ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

И якобы пришла к нему, чтобы уговорить уехать вмест
е с ней. Свидетелем разговора оказался ваш брат Квентин. При этом, как гово
рят все четверо, лорд Оксли был в ночной пижаме, надетой вроде бы прямо на
голое тело…
Николас нахмурился, еще не в силах должным образом оценить услышанное. М
исс Баррингтон была рафинированной леди из высшего общества. Само ее вос
питание должно исключить даже возможность вовлечения в скандал, связан
ный с беспутным поведением. Кроме того, она достаточно бесхитростна. А по
тому, если бы Софи питала какие-то чувства к лорду Оксли, то несомненно пр
изналась бы ему, когда Юлиан делал ей предложение. Коль скоро этого не про
изошло, значит, сватовство Оксли было отвергнуто. Отсюда следует одно: вс
я эта история насквозь лжива и выдумана Квентином, чтобы омрачить Никола
су самый счастливый день в его жизни.
Когда Николас высказал свои соображения Фредди, тот вздохнул и с таким о
жесточением начал опять крутить свою пуговицу, что чуть не оторвал ее. По
том снова участливо посмотрел на лорда.
Ц Мисс Баррингтон приняла ваше предложение, Линдхерст, только потому, ч
то отчаянно нуждается в деньгах. У меня создалось впечатление, что Марву
д несколько лет назад пустил на ветер все наследство, завещанное ей отцо
м, и оставил несчастную девушку без единого пенса за душой.
Ц Ерунда! Ц скорее взревел, чем сказал Николас.
Некоторые читатели, сидевшие в библиотеке, отвлеклись от чтения и с удив
лением посмотрели на Линдхерста. Но тот уже не обращал ни на кого никаког
о внимания.
Ц Если бы это было правдой, Ц продолжал громогласно говорить лорд, Ц т
о в обществе давно пошли бы разговоры. Я же не слышал ничего подобного, кро
ме толков о болезненном пристрастии покойного лорда Марвуда к игорным д
омам. Что же касается самой мисс Баррингтон или ее ближайших родственник
ов, то никто никогда не сказал о них ни единого дурного слова!
Фредди пожал плечами:
Ц Мы, наверное, никогда не узнаем, как им удалось сохранить все происшедш
ее в тайне. Единственно, что мне доподлинно известно, Ц так это то, что они
успешно скрыли свое разорение и представили мисс Баррингтон на великос
ветской ярмарке невест в роли наследницы богатого состояния, каковой он
а в свое время действительно была. Марвуды не сомневались, что при красот
е и очаровании юной Софи ей не будет стоить большого труда сделать блест
ящую партию, положив таким образом конец всем финансовым затруднениям. К
ак говорят, мисс Баррингтон сама призналась в этом лорду Оксли.
Ц Но это же полнейший абсурд! Ц возмутился Линдхерст. Ц Даже дураку по
нятно, что подобный обман не имел бы никаких шансов на успех.
Ц Что ж, отчаяние нередко превращает даже очень умных людей в полнейших
дураков, Ц начал философствовать Фредди. Ц Впрочем, независимо от того
, дураки или нет ближайшие родственники мисс Баррингтон, факт остается ф
актом: самым верным и быстрым способом решить все финансовые проблемы вс
егда был скорейший брак с очень богатым холостяком, занимающим видное по
ложение в высшем обществе. В данном случае таковым оказались вы, мистер Л
индхерст!
Скорейший брак… Ради денег… А он-то, лорд Линдхерст, наивно верил, что тол
ько после его горячего поцелуя мисс Баррингтон стала настаивать на скор
ейшей свадьбе! И даже в душе гордился этим!
Ц Как вы, вероятно, теперь догадываетесь, это семейство совершенно запу
талось в долгах, Ц продолжал Фредди еще более мрачным тоном. Ц Причем в
большинстве своем совершенно безнадежных. Тетушка Элоиза и ее сыночек Э
дгар давно бегают от кредиторов. Дело пахнет долговой тюрьмой. Ц Фредди
уже почти оторвал верхнюю пуговицу на куртке. Заметив это, он прекратил е
е крутить и, нагнувшись к Линдхерсту, продолжил очень тихо и доверительн
о: Ц Сначала я усматривал во всем этом всего лишь очередную грязную интр
игу вашего брата, а потому не придавал ей никакого значения. Но сегодня, за
йдя за нюхательным табаком в лавку Фрайбурга и Трейера, случайно услышал
разговор хозяина с клерком. Последний сообщил Фрайбургу, что долг Марву
дов магазину растет из месяца в месяц. Тот же клерк сказал, что, отправивши
сь утром собирать долги, он говорил с пятью кредиторами этого семейства,
которые намеревались потребовать с Марвудов срочной уплаты всех долго
в. После чего я начал думать, что в мерзких сплетнях той четверки гнусных м
ужчин, возможно, была немалая доля правды.
Ц Это действительно наводит на невеселые размышления, Ц задумчиво от
ветил Николас. Ц Но я не могу понять, зачем мисс Баррингтон обратилась к
лорду Оксли. Помимо того, что его доход составляет всего десять тысяч фун
тов в год, этот молодой человек сам должен чуть ли не каждому третьему жит
елю Лондона. Ц Николас замолчал, потом отрицательно покачал головой. Ц
Нет. Все это выглядит какой-то бессмысленной чушью. Не убеждает меня и ваш
е предположение, будто бы мисс Баррингтон посчитала брак со мной единств
енным способом избежать долговой тюрьмы.
Ц Она, видимо, вообразила, что любит этого Оксли. Вы же знаете, какими глуп
енькими становятся совсем еще зеленые девчонки, когда влюбляются вперв
ые в жизни. Мисс Баррингтон, несомненно, смотрела на Оксли, как на сказочно
го принца, который одним волшебным движением руки избавит ее от всех нес
частий.
Ц Возможно, мисс Баррингтон и не самая рассудительная женщина на свете,
но она и не полная дура! Ц возразил Николас, все еще не веря, что так ошибся
в своем выборе. Ц А ведь только полная идиотка может купиться на смазлив
ое лицо Оксли и его утонченные манеры.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики