ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Ц Полную? Это что же, значит Ц иди, куда пожелаешь? Ц Изенгрим Фракомбра
сс недоверчиво ухмыльнулся.
Ц В точности так.
Ц Гм… Ц Пират вдруг замолчал и глубоко задумался.
Ц Интересная ситуация, верно? До вашей секретной, вернее, бывшей секретн
ой базы Ц почти месяц пути, Ц вкрадчиво напомнил Громила. Ц А кроме тог
о, неужели ты думаешь, что твои старые знакомцы простят тебе гибель кораб
ля? Пожалуй, ты сейчас не самая популярная личность для них, капитан. Ты, ко
нечно, можешь собрать шайку негодяев и здесь; вот только что это даст? Дири
жабля у тебя больше нет…
Ц Ну, корабль Ц дело наживное… Ц задумчиво промолвил пират.
Ц Кстати, не забывай, за твою голову назначена нехилая награда. Где гаран
тия, что кто-нибудь из твоих новых «друзей» не захочет неожиданно разбог
атеть?
Ёкарный Глаз отложил недоеденный банан.
Ц Готов услышать ваши предложения, Ц сухо промолвил он.
Громила рассмеялся.
Ц Пожалуй, нам действительно стоит выпить, раз такое дело… У меня есть бу
тылка «Корвуса», шикарного коллекционного коньяку. Не «Чёрная борода», к
онечно, но тоже весьма и весьма…
Ц Знаю, пивал, Ц солидно отозвался пират. Ц Вот как сейчас помню, распот
рошили мы один дирижаблик…
Гориллоид ловко разлил жидкость в пластмассовые стаканчики. По комнате
поплыли чудные ароматы.
Ц За что пьём-то? Ц спросил Фракомбрасс. Ц К такому коньячку тост нужен
, улыба!
Ц За нас с вами и за хрен с ними? Ц предложил Громила.
Ц Пожалуй, сойдёт.
Ц Обезьянцам нужно объединяться, Ц продолжил Громила свою мысль, наст
авив на пирата толстый палец. Ц Время землячеств и молодёжного экстрем
изма прошло. Нам надо выходить на новый уровень; легализовываться, заним
аться политикой…
Ц Ты предлагаешь легализоваться мне?
Ц Нет, конечно… Понимаешь, нам нужен символ. То, вокруг чего мо
жно сплотить волосатую братию. Знамя, штандарт, так сказать. И, на мой взгл
яд, ты как нельзя лучше подходишь для этой цели. Одно дело, если к объедине
нию призывает какой-то манки, которого никто не знает; и совсем другое Ц
когда те же слова звучат из уст живой легенды!
Изенгрим Фракомбрасс пьяно ухмыльнулся: его развезло почти мгновенно.

Ц Да, я такой…
Ц Такой, такой… Ты мог бы переезжать с явки на явку; ты разговаривал бы с н
ашими соплеменниками, убеждал бы их.
Ц Я?
Ц Именно ты… Неуловимый, непобедимый, неистовый Ёкарный Глаз!
Пират рыгнул.
Ц Я одного не пойму: на кой хрен мне всё это надо?
Ц Чем-то ты ведь должен заниматься, верно? До сих пор ты только и делал, чт
о грабил и дрался. Но, согласись, эти занятия не приносят, в конечном итоге,
большого удовлетворения…
Ц А мне нравится! Ц упрямо возразил Фракомбрасс. Ц Мы с моими парнями…

Ц Знаешь, чего у тебя никогда не было? Ц тихонько спросил Громила.
Ц Н-ну?
Ц Уважения, Изенгрим. Авторитет Ц это да, только он был на самом деле не у
тебя, а у твоих зубов и кулаков. Но скажи мне Ц хоть кто-нибудь из твоих гол
оворезов смотрел на тебя так, как этот мальчишка-мохнафронтовец? А таких,
как он, тысячи Ц готовых пройти огонь и воду ради одного твоего одобрите
льного взгляда! Ты накопил огромные богатства; но главное твое достояние
Ц это твоя слава, слава грозного и весёлого корсара! Так какого ты сидишь
тут и пускаешь носом пузыри!!! Ц Голос обезьянца гремел. Ц Воспользуйся
тем, что у тебя есть; воспользуйся сейчас, ведь потом уже будет поздно! Зна
ешь, сколько на самом деле было таких, как ты? И где они сейчас? Кто о них пом
нит?! Забвение, пират! Полное забвение! А этот твой Либерлэнд… Думаешь, он ч
то-то значит? Свободная страна, тоже мне! Нет, ты построй Либерлэнд з
десь, Фраком-брасс! Здесь, в Биг Бэби!
Ц И построю!!! Ц Пират попытался встать, но ноги держали плохо. Ц Постро
ю, чтоб вас всех перекособочило, болтуны и бумагомараки! Если сынок мамаш
и Фракомбрасс берётся за что-то, он это делает, и никакие эти самые… Ну… Ко
роче, наливай ещё.
Ц Для начала раздуем-ка пожар твоей популярности пожарче, Ц продолжал
Громила, подсаживаясь к пирату. Ц Когда мы были у вас в плену, я позаимств
овал твой дневник. Эта вещица станет супербестселлером, Изя! Уже есть дог
оворённость с издательством, дело за малым Ц надо подтвердить её подлин
ность. Сделаем так: я организую тебе пресс-конференцию с ведущими журнал
истами вавилонской прессы. Ты расскажешь о своих приключениях, о том, что
собираешься натурализоваться в Бэби, ну и упомянешь про дневник. Здорово
придумано, а?
Ц Конференция?
Ц За безопасность не беспокойся; мы всё устроим в лучшем виде.
Ц Это… Дневник… Там, знаешь, это самое…
Ц Брось, старина! Ц Громила проникновенно взглянул в мутные буркалы пи
рата. Ц Мы же с тобой всё-таки обезьянцы! Нам ли прикрываться убогой пури
танской моралью? Или ты не мужик?!
Ц Я не мужик?!! Да я…
Ц Ну, о чём и речь! ЭТИМ надо гордиться, вот что я тебе скажу! Пусть весь Бэб
илон узнает, каков ты в деле! И потом, представь, сколько у тебя сразу появи
тся поклонниц, хорошеньких молоденьких манки! Да тебя на руках носить бу
дут, капитан!
Изенгрим Фракомбрасс вдруг икнул и повалился спиной на маты, блаженно ул
ыбаясь. Пустой стаканчик выпал из ослабевшей руки. Громила, прищурившись
, смотрел на него.
Ц С коньяком, похоже, мы малость переборщили. Ты ж небось не жрал уже пару
дней, Ц пробормотал он и стал протискиваться в узкий лаз.
Молодой шимп при виде Громилы весь подобрался.
Ц Ну что?!
Ц Спит он, перебрал малёха. А братья Панголини ещё здесь?
Ц Бри ушёл, а Йобо тебя дожидается.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики