч Приемного сына. Фил ведь не Тингли.
Ч О, я и не знал этого. Приемного сына… А как давно?..
Ч Ну… Двадцать четыре года назад, когда тому было четыре года. Ч Мисс Ят
с нетерпеливо заерзала. Ч Вы надеетесь помочь Эйми, задавая подобные во
просы?
Ч Даже не знаю. Мне бы хотелось узнать как можно больше обо всем, что связ
ано с Тингли, конечно, в пределах того времени, которое вы мне можете удели
ть. Был ли Тингли женат?
Ч Да. Но его жена умерла при родах, и годом позже он усыновил Фила.
Ч Вы знаете, кто были родители Фила?
Ч Нет! Но я знаю, что он из приюта, который находится где-то в сельской мес
тности.
Ч Вы сказали, что мисс Дункан всегда заступалась за него. Он что, нуждалс
я в этом?
Мисс Ятс фыркнула:
Ч Не только нуждался, но и нуждается и всегда будет нуждаться. Он не Тинг
ли. Он анархист!
Ч В самом деле? Я думал, анархисты перевелись. Надеюсь, вы не имеете в виду
, что он бросает бомбы?
Ч Я имею в виду, Ч ответила мисс Ятс тоном, который исключал даже намек н
а шутку, Ч то, что он осуждает социальную и экономическую структуру наше
го общества. Он не одобряет то, как мы зарабатываем деньги, да и вообще не о
добряет деньги как таковые. Только из-за того, что тот его приемный сын, Ти
нгли держал его в штате и платил ему сорок долларов в неделю, хотя Фил не с
тоит и половины. Он служит в отделе мистера Фрая и отвечает за территорию
в Бруклине, где много магазинов и лавчонок, торгующих деликатесами. Поче
му я сказала, что Эйми всегда заступалась за него, только потому, что Артур
набрасывался на него раз, а то и по два раза в неделю, а Эйми постоянно дока
зывала, что в этом нет никакого смысла: что Фил таков, каков есть, воплями д
елу не поможешь. Полагаю, что девушка была права, но Артур тоже был таким, к
аким был.
Ч Понимаю. Ч Фокс поджал губы и задумался. Ч Знаете ли вы что-либо о том,
что неодобрение Тингли поведения своего приемного сына могло привести
или уже привело к такому драматическому шагу, как лишение его наследства
? Известно ли вам что-нибудь о его завещании?
Ч Да, известно. Все!
Ч Вот как? А мне не расскажете?
Ч Почему нет? Ч Мисс Ятс ясно желала избежать лишних препирательств, мо
гущих привести к длительному интервью, которое отрывало ее от смеситель
ных чанов. Ч Полиции об этом известно, не вижу причин, чтобы и вам не быть в
курсе. Не хочу скрывать, что некоторые из нас были обеспокоены тем, что мо
гло бы произойти в случае смерти Артура. Особенно мистер Фрай и я. Мы знали
, что Артур придерживался мысли, что дело должно находиться исключительн
о в руках семьи Тингли, вот откуда решение взять приемного сына, когда уме
рла жена и он больше не пожелал жениться.
И мы знали, что если бизнес перейдет к Филу, то с его взглядами трудно пред
угадать, что могло бы произойти. Но этим утром мистер Аустин, адвокат, сказ
ал нам о завещании. По нему все оставлено Филу, но контроль за деятельност
ью предприятия переходит из его рук к так называемому тресту. В трест вхо
дят мистер Аустин, мистер Фрай и я. Если Фил женится и у него появится ребе
нок, то все перейдет к нему, когда тому исполнится двадцать один год.
Фокс хмыкнул:
Ч С перспективой на будущее все верно. Знал ли Фил о завещании?
Ч Вот этого я не могу вам сказать.
Ч А вы или мистер Фрай?
Ч Нет, не знали. До сегодняшнего утра.
Ч Итак, выходит, что вы вместе с мистером Аустином и мистером Фраем тепер
ь полностью контролируете весь бизнес?
Ч Да, это так!
Ч Все его стадии, включая продажи и выплату зарплаты…
Ч Об этом, Ч прервала его мисс Ятс, Ч я не хочу даже слышать, как бы ни хот
ела помочь вам вытащить Эйми из беды. Впрочем, могу вам сказать, хотя ничег
о не говорила полиции. Мистер Фрай и я получаем в год девять тысяч долларо
в, и нас это вполне устраивает. Сол дал возможность двум своим сыновьям и д
очери закончить колледж, а у меня свыше ста тысяч долларов в акциях и недв
ижимости. Никто из нас не резал глотку Артуру, чтобы увеличить себе зарпл
ату.
Ч Я верю вам, Ч улыбнулся Фокс, Ч но я думаю сейчас о его приемном сыне. С
учетом того, что контроль полностью уходит из его рук, и принимая во внима
ние то, что попечители при желании могут вовсе лишить его дохода, ловко ма
нипулируя издержками и зарплатой, кажется маловероятным, что Фил убил Ти
нгли, преследуя личную выгоду. Конечно, если он не ждал, что будет наследов
ать все. Как вы полагаете, мог он этого ожидать?
Ч Не знаю.
Ч А вы знаете, было ли ему известно об условиях завещания или нет?
Ч Нет, не знаю.
Ч Способен ли он на убийство?
Ч Думаю, он способен на все. Но, как я уже заметила, смерть Тингли каким-то
образом связана с теми неприятностями, которые обрушились на нашу проду
кцию.
Ч Вы имеете в виду хинин?
Ч Да.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики