ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Вся почта проходит через Лондон. Едва ли письмо шло до
Стратфорда больше двух дней. Леди Лэнгстон предполагала, что Хлоя отсутс
твовала приблизительно такое же время.
Джо снова посмотрела на голову леопарда в верхней части страницы. Это мо
г быть фамильный герб. Или эмблема отеля.
Вдруг пламя лампы заколебалось, из двери потянуло сквозняком.
Ц Мак, Ц позвала она.
Джо начала нервничать Ц после письма Хлои это неудивительно. В следующе
е мгновение она похолодела Ц из коридора донесся звук крадущихся шагов
, потом щелчок замка.
Она долго сидела, прислушиваясь, сердце ее неистово колотилось. Тишина. Д
жо поднялась и огляделась в поисках оружия. У камина стояла кочерга. Подо
йдет.
С лампой в одной руке и кочергой в другой Джо обходила комнату за комнато
й. На складе, в задней части здания, окно было приоткрыто. Оно не было взлом
ано. Кто-то по халатности Ц или сознательно Ц оставил окно открытым для
незваного гостя.
Внешне все было в порядке, ничего не пропало.
Но кто был здесь и чего он хотел?
Джо произвела более тщательный осмотр и обнаружила, что кое-что все-таки
исчезло Ц папка с последними материалами Хлои.
В мозгу Джо мгновенно вспыхнуло имя: Уолдо Боуман. Она помнила, как всего н
есколько часов назад он настойчиво желал знать, кто поставляет информац
ию для колонки светских сплетен. И грозил судом.
Уолдо Боуман! Джо просто кипела от гнева. Кочерга ей больше не нужна. Она н
е боится мистера Боумана.
Конечно, сам лично он в редакцию не вламывался. Такие люди нанимают для гр
язной работы других. Кроме того, она не думала, что Уолдо Боуман стал бы ск
рываться и прятаться, даже если бы его застали на месте преступления.
Сначала визит Боумана, потом письмо леди Лэнгстон, затем загадочная запи
ска Хлои и вот теперь ограбление. Джо всерьез испугалась.
Лондон не слишком далеко. Если она отправится в путь рано утром, то к вечер
у уже будет там. Мак прекрасно со всем справится в ее отсутствие.
Уходя, она дважды проверила, все ли окна и двери тщательно заперты.

Глава 4

На следующий день Джо и миссис Давентри отправились в Лондон только окол
о полудня. Слишком много нужно было сделать, в том числе забрать у жены вик
ария одежду для Эрика, которую мистер Саттерленд в спешке забыл взять с с
обой, когда отвозил мальчика в школу. Поскольку Барнет находился лишь не
много в стороне от их пути, Джо с радостью взялась доставить посылку.
Все эти задержки привели к тому, что в Лондон к вечеру им было уже не попас
ть. К тому же они вовсе не собирались пересекать Финчли ночью, опасаясь вс
третить на своем пути разбойников с большой дороги. Путешествия по дорог
ам королевства были рискованными и в более безопасное время суток, поэто
му миссис Давентри никогда не отправлялась в длительные поездки, не поло
жив в ридикюль пистолет покойного мужа, что очень веселило Джо. Не то чтоб
ы тетя знала, как обращаться с оружием, но с ним она чувствовала себя в без
опасности. Район Финчли пользовался столь дурной славой, что только зака
ленные в боях солдаты или завзятые дуэлянты отваживались ехать по нему н
очью. Джо и миссис Давентри не оставалось ничего другого, как переночева
ть в Барнете, желательно в «Красном льве», если там есть свободные комнат
ы. В Лондоне они остановятся в доме тетушки.
Почтовая карета быстро катила по дороге. Джо не слишком обращала внимани
е на мелькающие за окном селения. Она просматривала письма, присланные Х
лоей за последние два месяца, пытаясь понять, что же заставило подругу на
строчить загадочное послание. Но в ее корреспонденции не было ничего стр
анного и необычного. Хлоя любила ходить по магазинам, принимать гостей, б
ывать на приемах и вечеринках и подробно это описывала. Там не было и наме
ка на что-нибудь зловещее или подозрительное, за исключением вчерашнего
письма.
Джо словно раскачивалась на качелях. То она верила, что Хлоя вскоре верне
тся живая и невредимая и удивится, как ее исчезновение встревожило друзе
й. То опасалась худшего.
Уолдо Боуман.
Теперь, когда у него в руках отчеты Хлои, он знает настоящее имя автора руб
рики «Лондонская жизнь». И если за вторжением в редакцию стоит он…
Ц Из-за чего такие тяжелые вздохи?
Джо, вздрогнув, подняла глаза. Тетушка с любопытством смотрела на нее. Джо
рассказала ей все, что знала. Но изложила только факты, подозрения она ост
авила при себе.
Ц Уолдо Боуман, Ц просто сказала она. Ц Я уверена, что он ответственен з
а вчерашнее вторжение в редакцию.
Миссис Давентри была просто шокирована.
Ц Этого не может быть!
Ц Он был полон решимости узнать, кто снабжает меня информацией для рубр
ики «Лондонская жизнь».
Ц Все равно я никогда не поверю, что мистер Боуман, которого я знаю, унизи
тся до такого.
Джо изумленно уставилась на тетушку.
Ц Ты с ним знакома?
Ц Я с ним встречалась в прошлом году, когда гостила у Роджера и Лайзы.
Ц У Роджера? Твоего сына, моего кузена?
Ц Да, дорогая. Почему тебя это так удивляет?
Ц Ты ничего мне об этом не рассказывала.
Ц Да нет же, я тебе говорила. Именно Боуман проводил меня к столу, когда Ро
джер, наобещав, про меня забыл.
Джо помнила этот эпизод, но у нее совершенно вылетело из головы имя джент
льмена. Это событие случилось раньше, чем мистер Боуман стал героем репо
ртажей Хлои. «Приятный джентльмен, немного прихрамывает…» Ц так описал
а его тетушка. И Джо вообразила себе милого пожилого мужчину, который лег
ким флиртом доставил удовольствие одинокой немолодой даме.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики