ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Ц Джон, посмотри на них повнимательнее!
Хаггард повертел бумажки так и сяк, доллары были обыкновенные Ц зеленые
, но, присмотревшись, он наконец заметил, что номера и буквы серии на обеих
банкнотах были одинаковыми!
Ц Так ты скопировал один из них?
Ц Сдублировал…
Тут в кабинет вошла мисс Линда, неся кофе для шефа, и с удивлением уставила
сь на глупое выражение лица Джона Хаггарда. Воспользовавшись ее замешат
ельством, Лэннинг с несвойственным ему проворством схватил с подноса ча
шку кофе и залпом выпил ее.
От этой наглости Линда очнулась и только собралась сказать что-то грозн
ое, как Хаггард опередил ее:
Ц Линда, свяжитесь с гаражом Ц пусть подадут машину к подъезду!
Ц Вы уезжаете?
Ц Да, и надолго! Вы на сегодня свободны, завтра разбудите меня в 8:00!
И, схватив под руку своего странного дружка-кофефила, он проследовал мим
о разъяренной секретарши (ее настроение он, конечно, уловил по холодному
и бесстрастному блеску ее глаз и по тонко сжатым, имеющим изумительный о
вал губам)
Ну подумайте сами, как тут не разъяриться, если сначала вводят в гре
х бедную одинокую женщину, нараздают ей многообещающих авансов, а потом
обманным путем смываются с каким-то грязным педиком и еще имеют наглост
ь требовать, чтобы его разбудили в 8 утра! Ну, я тебя разбужу! Но не по видеоф
ону, а лично заявлюсь и посмотрю, с кем он там водит шашни!
Всю дорогу они молчали и не потому, что боялись подслушивания (борт
овой компьютер был неподкупен, и подслушивающее устройство при всем ста
рании он не позволил бы установить) , а потому, что Хаггард, затаив дых
ание, все никак не мог поверить, что это на самом деле возможно, и с нетерпе
нием смотрел на дорогу, как бы подгоняя гравимобиль. Лэннинг же из-за свое
й дурацкой скромности все никак не решался спросить Хаггарда, хотя ему б
ыло что спросить у него.
Ц Ну, и где же твой « перпетуум-мобиле »? Ц Хаггард поразился
запустению, царившему в подвале Лэннинга.
В прошлое его посещение два года назад здесь было довольно чисто, и на пол
у валялись лишь обрывки проводов.
Ц Он перед тобой! Ц Лэннинг показал на стол.
Там стояло нечто, именуемое «дубликатором», размером примерно с коробку
из-под виски, все опутанное разноцветными пучками проводов От него тяну
тся приличной толщины кабель к стоящей рядом со столом стойке с электрон
ными блоками.
Хаггард обошел вокруг стола и, усевшись на стоящий перед ним стул приказ
ал:
Ц Показывай, как он работает!
Ц Ты понимаешь, он сломался…
Ц ?!
Ц Пока я занимался его отладкой, мне хватало мощности гравицапы, но при п
робном дублировании она, как я и опасался, полетела, а на новую у меня нет д
енег!
Ц Сколько она стоит?
Ц Если взять ту, что надо, то пятьсот долларов!
Ц Далеко отсюда до супермаркета?
Ц Две минуты езды. Только, Джон, так получилось, что я со вчерашнего дня ни
чего не ел, и если тебя это не затруднит, купи что-нибудь поесть…
…Сунув в щель кассового аппарата кредитную карточку, Хаггард непо
нятно зачем попросил автомат дать ему стодолларовую банкноту, о чем он в
последствии горько пожалел…
Пока Хаггард вынимал из пакета виски и закуску, Лэннинг быстро подсоедин
ил гравицапу к стойке и включил аппарат. Видя, что он открыл маленькое око
шко в своем детище и собирается положить туда долларовую бумажку, Хаггар
д остановил его руку и сам положил в камеру дубликатора стодолларовую ба
нкноту. Лэннинг с одобрением и восхищением прищелкнул пальцами и, закрыв
крышку, нажал на красную кнопку на верхнем блоке стойки.
Раздался негромкий щелчок, и на экране среднего блока появилась надпись
« Сеанс окончен! »
Лэннинг открыл окошечки с обеих сторон клубка проводов и извлек из его н
едр две совершенно одинаковые бумажки.
Ц Ура!!!
Они орали так долго, что за это время Лэннинг успел наделать еще пять соте
н.
Ц Теперь надо съездить опять в магазин, и пусть автомат проверит эту ден
ьжищу!
Ц Необязательно, я уже проверял. Он ее проглотил за милую душу, еле угово
рил отдать назад!
Ц Давай, Альфред, еще что-нибудь сдублируем!
И еще минут двадцать они совали в дубликатор что ни попадя, только бы влез
ло в камеру, и скоро на столе не осталось свободного места от радиодетале
й и всевозможной закуски.
Их не остановило даже то, что в камеру не влезла бутылка виски, так они, пар
шивцы, отыскали лафитник, наполнили его отнюдь не водой и давай достават
ь его копии из камеры за здоровье величайшего в мире ученого Альфреда Лэ
ннинга, за самого мудрого и дальновидного предпринимателя Джона Хаггар
да, за самую совершенную в мире машину и даже за самую много-о-себе-п
онимающую жеманницу и чистоплюйку мисс Линду…
Короче, нажрались они, почти как свиньи.
Вы спросите, почему «как»?
Потому что настоящие свиньи так никогда не нажирались!
…Барахтаясь в огромной горе, состоящей из долларовых бумажек, Хаггард вс
е никак не мог закрыть крышку камеры дубликатора, а оттуда все лезли и лез
ли копии… Альфреда Лэннинга, и каждая из них все норовила схватить его за
грудки и, дыша перегаром и блевотиной, с гнусной ухмылкой вопрошала: «Джо
н! Ты меня уважаешь?!»
С трудом продрав глаза, он увидел склонившуюся над ним Линду.
Ц Мамочка!
Ц Какая я вам мамочка! Ц сказала мисс Линда и, перестав трясти его, отодв
инулась и, демонстративно прикрыв нос надушенным платком, вынесла оконч
ательный приговор:
Ц Свинья!
Хаггард приподнялся и, протянув к «мамочке» обе трясущиеся руки, простон
ал:
Ц Пить!
Мисс Линда, как ни странно, тут же подала ему стакан с апельсиновым соком,
и он, стуча о край зубами, с трудом пропихнул в себя спасительную влагу.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики