ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

» или «Ох, Бонн
и!..».
Думая о Елене, она выключила свет и заползла под одеяло.
…Она сидела на ярко-зелёной траве, такой ровной, будто её выстригли, котор
ая росла, простираясь за горизонт. Небо было безоблачно синее, а воздух те
плый и ароматный. Щебетали полевые птахи.
- Я так рада, что ты пришла, - сказала Елена.
- Да, - сказала Бонни. Ц То есть, я тоже. Конечно. Ц Она быстро оглянулась и оп
ять посмотрела на Елену.
- Еще чаю?
В руке Бонни была чашка с чаем, тонкая и хрупкая, как яичная скорлупка.
- Да конечно. Спасибо.
На Елене было облегающее платье из тонкого белого муслина, сшитое по мод
е восемнадцатого века, которое демонстрировало ее стройную фигуру. Она н
алила чаю, не пролив ни капли.
- Хочешь мышь?
- Что?
- Я спросила, хочешь ли ты бутерброд к чаю?
- А, бутерброд... Да. Ц Это был кусочек огурца, намазанного майонезом, которы
й лежал на тоненьком ломтике белого хлеба. Без корочки.
Это место было красивым и уютным, как картина Суерат. Теплая весна, вот где
мы были. Старое место для пикников, - подумала Бонни, - наверное, нам предсто
ит обсудить более важные вещи, чем бутерброды к чаю.
- Кто сделал тебе прическу? Ц спросила она. Елена никогда не делала ее сам
а.
- Тебе нравится? Ц Елена провела рукой по шелковистой золотой копне, нисп
адающей по ее спине.
- Она прекрасна, - сказала Бонни, совсем как говорила ее мать на Дне Революц
ии.
- Как ты знаешь, прическа Ц очень важная вещь, - сказала Елена. Ее глаза были
синее неба. Бонни застенчиво коснулась своих собственных рыжих локонов.

- Конечно, кровь тоже важна, - сказала Елена.
- Кровь? Да, конечно, - с волнением, сказала Бонни. Она не имела никакого пред
ставления, что Елена хочет этим сказать, и ощущала себя так, будто идет по
узкому шаткому мостику, натянутому над ямой с кучей аллигаторов.
- Да кровь важна, это правда, - тихо согласилась она.
- Еще бутерброд?
- Спасибо. Ц Этот был с сыром и помидорами. Елена взяла один и аппетитно ег
о откусила. Бонни смотрела на нее, ощущая растущую в ней тревогу, а потом…

Потом она увидела грязь, стекающую с бутерброда в руках Елены.
- Что это? Ц ужас сделал ее голос резким. Сначала сон казался просто сном, н
о потом она поняла, что не может двигаться, она может только смотреть, прер
ывисто дыша. Кусок вязкого коричневого цвета, противно чавкнув, шмякнулс
я на клетчатую скатерть. Это точно была грязь.
- Елена… Елена, что…
- О, мы все здесь едим это. Ц улыбнулась Елена, показывая испачканные кори
чневые зубы. Это не был голос Елены; это был отвратительный мужской голос.
Ц Ты тоже будешь.
Воздух больше не был теплым и ароматным; он был душным с отвратительным з
апахом гниющего мусора. Появились большие черные дыры в траве, которая т
еперь не была идеально ровной. Это не теплая весна... Она была на старом кла
дбище; как она этого не заметила? Все могилы были свежими.
- Еще мышь? Ц спросила Елена, гадко хихикая.
Бонни посмотрела на свой наполовину съеденный бутерброд, и закричала. С
одного его конца свисал липкий коричневый хвост. Она со всей силы бросил
а его об могильную плиту, на которой остался мокрый след, и поднялась. Желу
док поднялся к горлу, когда она вытирала руки об джинсы.
- Ты не можешь уйти. Сейчас придут все остальные.
Лицо Елены изменилось; куда-то исчезли её роскошные волосы, а кожа стала с
ерой и жесткой. Что-то двигалось на тарелке с бутербродами и быстро скаты
валось в яму. Бонни больше не хотела этого видеть; она думала, что сойдет с
ума.
- Ты не Елена! Ц закричала она, убегая.
Ветер путал ей волосы, закрывая глаза, она ничего не видела. Ее преследова
тель был сзади; она чувствовала его прямо за собой. «Надо добежать до мост
а», - подумала она, и куда-то побежала.
- Я ждала тебя, - сказало нечто в платье Елены. Оно было серым, худым и с кривы
ми зубами.
- Послушай меня, Бонни. Ц Оно схватило ее с ужасающей силой.
- Ты не Елена!!! Ты не Елена!!!!
- Послушай меня, Бонни!
Это был голос Елены, ее настоящий голос, а не тот отвратительный и грубый,
и доносился он откуда-то сзади, настойчивый, как свежий ветер.
- Бонни, послушай сейчас же…
Все было расплывчатым. Тонкие руки на запястьях Бонни, кладбище, тухлый в
оздух. Какое-то время голос Елены был четким, но затем он начал обрываться
, как плохая телефонная связь.
- … Он изменяет вещи. Я не такая сильная, как он… - Бонни не услышала пару сло
в, - …но это важно. Тебе нужно найти…немедленно. Ц Ее голос утих.
- Елена, я тебя не слышу! Елена!
- … легкое заклинание, всего два ингредиента, я тебе когда-то рассказывала

- Елена!
Бонни все еще кричала, когда проснувшись, села на своей кровати.

Глава 2

- Это все, что я вспомнила, - закончила рассказывать Б
онни, идя рядом с Мередит вниз по улице Санфлауэр между рядами высоких и м
рачных викторианских зданий.
- Это точно была Елена?
- Да, и в конце она пыталась мне что-то объяснить. Но я ее не расслышала, кром
е того, что это важно, очень важно. Что ты думаешь?
- Бутерброды с мышами и открытые могилы? Ц Мередит подняла бровь. Ц Я дум
аю, у тебя есть Стивен Кинг и Льюис Кэрролл.
«Наверное, она права» - подумала Бонни. Но этот сон до сих пор ее беспокоил;
он беспокоил ее весь день, настолько, что остальные проблемы вылетели из
головы. Но теперь, когда они уже подходили к дому Кэролайн, они вернулись в
полной силе.
«Все-таки надо было сказать Мередит об этом», - подумала она, украдкой взгл
янув на неё снизу вверх. Она не могла позволить Мередит просто идти туда, н
е подготовив её…
Со вздохом, Мередит посмотрела на светлые окна дома королевы Анны.
1 2 3 4 5 6 7 8 9

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики