ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Люси решила, что раз уж компания выпускает обувь для футболистов, то во всем нужно обыгрывать тему командной игры. Лидеры группы поддержки будут выкрикивать название фирмы. Предполагалось подать новый потрясающий коктейль, а в качестве еды Люси решила ограничиться крохотными бутербродами и чипсами в пластиковых коробках.
Когда зазвонил телефон, она удивленно уставилась на него.
«Маркус! Это он!» – подумала она.
Схватив трубку, Люси нервно облизала сухие губы.
– Могу я поговорить с уважаемой Люси Блэйн?
Люси показалось, что с ее сердца упал огромный камень.
– Люси Кадрю.
– О, здравствуйте. Это Эндрю Уокер. Ваш двоюродный брат Джонни…
«Эндрю Уокер, – вспомнила она, – чудо, которое должно спасти «Праздник для вас» от банкротства и сохранить те деньги, которые еще остались в моем страховом фонде».
– О, да… Конечно.
– Послушайте, я знаю, что предупреждаю вас слишком поздно, но с завтрашнего дня я уезжаю за границу, поэтому не могли бы мы с вами встретиться сегодня во время ланча? Тогда мы обговорили бы все необходимое – для того, чтобы вновь заставить шарик крутиться, так сказать. – Люси посмотрела на часы. Они показывали двенадцать.
– Я освобожусь в половине первого, – предложила она.
– Великолепно. «Браззери» на Понт-стрит вас устроит?
– Великолепно, – ответила Люси.
Понт-стрит находилась за углом ее офиса, а «Браззери» был одним из дорогих и очень известных ресторанов.
– Отлично. Тогда увидимся там, в час тридцать. Положив трубку, Люси посмотрела на свои джинсы.
«Нужно переодеться во что-нибудь более подходящее для деловой встречи», – подумала она.
Она достала костюм от Армани, который ее подруги прозвали доспехами за то, что Люси надевала его на особо важное мероприятие.
«Он был на мне и тогда, когда я ходила к Маркусу, чтобы уговорить его выделить из моего фонда еще одну сумму», – вспомнила Люси.
ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ
Ровно в час тридцать Люси в костюме от Армани, выпившая к тому времени еще две чашки эспрессо и потому довольно бодрая, прошла мимо целого ряда мерзких камер папарацци, слетевшихся сюда для того, чтобы поймать входящих и выходящих из «Браззери» звезд, и открыла дверь. Ей сразу же улыбнулся служащий, узнавший ее.
– У меня назначена встреча с мистером Уокером, Эндрю Уокером, – сказала она ему.
– Мистер Уокер уже здесь и ожидает вас за столиком, – ответил подошедший метрдотель.
– О, Анжело! Вы вернулись. Как мило. Хорошо провели время в Сиднее с сыном и внуками? – с теплотой в голосе спросила Люси.
– У моего мальчика дела пошли очень хорошо. Теперь у него свой ресторан, – с гордостью сообщил ей Анжело и проводил ее к столику, находившемуся в отдалении от других, – удобное место, чтобы оградить сидящих здесь людей от слишком любопытных взглядов и ушей.
Сидевший за ним человек поднялся и протянул Люси руку.
– Эндрю Уокер, – представился он. Люси ответила на его приветствие и села.
– Здравствуйте, Эндрю. Я Люси Кадрю.
Уокер оказался человеком средних лет, среднего роста, с непримечательным лицом. Он был одет в костюм, явно сшитый на заказ у хорошего портного, и дорогую рубашку. Но если Маркус всегда выглядел в подобном деловом одеянии очень гармонично, то этому человеку было явно неудобно. У Люси создалось впечатление, что костюм ему непривычен и стесняет его.
Подозвав официанта, он спросил Люси:
– Ваш кузен уже говорил вам, что я могу быть заинтересован в том, чтобы вложить деньги в ваш бизнес?
– Да, – ответила Люси, поблагодарив официанта за меню, которое тот ей принес, и отрицательно покачав головой, когда Эндрю спросил ее, какое вино она предпочитает. – Мне просто воду, – сказала она официанту.
Эндрю молчал, пока им не принесли заказ. И даже после этого он старался говорить как можно тише. Перегнувшись через стол, он сказал:
– Я вынужден настаивать на том, что на данном этапе вы ни с кем не должны обсуждать наши с вами отношения.
– Но, конечно, кроме моего адвоката? – уточнила Люси.
– В конечном счете. Но я хочу, чтобы перед этим мой адвокат подготовил все необходимые бумаги. – Он пожал плечами. – Видите ли, успех моего маленького бизнеса обычно заставляет некоторых людей выяснять, какими будут мои следующие шаги. Но, согласитесь, в рамках каждого рынка может существовать лишь ограниченное число организаций. Скажите, ваша компания большая?
– Нет, – честно призналась Люси. – К тому же вы наверняка слышали о тех проблемах, которые появились у «Праздника для вас» после моего развода.
– Конечно.
– В следующем месяце пройдет организованное мною крупное мероприятие по случаю выпуска новой модели футбольной обуви…
– И вы считаете, что этот бизнес выгоден?
– Работа с корпоративными клиентами выгодна тогда, когда она сочетается с организацией частных мероприятий, – стала объяснять Люси. – Когда клиенты обращаются ко мне для того, чтобы получить доступ к моей записной книжке и выяснить, достаточно ли представителей высшего общества они пригласили для как можно более широкой публичной огласки мероприятия, я понимаю, что организую не просто частную вечеринку, когда список приглашенных предоставляет сам клиент. Очевидно, выпуск какого-либо товара является тем событием, на котором должно присутствовать как можно больше важных гостей. В данном случае, например, клиент гарантирует приезд футбольных звезд премьер-лиги, представителей их фирмы, а я, в свою очередь, должна разослать приглашения всем людям, чьи имена есть в моей записной книжке. Именно они могут обеспечить присутствие прессы на мероприятии.
– Кто эти «все люди»? – Люси пожала плечами.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики