ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Ц Не я установил эти правила, Ц уже мягче продолжил он, Ц а судья. Если о
ни вам не нравятся, предлагаю уладить дело с ним.
Ц В этом нет необходимости.
Ц И я так думаю. И еще. Я уеду на пару дней, чтобы навести справки об Эрике. Н
адеюсь, вы не совершите ничего такого, что может навлечь гнев судьи Вайна
на наши головы?
Джо возмущенно фыркнула.
Легкая улыбка скользнула по его губам.
Ц Какое самообладание! Но меня не проведешь, Джо Чесни, я разглядел в вас
страсть.
Она распахнула перед ним дверь. Уже на улице он сказал:
Ц А целуетесь вы как новичок. Почему? Джо захлопнула дверь перед его носо
м.
Уолдо прошелся по Грик-стрит к Сохо-сквер, окликнул извозчика и отправил
ся домой. Это было недалеко, но они двигались медленно из-за многочисленн
ых карет, запрудивших дорогу. Светский сезон был в самом разгаре, и каждый
, стремившийся, чтобы его считали модным или знаменитым, обязан был посещ
ать нескончаемые балы, приемы, музыкальные вечера и прочие увеселения.
Никто не мог избежать сезона. У одних был долг перед родителями, у других
Ц перед незамужними сестрами, которых надо вывозить в свет. Особенно пе
ред потенциальными невестами. На следующей неделе Уолдо придется сопро
вождать матушку и сестер на несколько приемов. Он задался вопросом, как е
го семья отнеслась бы к Джо Чесни. Однако эта мысль была беспредметной, по
скольку никто из его родных с ней никогда не встретится.
Чтобы уладить проблемы Эрика, много времени не потребуется, а после этог
о их пути никогда не пересекутся.
Поцелуй был ошибкой. Джо бросила ему очередной безрассудный вызов, и он, е
стественно, его принял. Они провоцировали друг друга с момента их первой
встречи. Эта игра доставляла ему удовольствие. Джо презирала его, считая
его повесой, а он насмехался над ее, как ему казалось, притворной скромнос
тью.
Он всего лишь хотел преподать ей урок. А в результате обнаружил страсть, к
оторой не встречал никогда в жизни. Это произошло задолго до поцелуя.
Все это пустая трата времени и сил. Никто не может сравниться с ее покойны
м мужем. Кроме того, такую женщину, как Джо Чесни, устроит только брак. Если
бы он сказал ей, что у него на уме, она бы и ему нос сломала или сделала бы чт
о-нибудь похуже.
Его губы дрогнули в улыбке, которая мгновенно исчезла, когда он вспомнил,
как Джо выглядела на Боу-стрит. Нельзя допустить, чтобы это повторилось. Е
му нужно уехать из города по крайней мере на день или два. Можно ли быть ув
еренным, что она до его возвращения не впутается в неприятности?
Еще кое-что тревожило Уолдо Ц кража в «Эйвон Джорнал». Джо все еще не дов
еряет ему и не объясняет причины внезапной поездки в Лондон.
Следующая мысль неизбежно привела его к сержанту Харперу, раненному в бо
ях ветерану испанской кампании. Он теперь ушел из специальной службы деп
артамента уголовного розыска из-за раны, полученной на последнем задани
и. Сержант Харпер умел делать все. Он был способен слиться с окружающей ср
едой. Поэтому когда надо было за кем-то следить или кого-то охранять, его и
мя первым приходило на ум.
Сержант Харпер. Чем больше Уолдо думал об этом, тем крепче становилось ег
о убеждение в том, что это лучшее решение.
Джо была уверена, что, упав в кровать, мгновенно уснет. Вместо этого она ме
талась, вертелась и, как ей казалось, каждые пять минут просыпалась с бьющ
имся сердцем, словно над ее головой внезапно раздался удар грома.
Она поднялась, накинула халат и прошла к Эрику. Их комнаты были смежными, и
она оставила дверь приоткрытой на тот случай, если мальчику что-нибудь п
онадобится или он расплачется ночью. Стоявшая на каминной полке свеча ра
ссеивала полумрак комнаты. Если мальчик внезапно проснется, он поймет, г
де находится, На цыпочках подойдя к кровати, Джо смотрела на спящего ребе
нка.
Пряди светлых волос упали ему на лоб. Она боролась с желанием отбросить и
х от лица ребенка. Он выглядел маленьким и невинным. У него без преувеличе
ния был ангельский вид. Как можно причинить боль этой непорочной крохе, б
ыло выше ее понимания.
Если бы не ее тетушка, Эрик, может, до сих пор бы сидел в чулане школы мистер
а Хардинга. Джо всегда считала себя великодушной и добросердечной, но в Э
рике раньше видела только несносного мальчишку, а не ребенка, взывающего
о помощи.
Как она могла быть так слепа?
Теперь все изменилось. Он скоро узнает, что она сдержит свое слово. Что бы
ни случилось, она его не оставит.
Поправив одеяло и прикрыв худенькие плечи мальчика, Джо на цыпочках верн
улась к себе в комнату. Но сон все не шел.
Столько надо обдумать, и каждая мысль тяжестью ложится на ее сердце. Что д
елать с Эриком? С Хлоей? И как вести себя с Уолдо Боуманом?
Сегодня она открыла в себе нечто такое, что ее в высшей степени тревожило.
Мужчина способен пробудить в ней отклик, когда о любви нет и речи. Она знал
а, что такое случается Ц ее собственные родители были тому примером, Ц н
о она никогда не предполагала, что это произойдет с ней. Теперь ей казалос
ь, что, уступив поцелую повесы, она осквернила память Джона.
Уолдо назвал его безупречным. Откуда он это узнал? Во всяком случае, не от
нее. Как у любого человека, у Джона были свои слабости. В отношении денег о
н был совершенно беспомощным, поэтому быстро переложил все домашние рас
четы на нее. Он забывал про дни рождения и годовщины свадьбы, но всегда иск
упал свою забывчивость. Он был слишком беспечным и непунктуальным в мело
чах. В серьезных делах он был надежен, как скала.
Одно было совершенно неоспоримо Ц Джон не питал слабости к женщинам, не
то что некоторые.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики