ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Конечно, вы могли бы… И откуда, не понимаю, такое рвени
е Ч выложить денежки из собственного кармана, вместо того чтобы позволи
ть расплачиваться компании? Не думаю, что вас обуревает неодолимая страс
ть к вашим основным держателям акций. Предложить отстегнуть тысячу долл
аров из своих кровных, в поте лица заработанных денежек, во имя престижа д
оброй старой «Пи энд Би»?! Ч Фокс покачал головой. Ч Как-то не вяжется. Че
стно! Ни в какие ворота не лезет!
Коллинз рассмеялся.
Ч Видите ли, мистер Клифф, Ч пояснил адвокат, Ч мистер Фокс Ч детектив.

Ч Я… Ч Клифф, явно в замешательстве, запнулся.
У Эйми во время речи Фокса вырвалось несколько восклицаний, и она снова в
скочила, когда детектив замолчал.
Ч Это совершенно… Ч От волнения она потеряла дар речи. Ч Совершенно… п
о-видимому, никому нет дела, что я…
Ч Пожалуйста, мисс Дункан, Ч заверил ее Фокс, Ч всем до вас есть дело. Пр
исядьте и посчитайте, сколько людей принимают в вас участие. То, что мы все
здесь собрались, Ч тоже не случайно, впрочем, поведение мистера Клиффа л
егко объяснить: полагаю, вы узнали из газет или радио, что Нэт Коллинз рабо
тает на мисс Дункан, а ведь вам известно не только какие чудовищные гонор
ары он дерет с клиентов, но и то, что материальные возможности мисс весьма
ограниченны. Как я уже сказал, вы, мистер Клифф, здорово опоздали. Ч Это по
части того, чтобы нанять для нее адвоката… Но вы можете помочь нам в друго
м, если пожелаете. Хотелось бы знать, о чем вы и Дол Боннер вели беседу в бар
е Рустермана… пожалуйста, мисс Дункан, сядьте и успокойтесь… в прошлую с
убботу после полудня?
Мистер Клифф, насупив брови, остолбенело уставился на Фокса.
Ч Какого дьявола!..
Ч Уверяю вас, это весьма важно и имеет к делу прямое отношение. Мисс Дунк
ан, ведь вы хотите, чтобы мистер Клифф поведал нам, о чем он разговаривал с
мисс Боннер?
Ч Нет! Ч поспешно заявила Эйми.
Фокс так и полыхнул на нее взглядом.
Ч Пожалуйста, не изображайте из себя дурочку. Все аспекты этого дела дол
жны быть выяснены, независимо от того, нравится нам это или нет. Прошу, мис
с, думайте той частью головы, которая не травмирована. Итак, хотим ли мы, чт
обы он рассказал нам об этом?
Ч Да! Ч ответила Эйми.
Ч Хорошо! Ч Фокс повернулся к предпринимателю: Ч Она желает, чтобы вы р
ассказали.
Клифф взглянул на Эйми.
Ч Ты действительно этого хочешь?
Ч Да, я… если ты не против.
Клифф обратился к Фоксу:
Ч Мы ведь обсуждали деловые аспекты…
Фокс покачал головой:
Ч Этого мало. Вне всякого сомнения, вы уже знаете из газет, что мисс Дунка
н Ч племянница Артура Тингли и даже работала у него… так что была связан
а с местом, где произошло убийство. Тингли нанял Дол Боннер, чтобы расслед
овать, каким образом хинин попадает в «лакомства» фирмы, но, правда, он исх
одит из предположений, что вы или ваша фирма приложили к этому руку. Он узн
ал, что вас видели во время конфиденциального разговора с Боннер, и опаса
лся, что та ведет с ним двойную игру. Вы можете открыть нам Ч так это или не
так?
Клифф встревожился:
Ч Не вижу… какое это может иметь отношение к мисс Дункан?
Ч Это другая история, и в настоящее время обсуждению не подлежит. Зато вс
е сказанное имеет прямое отношение к Артуру Тингли, который был убит, и к в
ам лично.
Ч Но вы… Ч Клифф закусил губу. Ч Вы, как я полагаю, просто стараетесь защ
итить мисс Дункан от… скажем так, неприятностей.
Ч Верно! И надеюсь, ваша откровенность поможет нам найти ключ к поискам т
ого, кто убил Тингли.
Ч Одному Богу известно, что я в этом не замешан!
Как и то, что не имею никакого отношения к порче его продукции.
Ч Хорошо! Но вы разговаривали с мисс Боннер?
Клифф, взглянув сначала на Фокса, потом на Эйми, затем на адвоката, перевел
взгляд обратно на детектива и коротко рассмеялся.
Ч Полагаю, это покажется смешным… Вы сказали, что Тингли нанял Боннер ра
сследовать эту историю с хинином. Как вам известно, я хотел купить «Лаком
ства Тингли». Это лучшая продукция в нашей отрасли, пользующаяся давней
прекрасной и вполне заслуженной репутацией, и она вполне бы могла заполн
ить соответствующую нишу в сфере деятельности нашей корпорации. Я был ув
ерен, что Тингли рано или поздно клюнет на крючок. Затем узнал, что «Консол
идейтед Кэрелз» также подсуетилась с этим делом, и вскоре поступили изве
стия о порче продукции. Поэтому-то и подозревал «К.К.», исходя из того, что м
не известны методы их работы. Думал, что знал, как потянуть за ниточку, но з
десь был нужен деликатный подход.
Вот и позвонил мисс Боннер. Мне не хотелось появляться у нее в конторе или
приглашать к себе, и мы договорились встретиться у Рустермана, чтобы обс
удить все это.
Ч Вы были с ней знакомы до встречи?
Ч Нет! Никогда!
Ч Как же получилось, что вы остановили свой выбор именно на ней?
Ч Я был наслышан о ее деятельности, и мне казалось, что эта работа как раз
соответствует ее профилю. Она кое-что сделала для одного моего приятеля.
Ч Клифф обвел взглядом всех присутствующих. Ч Хочу надеяться, что все с
ообщенное мною будет рассматриваться как строго конфиденциальная инфо
рмация.
Ч Можете на нас рассчитывать! А что предприняла мисс Боннер?.. Что такое, м
исс Дункан?
Ч Ничего! Ч поспешила заявить Эйми. Ч Ничего!
Ч Вы, кажется, что-то хотели сказать?
Ч Нет, я… думаю, просто кашлянула… конечно, я довольна…
Ч Полагаю, что вы довольны тем, что ваш дядя только бы обрадовался, если б
ы узнал, что мисс Боннер не ведет с ним двойную игру и что ее встреча с мист
ером Клиффом была вполне оправданна, как и тем, что мистер Клифф не добавл
ял хинин в его приправы…
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики