ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


VadikV


112
Сильвия Соммерфилд: «Пес
ня сердца»



Сильвия Соммерфилд
Песня сердца


OCR Аваричка; SpellCheck Афина Паллада
«Песня сердца»: АСТ; Москва; 1997
ISBN 5-15-000816-8

Аннотация

Ненависть и ужас испытала очар
овательная южанка Уинтер Степлтон, узнав, что мачеха попросту собираетс
я продать ее в жены богатому финансисту. Выход был только один Ц отчаянн
ый побег далеко на Запад, с бродячими музыкантами. Но здесь беглянку уже п
оджидает судьба Ц в лице бывшего техасского рейнджера Бреда Коула. Возн
аграждение за поимку Уинтер и возвращение ее в «лоно семьи» спасет разор
енное ранчо Коула, но может ли думать о деньгах мужчина, встретивший внез
апно женщину своей мечты?..

Сильвия Соммерфилд
Песня сердца

Пролог

Лучи восходящего солнца заливали Чарлстон-Харбор розовым мягким свето
м. Однако настроение обитателей особняка никак нельзя было назвать солн
ечным.
Ц Так, значит, если я не выйду замуж за Карла Джеймса, вы разорите отца? Ц
сердито повторила Уинтер Степлтон, пристально глядя на свою мачеху.
Ц Да нет же. Вы всегда были несообразительны, Уинтер, Ц холодно ответил
а Энн Степлтон. Ц Я не угрожаю. Я просто ставлю вас в известность, что, если
вы откажетесь выйти замуж за Джеймса, я не дам Джозефу денег, которые, как
вы знаете, ему необходимы, чтобы спасти состояние.
Ц Но это погубит отца. Неудачи только отступили, дайте время.
Ц Я не могу ждать. Еще раз говорю вам: свадьба должна состояться в ближай
шие месяцы, а помолвка Ц я настаиваю на этом! Ц на следующей неделе.
Ц А если я не соглашусь?
Энн слегка пожала плечами и загадочно улыбнулась:
Ц Это ваше право.
Ц Но отец не допустит свадьбы, зная о том, что я не люблю Карла.
Ц Не сомневаюсь в этом. Джозеф становится чрезмерно сентиментальным, к
огда дело касается вас. А разве так уж необходимо говорить ему об этом? Ц
Энн ласково улыбалась, но пронизывающий взгляд голубых глаз был холоден.
Ц Сейчас только я могу ему помочь. И я помогу, но только… при благоприятн
ых обстоятельствах. Иначе, Ц Энн вздохнула, Ц ваш отец окажется в очень
сложном положении…
Ц Но если отец разорится, то и вы…
Ц Нет-нет, дорогая, Ц перебила Энн. Ц Я все предвидела, и будьте уверены:
платить будет только ваш отец.
Энн направилась было к двери, но остановилась и резко повернулась к Уинт
ер:
Ц Кстати, не забудьте сообщить вашему возлюбленному, Грэгу Филлипсу, чт
о вы с ним больше не увидитесь. Ц Она засмеялась, заметив неудачную попыт
ку девушки скрыть переполнявшие ее презрение и бессильный гнев. Ц Ну-ну
, не пытайтесь отрицать, что вы вздыхаете по нему. И это еще одна причина, чт
обы я настаивала на вашем замужестве. Итак, помните, репутация и благосос
тояние Джозефа в ваших руках. Ц Энн снова рассмеялась, затем немного пом
олчала и добавила: Ц Лучше продумайте свой туалет к помолвке. Ц Она расп
ахнула дверь и вышла.
Щеки Уинтер пылали от бессильной ярости, сердце сжималось в груди. Бедна
я девушка понимала, что стоит перед выбором: жизнь обожаемого ею отца или
ее собственная? Она подняла глаза к портрету, висевшему над письменным с
толом отца. На нее смотрела изящная красавица с шелковистыми волосами цв
ета спелой пшеницы и глазами, словно весенние фиалки.
Ц О, мамочка, Ц вздохнула Уинтер, Ц как мне не хватает тебя. Папа так изм
енился с тех пор, как тебя не стало. А теперь еще эта женщина… Что мне делат
ь?
Бедняжка покорно опустила голову: она знала, что должна делать. Отец так м
ного выстрадал в последние годы. Его судоходная компания разорилась, пот
ом погибла мама. Горе и скорбь словно отняли у него жизненные силы, волю, и
он попал под влияние порочной женщины, ставшей вскоре мачехой Уинтер. От
ец не должен больше страдать. Уинтер вспомнила Грэга. Он сказал ей, что люб
ит ее больше жизни. Если бы еще хоть раз увидеть его… Увидеть, чтобы сказат
ь, что судьба ее решена: она будет принадлежать другому. Уинтер судорожно
вздохнула и вышла из кабинета.
Помолвка Уинтер Степлтон и Карла Джеймса превратилась в событие сезона,
как и огромный изумруд, украсивший изящную ручку Уинтер, Ц подарок жени
ха.
Бал был в разгаре. Грэг Филлипс, никого не замечая вокруг, с отчаянием смот
рел, как девушка, любимая им до безумия, танцует с тем, кому уже обещана.
Ц Все происходящее одинаково неожиданно для нас обоих, Грэг, Ц раздалс
я рядом голос Джозефа Степлтона.
Вздрогнув от неожиданности, Грэг обернулся. Мистер Степлтон с озадаченн
ым выражением лица наблюдал за дочерью. Грэг отметил про себя, что он силь
но постарел за последние два года.
Ц Не понимаю, Ц с болью сказал молодой человек, Ц она просто не желает н
ичего слышать. Сегодня говорит, что любит меня, а завтра выходит замуж за д
ругого. Она даже не представляет себе, что это за семья, ничего не знает о ч
еловеке, которому дала слово.
Голос Грэга сорвался в мучительном напряжении.
Ц Да, Уинтер не знает, но кое-что знаю я. Может быть, Ц вслух размышлял Джо
зеф, Ц я смогу понять, в чем тут дело. Ц Он мрачно улыбнулся Грэгу: Ц И пок
а не поздно исправить положение.
В глазах Грэга засветилась надежда.
Ц Уйдем отсюда, прочь с этого спектакля. Ц И Джозеф Степлтон с Грэгом Фи
ллипсом покинули зал.
Наступила ночь. Понурившись, Уинтер сидела в своей комнате. Она была так п
одавлена, что не заметила, как дверь открылась и вошел Джозеф Степлтон. Он
остановился на пороге, молча наблюдая за дочерью. На миг явилось воспоми
нание о жене, столь горячо любимой и так трагически утраченной, и Степлто
н с щемящей ясностью понял, что может потерять и дочь.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики