ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Угрозы жутких старух явно не были п
устыми: с лееров уже свешивались потроха какого-то бедняги, безрассудно
бросившегося в драку. Иннот беспомощно огляделся. Да, он запросто мог сра
зить одну из ведьм бумерангом Ц но только одну; после чего остался бы без
оружия. «Без оружия? А стеклянная граната?!»
Каюкер нащупал в кармане увесистый шарик. Впрочем, он тут же отказался от
этой мысли Ц стекло изрешетило бы не только ведьм, но и его товарищей по н
есчастью.
Налетевший порыв ветра громко хлопнул парусом; мёрзлая ткань мазнула Ин
нота по щеке. Во внезапном озарении он схватился двумя руками за канат, по
днатужился Ц и пережег его мощным электрическим импульсом. Теперь след
овало пережечь второй…
Следующий порыв ветра был ещё сильнее; освобождённый от креплений стакс
ель рванулся вперёд и накрыл ведьм с головой.
Издав воинственный клич, Иннот ринулся вперёд и принялся охаживать буме
рангом бешено дёргающуюся парусину. Рядом изрыгал проклятия Хуц, изо все
х сил молотя врагов чугунной сковородкой с остатками присохшей каши… «Т
ёмную! Тёмную им!» Ц вопили беглецы, орудуя чем попало… Через несколько м
инут всё было кончено. Останки ведьм и обломки мётел повыкидывали за бор
т; каюкер схватился за штурвал Ц и вовремя, ибо. предсказанная Воблином б
уря уже разразилась.
Всего за несколько минут шквальные порывы ветра достигли ураганной сил
ы. Времени сворачивать паруса не было: беглецы, вооружившись на камбузе н
ожами, попросту срезали канаты. Выдвижные мачты были частью срублены, ча
стью задвинуты в корпус; Иннот/Воблин сбился с ног, пытаясь спасти хотя бы
некоторые снасти от повреждений.
Ступы отстали и, скорее всего, вернулись обратно на дирижабли-матки; по кр
айней мере, разглядеть их в свистопляске стихий не удавалось. Буря прине
сла с собой град; ледяные горошины с оглушительным треском хлестали палу
бу, гулко барабанили по оболочке баллона, потом град сменился мокрым сне
гом. Весь такелаж моментально оброс коркой льда. Иннот бросил опасливый
взгляд на альтиметр Ц но высота пока оставалась стабильной.
Повсюду рокотал гром. Вспышки молний прошивали клубящиеся тучи; каюкер н
е мог противостоять искушению и использовал энергетическое зрение вно
вь.
Сотканный из ветров и холодного огня, возвышался над миром Великий Эфтан
азио. Исполинские ладони Великого Мага неспешно разошлись в стороны Ц и
сложились, стремясь прихлопнуть крохотную мошку дирижабля; ослепитель
ные, многокилометровой длины молнии шибанули во все стороны разом. Но це
ль была слишком ничтожна Ц завихрения, вызванные движением рук, каждая
из которых могла соперничать размерами с горным хребтом, лишь отшвырнул
и авизо подальше от эпицентра. Великий Некробио злорадно ухмыльнулся за
спиной извечного своего соратника-соперника и дунул, напрягая щёки, топ
орща густую неопрятную бороду. Немыслимой силы шквал подхватил летучий
кораблик, едва не разнеся его в клочья, и на огромной скорости увлёк в тёмн
ую даль, в круговорот кипящих облаков и завывающих вихрей…


* * *

Пыха устало стирал с лица последние остатки грима, когда в фургончик маэ
стро Палисандро ворвался взмыленный Чобы.
Ц Старик, ты здесь? Ты не представляешь, кого я сейчас видел!
Ц Ты лучше скажи, почему не был на спектакле? Ц возмущённо спросил смоу
кер. Ц Этот парень, который тебя заменял, спотыкается через каждые два сл
ова; я вообще удивляюсь, как нас не закидали гнилыми фруктами!
Ц Ну, ты ведь тоже сначала, типа…
Ц И мы не смогли найти зелёный парик! Куда ты его запихнул? Пришлось сроч
но сооружать новый, из мочала!
Ц Да ладно тебе про парик! Ты Твадло помнишь? Ну, этого, альбиноса?
Ц Помню, конечно… Что, он опять чего-нибудь натворил?
Ц А Книгу… Ц тут Чобы многозначительно понизил голос. Ц Книгу помнишь?

Ц Постой… Ты хочешь сказать, что?..
Ц Мы-то думали Ц её, типа, сперли эти, дикие горцы; но вспомни-ка: когда мы
очнулись, Твадло уже не было рядом! Ну так вот, встречаю я сегодня одного с
воего кореша…
Повидаться со Светлой Личностью оказалось куда как непросто. Приятелям
пришлось долго плутать, пока они не очутились в заброшенном дворике на с
амой границе с Манки-тауном. Сначала им завязали глаза и заставили неско
лько раз повернуться вокруг своей оси, после чего повели куда-то, поддерж
ивая под локти. Затем они поднимались и спускались по гулким, пропахшим к
ошками лестницам (а может, лестница была одна и та же Ц по крайней мере, см
оукеру так показалось); и, наконец, повязку сорвали с глаз.
Ц Наставника не перебивать, Ц внушительно сказал зверообразный детин
а с переломанным носом, сопровождавший их. Ц Если захотите о чём-то спро
сить, спрашивайте меня, понятно? И ещё: вы не должны приближаться к нему, по
ка он сам вас не позовёт. Не то… Ну, короче, вы поняли.
Пыха покосился на друга. Видно было, что у Чобы на языке вертятся какие-то
язвительные слова, но он благоразумно смолчал.
Комната, в которой очутились приятели, была полна народу. Все чинно сидел
и на полу и ждали чего-то. Два совершенно одинаковых мускулистых низколо
бых типа неподвижно стояли по обе стороны закрытых дверей, мрачно озирая
собравшихся. Пыхе стало немного не по себе от их пристальных взглядов. На
пряжение нарастало; казалось, по комнате скоро начнут проскакивать искр
ы. Наконец створки распахнулись, и Светлая Личность шагнул в комнату.
На Твадло был ослепительно белый костюм Ц явно с чужого плеча, на нескол
ько размеров больше, чем требовалось.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики