ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Ловинк, Эмос и Бетанкор занимались поисками новой инфор
мации.
Я побрился, надел черный льняной костюм, высокие ботинки и форменный кит
ель из чешуйчатой коричневой кожи. На шею нацепил инквизиторскую инсигн
ию. Мне необходимо было показать Карпелу всю серьезность своих намерени
й.
Мы с Эмосом спустились с посадочной платформы в клетке подъемника и обна
ружили, что нас уже дожидаются хранители, одетые в желтые мантии. Несмотр
я на белое сияние, окружавшее нас, они держали зажженные световые жезлы. П
о пути к открытому лимузину мы отбрасывали короткие резкие тени на сухом
рокрите. Машина оказалась огромной зверюгой с хромированными решеткам
и и флажками Спеси на капоте. Позади расположенной по центру кабины води
теля размещалось четыре ряда мягких кожаных сидений.
Мы зашелестели по улицам на восьми широких колесах. Проспекты города был
и просторными и, само собой разумеется, ярко освещенными. Облицованные с
теклом здания устремлялись к пылающему в высоте плазменному шару, словн
о цветы, тянущиеся к свету. Через каждые тридцать метров улицы возвышали
сь фонари на богато украшенных постаментах, добавлявшие свой свет к окру
жающему блеску.
Движение было редким, на улицах находилось, самое большее, несколько тыс
яч пешеходов. Я заметил, что на многих прохожих надеты желтые шелковые по
яса и желтые же гирлянды украшают постамент каждой лампы.
Ц Цветы? Ц спросил я.
Ц С гидропонных ферм в восточном куполе номер семь, Ц ответил мне один
из хранителей.
Ц Означают?
Ц Траур.
Ц Так же, как и пояса, Ц прошептал мне на ухо Эмос. Ц Случившееся вчера
Ц серьезная трагедия для этого мира. Желтый является их священным цвето
м. Полагаю, что местные поклоняются солнцу.
Ц Солнце как Император?
Ц Достаточно распространено. И особенно подходит, по очевидным причина
м, этому месту.
Зал Хранителей оказался стеклянным шпилем, расположенным практически
в центре города. Его вершину украшал двуглавый имперский орел. Поблизост
и располагалась местная часовня Экклезиархии и несколько зданий, перед
анных Имперскому Администратуму. Меня позабавило то, что все они были по
строены из черного камня и практически не имели окон. Размещавшиеся в ни
х имперские служащие, по всей видимости, дружили с постоянным светом не б
олее моего.
Когда мы вошли под стеклянный портик, нас провели в главный зал. Он был наб
ит битком. Большинство присутствующих были хранителями в желтых мантия
х, несколько местных должностных лиц, техномаги, немного клерков и серви
торов. Зал был возведен из желтоватого стекла на каркасе из черного чугу
на. Воздух окрашивался золотым светом, бьющим через стекло. Полы устилал
широкий черный ковер с вытканным по центру солнечным диском.
Ц Инквизитор Эйзенхорн! Ц объявил один из моих сопровождающих через г
ромкоговоритель.
Все обернулись в нашу сторону. Верховный Хранитель Карпел восседал на па
рящем в воздухе позолоченном троне. Над спинкой летучего сиденья горел с
ветильник. Трон заскользил по направлению ко мне, заставляя толпу рассту
паться.
Ц Верховный Хранитель, Ц произнес я с почтительным поклоном.
Ц Они все мертвы, Ц сообщил он. Ц Все двенадцать тысяч сто сорок два чел
овека. Молитвенник Два-Двенадцать вымер. Полученных травм не пережил ни
кто.
Ц Приношу Спеси свои искренние соболезнования, Верховный Хранитель.
Зал взорвался визгами, криками и требовательными воплями.
Ц Твои соболезнования?! Твои проклятые соболезнования?! Ц на пределе во
зможностей голосовых связок заорал Карпел. Ц Большая часть нашей правя
щей элиты погибла за одну ночь, а все, что мы получаем, так это твои соболез
нования?
Ц Больше мне предложить нечего, Верховный Хранитель. Ц Я чувствовал, чт
о Эмос дрожит рядом со мной, делая бесцельные примечания в привязанном, п
о обыкновению, на запястье планшете. Об одежде, местной фразеологии Ц о ч
ем угодно, только бы закрыться от негативных выплесков.
Ц Этого едва ли достаточно! Ц сплюнул стоявший поблизости человек.
Он явно происходил из местной знати, был молод и выглядел достаточно вну
шительно, но его кожа была страшно бледной, и он едва передвигался, опирая
сь на хранителей.
Ц Кто вы? Ц спросил я.
Ц Вернал Мейпелл, наследный лорд округа Далловин!
Если он ожидал, что я паду на колени, возопив «Осанна! », то его ждало разоча
рование.
Ц Ввиду серьезности происшествия мы разбудили часть нашей знати раньш
е срока, Ц сказал Карпел. Ц В Молитвеннике Два-Двенадцать умерли брат с
еньора Мейпелла и две его жены.
Значит, бледность являлась следствием недавнего пробуждения. Я заметил,
что около пятидесяти человек, присутствовавших на собрании, выглядят ст
оль же утомленно и болезненно.
Я повернулся к Мейпеллу:
Ц Сеньор, повторяю, я приношу свои соболезнования.
Ц Твое высокомерие изумляет меня, иномирянин! Ц гневно взорвался Мейп
елл. Ц Ты приводишь этого монстра в наш мир, сражаешься с ним в самых сакр
альных святилищах, во время этой вашей личной драки гибнут лучшие из наш
их людей, а ты...
Ц Постой! Ц Я воспользовался Волей. И не стал сдерживать силы. Мейпелл о
становился, словно его ударили по голове. Смолк и весь огромный зал. Ц Я п
рибыл сюда, чтобы защитить вас и разрушить планы Эйклона. И если бы не наши
старания, он мог разрушить куда больше, чем один из ваших мавзолеев. Я не н
арушил ни одного из ваших законов. Старался соблюдать ваши правила, выпо
лняя свою работу. Почему вы считаете, что это я привел сюда это чудовище?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики