ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Ц Теперь, когда ей в такой же степени хочется быть привлекательной деву
шкой, как и капитаном, это легко уладить. Я просто объясню ей, что делает на
с красивее.
Дэниел снова погладил ее по щеке.
Ц Стоит посмотреть на тебя, чтобы убедиться, что это правда.
Потом Маккалем показал ей на помощника кока, который шел к трапу с поднос
ом в руках, и посоветовал:
Ц Пойди поешь, пока море спокойное и ветер упал.
Ц Море спокойное и ветер упал? Ц Эрика расхохоталась. Ц Значит, я просп
ала настоящий ураган, если теперешнее море ты называешь спокойным!
Ц Прошлая ночь была всего лишь предупреждением. Я жду, что мы попадем под
удар великолепного шквала сегодня во второй половине дня. Поэтому тебе
и следует поесть сейчас. И постарайся оставаться в каюте по возможности
весь день. Дел предстоит много, и команде вовсе ни к чему, чтобы под ногами
путалась женщина, хотя бы и очень хорошенькая.
Ц Есть, капитан. Я постараюсь не попадаться на дороге у вашей милости.
Ц Я имел в виду только своих матросов, Ц возразил он с игривой улыбкой.
Ц Мне ты можешь попадаться в любое время, когда захочешь.
Эрику развеселил этот безобидный флирт Ц средство уравновесить желае
мое с действительным. Происходило почти то же, что до их сближения: помолв
ленная женщина и дерзкий обольститель. Или по крайней мере двое играющих
эти роли.
Ц Вы даже забудете о том, что я на корабле, капитан, Ц заверила она его с п
ритворно-высокомерным и тоже игривым смешком. Ц У меня меньше недели на
то, чтобы научить вашу дочь вести себя как настоящая леди, и я давно уже не
писала своей матери. Полагаю, что каждый час бодрствования я проведу у се
бя в каюте.
Ц Ну что ж…
Маккалем запрокинул голову и опять уставился на мачту. Эрика поняла, что
он по-прежнему чем-то обеспокоен, хотя внешне вроде бы все было в порядке.

Ц Капитан, что вы разглядываете?
Ц Надо не столько разглядывать, сколько слушать. Что-то она скрипит не т
ак, как ей положено. Наверное, ревнует, Ц подмигнув, добавил он. Ц Не прив
ыкла к соперничеству.
Ц В таком случае спешу оставить вас наедине. И еще, капитан…
Ц Да?
Ц Будьте осторожны. И отдохните хоть немного.
Эрика поспешила уйти, не желая знать, как подействовали на него ее заботл
ивые слова. Может, он и не заметил скрытого за ними теплого чувства. Если т
ак, то спасибо шхуне за то, что отвлекла его. Не надо, чтобы Дэниел заподозр
ил, какой большой частью ее сердца он завладел.
Подойдя к трапу, Эрика оглянулась и увидела, что капитан уже полностью по
грузился в свои заботы о такелаже. В эту минуту он сосредоточился на квад
ратном парусе, свободно провисшем оттого, что ловил не весь ветер. Дэниел
что-то сделал с ним, и парус развернулся во всем своем великолепии.
«Он забудет о тебе через несколько недель, Ц сказала она себе. Ц Если по
везет, то и ты о нем забудешь, когда окажешься дома, где одиночество Сары и
пренебрежение Джека поглотят все твое внимание».
Эрика была бы рада прощальному, долгому и влюбленному, взгляду Дэниела, н
о понимала, что так лучше.
«На худой конец у тебя еще есть помощник кока», Ц философски напомнила о
на себе, снимая тяжелую шерстяную куртку капитана и подходя к накрытому
столу в капитанской каюте. Юный обожатель Эрики взглянул на ее красивое
желтое платье и, придя в весьма возбужденное состояние, засуетился возле
нее.
Обещанный послеполуденный шквал ударил с такой яростной силой, что Эрик
а буквально испугалась за жизнь Ц свою и всех остальных. Строго приказа
в Полли оставаться вместе с ней в каюте, несмотря на то что девочка умолял
а отпустить ее на палубу хотя бы на несколько минут, Эрика быстро перебра
ла в уме решения, принятые ею за последнее время. Все они, подумала она со с
традальческим стоном, никуда не годятся. Каким-то образом все ее ошибки п
ривели к теперешнему ужасному положению, и Эрика чувствовала свою вину.

Дверь каюты резко распахнулась, и Эрика была уже готова броситься в объя
тия Дэниела и тем самым совершить еще одну колоссальную ошибку. Но на пор
оге стоял не Дэниел, а Шон. Она поморщилась и попыталась удержаться в верт
икальном положении, несмотря на сильную качку. Понизив голос, чтобы Полл
и ее не услышала, Эрика забросала Шона вопросами:
Ц Выдержит ли судно этот шквал? Нет ли опасности для матросов? Вам с Дэни
елом удалось передохнуть перед штормом?
Старший помощник, не отвечая, обратился к Полли:
Ц Беги скорее к себе в каюту и собери свои вещи. Капитан велит тебе остав
аться здесь до утра вместе с Эрикой.
Ц Но я хочу…
Ц Марш! Ц сердито рявкнул Шон. Ц И смотри, на палубу ни ногой, если поним
аешь, что для тебя хорошо. Капитан клянется, что больше никогда не возьмет
тебя с собой, если ты попадешься ему на глаза.
Девочка молча кивнула и выбежала.
Ц Шон, мы погибнем?
Ц Нет, худшее уже миновало. Вы только не отпускайте от себя малышку, тогд
а у нас хоть одной заботой будет меньше.
Ц Я так и сделаю. Обещаю вам. Ц Шон молча смотрел на нее, и Эрика догадала
сь, что ему нужно сказать ей что-то еще. Ц Вы чем-то расстроены? Я имею в вид
у Ц чем-то, кроме погоды?
Ц Я подумал, что вам следует знать Ц капитан решил пристать к берегу, по
ка вся эта заваруха не уляжется. По моему предложению, Ц добавил он много
значительно.
Ц Вот как?
Ц Я подумал, что так будет благоразумнее. Отстоимся в порту, а вы тем врем
енем найдете судно, которое доставит вас прямо в Бостон, минуя Салем. Так у
добнее для всех. Особенно для Райерсона.
Ц Это верно. Ц Эрика улыбнулась и обняла одной рукой помощника за шею
Ц отчасти для того, чтобы увереннее держаться на ногах, но главным образ
ом из-за охватившего ее теплого чувства к нему.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики