ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Обречённому ру
ку или там ногу оторвёт, а Великому оно и надо Ц муку его цедить…
Ц У Танато, говорят, хуже всего, Ц поведал Хлюпик. Ц Злые все; за косой вз
гляд тебя на ножик насадить могут или в станок толкнуть… А в бараках кажд
ую ночь драки кровавые…
Ц Везде там хуже, мон…
Ц Гм, да… Ну и дела! Как же вы до сих пор такое терпите?! Угробили бы окончат
ельно этих негодяев! Или хоть разбежались бы кто куда, что ли… Ц Иннот нег
одующе покрутил головой.
Ц А куда бежать, мон? Ц с тихой тоской в голосе спросил Гэбваро. Ц Люли в
он всю жизнь бегут… Толку-то.
Ц В Вавилон! Ц решительно сказал вдруг Хлюпик. Ц Вот куда!
Ц Э… Так нас там и ждут…
Собеседники замолчали. Иннот переваривал услышанное, Хлю с наслаждение
м закрыл глаза и подставил лицо пробивающимся сквозь дымку солнечным лу
чам. Цытва-Олва тихонько покачивался, сидя на бухте каната, и смотрел сощу
ренными глазами на стайку чёрных бабочек, порхающих неподалёку.
Настроение царило подавленное. Чтобы хоть чем-то занять команду, Иннот п
риказал навести на корабле идеальную чистоту, даже отрядил нескольких ч
еловек драить палубу Ц под предлогом свести риск заболеваемости к мини
муму. Впрочем, в это не верил ни он сам, ни остальные. Следующей ночью забол
ел Иот Вавитеж. Вечером он начал кашлять, а ближе к полуночи бдительный Пр
охонзол разглядел на его шее проявляющиеся синяки Ц следы невидимых па
льцев. «Ещё один-другой, и начнётся паника», Ц мрачно подумал Иннот. По-ви
димому, надежды на выздоровление у заболевших не было: Хуц так и не приход
ил в сознание, а Цуйке Осиячу становилось всё хуже и хуже. Впрочем, на пред
ложение каюкера ампутировать руку он отказался наотрез.
Спать теперь старались как можно меньше; то и дело из-за сущих пустяков вс
пыхивали ссоры. К утру животы подвело; беглецы потихоньку начинали ропта
ть.
Ц Похоже, придётся сделать привал, мон, Ц негромко сказал Цытва-Олва, вы
брав минуту, когда никого рядом не было. Ц Иначе, сам понимаешь…
Иннот упрямо поджал губы:
Ц Как только найдём воду…
Воды не было. Напрасно каюкер, напрягая глаза, вглядывался в белёсую дымк
у, застилавшую дали: под днищем дирижабля с завидным постоянством сменял
и Друг друга песчаные, сочащиеся туманом проплешины и причудливые расте
ния. Энергетическое зрение также не могло внести ясности; все силовые ли
нии здесь были странным образом искажены и перекручены.
Озабоченный поисками Иннот не сразу заметил, что обстановка на дирижабл
е изменилась. Все, кто мог передвигаться, высыпали на палубу и потихоньку
стали сбиваться вокруг Тымпая.
Ц Слышь, мон! Разговор есть, Ц хриплый голос Чамэ вывел каюкера из разду
мий.
Ц Валяй, Ц ухмыльнулся Иннот, внимательно глядя ему в глаза. Ц У тебя, п
охоже, появились какие-то предложения?
«И подвывая, словно бы от страха,
Они достали длинные ножи!»Ц неслышно для прочих пропел Воблин Плиз.
В. Высоцкий.
«На судне бунт…»

Ц «Двух негодяев вздёрнули на рею,
Но мало, нужно было Ц четверых!»
Там же… Автор уже упоминал как-то, что не не
сёт никакой ответственности за музыкальные пристрастия персонажей (и п
ерсонажиков тоже).
Ц свирепо отозвался каюкер.
Ц Да, появились! Ц нагло заявил Тымпая. Ц Хватит лететь неведомо куда! М
ы же перемрём тут, как мухи!
Ц Не факт.
Ц Надо поворачивать обратно! Ц взвизгнул Псанг Сахахак, один из дружко
в Тымпая. Ц Сдохнем ведь все!
Ц Обратно? Куда это Ц обратно? Ц поднял бровь Иннот.
Ц Мы тут решили Ц найдём какую-нибудь глухую деревеньку и осядем там! Д
а нас Великие в жисть не найдут!
Ц Вы решили? Оч-чень интересно… А вы хоть представляете, на ка
кое расстояние нас отнесло штормом? Если даже я разверну дирижабль, мы вс
е перемрём с голоду, так и не увидев никакого жилья! Да мы сейчас ближе к Ва
вилону, чем к вашим мёрзлым равнинам! Нет, любезные, спасение для нас тольк
о на юге!
Ц И ещё! Ц вдруг звонко выкрикнул Хлюпик. Ц Почему это вы решили, что Ве
ликие вас не найдут?
Они уже сделали это! Тот, кто приходит ночью, вряд ли отступится! А вот когд
а мы перевалим через горы, очень может быть, что у него уже не хватит сил яв
ляться нам во сне!
Видно было, что некоторые задумались; но Тымпая отступать не собирался.
Ц Всё равно! Мы имеем право переизбрать капитана, который нас не устраив
ает!
Ц Да, верно! Мы и сами теперь умеем управлять этой штуковиной!
Ц И кто же будет вашим новым капитаном? Ц Каюкер застопорил штурвал и, н
ехорошо усмехаясь, сделал шаг по направлению к толпе; под его взглядом бу
нтовщики слегка подались назад. Ц Ты, Сахахак? Или, может быть, ты, Зуний? К
стати, не обольщайтесь насчет управления Ц если я и научил вас с грехом п
ополам ставить паруса, это ещё не значит, что…
Ц Тревога, моны!!! Ц вдруг разнеслось над палубой. В голосе Гэбваро Цытвы
-Олвы слышались панические нотки.
Ц Справа от нас летучий корабль!
Каюкер, не договорив, метнулся к борту. Люли не солгал: кабельтовых в четыр
ёх от них, едва различимая сквозь туман, плыла длинная, зализанных очерта
ний веретенообразная туша Ц боевой дирижабль северян.


* * *

Ц Сегодня у нас будет праздник! Ц радостно объявил Свистоль Большому П
апе и старейшинам.
Ц Ну да? С чего бы это? Ц благожелательно улыбнулся Папа.
Ц Во-первых, Ц принялся объяснять Свистоль, Ц появилась возможность
приобрести свой дирижабль. Пыха и Джро уже договорились обо всём; рисуем
на борту нашу эмблему и название: «Смоукерз тобакко компани». А во-вторых
, у стибков есть планы по укрупнению нашего бизнеса.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики