ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Ч Кремер пружинисто, словно молодой, вылетел из кресла.
Ч Ну я пошел. Черт побери, а ведь я уже домой топал.
Он зашагал в прихожую. Я засеменил следом.
Когда я вернулся в кабинет, проводив блюстителя закона, Вульф безмятежно
откупоривал очередную бутылку пива.
Ч Как вы отнесетесь к тому, Ч предложил я, Ч что я вызову по телефону Со
ла, Фреда и Орри, вы нас надоумите, как действовать, и мы назначим срок, допу
стим, завтра на рассвете, для раскрытия обоих преступлений? То-то мы утрем
нос Кремеру.
Ч Не заносись, Арчи, Ч сердито зыркнул на меня Вульф. Ч Все далеко не та
к просто. Люди мистера Кремера, пусть и не очень рьяно, но разыскивали Бэйр
да Арчера целых семь недель. Полицейские из Бронкса занимались расследо
ванием семнадцать дней. Теперь они примутся за поиски по-настояшему. А вд
руг Бэйрд Арчер вообще не существует?
Ч Но мы-то знаем, что он существовал достаточно для того, чтобы назначит
ь свидание Джоан Уэлман на второе февраля.
Ч Нет. Мы знаем только, что она написала родителям про незнакомца, которы
й представился по телефону Бэйрдом Арчером и рассказал про свою рукопис
ь, направленную в издательство, прочитанную мисс Уэлман и возвращенную п
о почте Бэйрду Арчеру, до востребования. Ч Вульф покачал головой. Ч Нет,
Арчи, быстрой победы здесь ожидать не приходится. Боюсь, пока мы доберемс
я до конца, мистер Уэлман и впрямь пойдет по миру, если, конечно, не откажет
ся от помыслов о мести. Пусть полиция сделает все, что в ее силах.
Я слишком хорошо знал его, поэтому мне такое объяснение не понравилось.
Ч Опять вы будете сидеть и ждать? Ч упрекнул его я.
Ч Нет. Я только сказал: пусть полиция сделает все, что в ее силах. Это очень
серьезная работа. Мы будем исходить из предположения, вполне оправданно
го, на мой взгляд, что мисс Уэлман в письме родителям не погрешила против и
стины. Если так, тогда в этом письме есть еще кое-что полезное для нас, поми
мо имени Бэйрда Арчера. Он спросил ее, читал ли еще кто-нибудь рукопись, и м
исс Уэлман ответила, что нет. Возможно, вопрос был вполне невинный, но в св
ете того, что случилось, он наводит на размышления. Погибла ли она из-за то
го, что прочитала рукопись? Это отнюдь не праздное предположение. Как дум
аешь, сколько в Нью-Йорке стенографисток? Или, например, в Манхэттене?
Ч Не знаю. Пятьсот. А может, пять тысяч.
Ч Только не тысяч. А людей, которые делают качественные копии документо
в или рукописей с черновиков?
Ч Так это же машинописные бюро, а не стенографистки.
Ч Очень хорошо, Ч Вульф отпил пива и уселся поудобнее. Сначала я думал п
редложить это мистеру Кремеру, но уж коль скоро нам все равно предстоит п
отратить часть денег мистера Уэлмана, то можно начать и отсюда. Мне хотел
ось бы знать содержание романа. Бэйрд Арчер мог напечатать рукопись сам,
а возможно и нет. Сол, Фред и Орри возьмут на себя машинописные бюро. Собер
и их завтра в восемь утра, и я их проинструктирую. Так мы сумеем не только в
ыяснить содержание романа, но и заполучить словесный портрет Бэйрда Арч
ера.
Ч Ясно! Ч Теперь все становилось на свои места. Ч Я бы тоже не прочь пор
азмяться.
Ч Дойдет и до тебя. Есть надежда, хотя и небольшая, что Бэйрд Арчер пыталс
я пристроить роман в другое издательство. Во всяком случае, попытаем сча
стья. Начнешь с более известных фирм, класса «Шолл энд Ханна». Только не с
завтрашнего дня. Завтра выбери все, что только можно, из дел мисс Уэлман и
Дайкса в полиции. Например, была ли пишущая машинка в квартире Дайкса?
Я поднял бровь.
Ч Вы считаете, что Дайкс был Бэйрдом Арчером?
Ч Не знаю. Он составил список этих имен, причем, безусловно, вымышленных.
Второго февраля он, конечно, не мог быть Бэйрдом Арчером, поскольку был уб
ит за пять недель до этого. Загляни и в «Шолл энд Ханна». Несмотря на то, что
было написано мисс Уэлман в письме к родителям, я допускаю, что кто-то еще
мог прочитать рукопись или хотя бы видел ее. Или мисс Уэлман могла подели
ться своими впечатлениями о ней с кем-то из коллег. Или, наконец, что малов
ероятно, Бэйрд Арчер мог принести рукопись в издательство собственнору
чно, и тогда кто-то его припомнит… хотя, конечно, с осени уже много воды уте
кло…
Вульф тяжело вздохнул и потянулся за стаканом.
Ч Пожалуй, тебе следует продлить срок Ч к завтрашнему рассвету нам не у
спеть.
Ч Бога ради, Ч великодушно согласился я. Ч Продлеваю до пятницы.
Хорошо еще, что я не сказал, до какой пятницы.

4

Во вторник с утра, пока я натравливал Сола, Фреда и Орри на машинописные бю
ро, просматривал утреннюю почту и депонировал в банке чек Уэлмана, получ
илось так, что добрался я до офиса Кремера на Двадцатой улице уже в одинна
дцатом часу. Самого Кремера на месте не оказалось, но он проинструктиров
ал на мой счет сержанта Перли Стеббинса. Я один из немногих знакомых Перл
и, о которых у него не сложилось четкого мнения. Поскольку я частный детек
тив, то чем быстрее я откину копыта или хотя бы перестану мозолить порядо
чным людям глаза, тем, естественно, будет лучше, Ч это азбука, но где-то в г
лубине души Перли точит червь сомнения: а вдруг бы я стал неплохим полице
йским, если бы меня вовремя наставили на путь истинный?
Мне удалось не только ознакомится с делами, но и переговорить с полицейс
кими, занимавшимися ими, Ч с двумя по делу Дайкса и с одним из Бронкса Ч п
о делу Джоан Уэлман. Ушел я почти в три, унося много ценной информации в за
писной книжке и еще больше Ч в голове.
Вот, вкратце, что я узнал. Леонард Дайкс, сорока одного года, тело которого,
зацепившееся за сваю, выловили из Ист-Ривер в первый день Нового года, в т
ечение восьми лет работал доверенным делопроизводителем, а не адвокато
м, в юридической конторе «Корриган, Фелпс, Кастин и Бриггс».
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики