ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


- Женщина никогда не отвергала его? Ц Спросил король Финнбеара со скепти
ческим видом.
- Из того, что я узнал Ц нет. Я не думаю, что найдется женщина, живущая и суще
ствующая в шестнадцатом веке, которая сможет отвергнуть его. Я же говори
л вам, что он Ц легенда. Женщины теряют от него голову.
Король хищно улыбнулся.
- У меня есть для тебя еще одно поручение, шут.
- Все, что угодно, мой господин. Разрешите мне убить его.
- Нет! Не будет пролитой крови на наших руках. Слушай меня внимательно. Иди
через века. Иди вперед Ц там женщины более независимы и хладнокровны. На
йди мне женщину, которая неотразима, изысканна, умна, сильна; у нее должно
быть свое мнение. Выбирай осмотрительно, она не должна сойти с ума, пройдя
через время, она должна адаптироваться к таким странностям. Не стоит при
возить ее к нему, если у нее будут не в порядке мозги. Она должна хоть немно
го верить в волшебство.
Шут кивнул.
- Абсолютно верно. Помните налогового инспектора, которую мы отправили в
двенадцатый век? Она превратилась в бредящую сумасшедшую.
- Точно. Женщине, которую ты должен найти, должны быть привычны необычные в
ещи, и тогда она сможет перенести путешествие во времени без последствий
. Ц Финнбеара поразмыслил над этим еще немного. Ц Я придумал! Посмотри в
Салеме, где они все еще верят в ведьм, или, может быть, в Новом Орлеане, где д
ревняя магия кипит в воздухе.
- Превосходные места! Ц С энтузиазмом заявил шут.
- Но самое важное, шут, ты должен найти мне женщину, которая испытывает осо
бенную ненависть к красивым, распутным мужчинам; женщину, которая обязат
ельно сделает жизнь этого смертного адом на земле.
Шут жестоко улыбнулся.
- Могу я приукрасить ваш план?
- Ты Ц самая важная часть этого плана, - сказал король со зловещим обещани
ем в голосе.

* * *

Эдриен де Симон задрожала, хотя для мая месяца в Сиэтле это был необычно т
еплый вечер. Она натянула свитер через голову и закрыла французские двер
и. Смотря через стекло и наблюдая за тем, как ночь опускается на сады, бесп
орядочно разбросанные за дорожкой.
В угасающем свете она изучала каменную стену, защищающую ее дом номер 93, н
а Коттейл-Лейн, затем обратила свой пристальный взгляд на тени под могуч
ими дубами, выискивая любое постороннее движение. Она глубоко вздохнула
и приказала себе расслабиться. Сторожевые собаки, охраняющие территори
ю, молчали - все должно быть в порядке, решительно уверяла она себя.
Необъяснимо напряженная, она набрала код на панели безопасности, которы
й запускает детекторы движения, расположенные в стратегическом порядк
е на одноакровой лужайке. Любое необычное движение объекта массой более
ста фунтов и ростом более трех футов приведет к запуску детекторов, хотя
пронзительный сигнал и не приведет к прибытию полиции или других правоо
хранительных подразделений.
Эдриен скорее схватит пистолет, чем побежит звонить по телефону. Она схв
атит дьявола сама, прежде чем соберется вызвать полицию. Хотя прошло уже
шесть месяцев, Эдриен все еще ощущала себя недостаточно далеко от Нового
Орлеана, даже если бы пересекла один или два океана, что она в любом случа
е не смогла бы сделать; процент беглецов, пойманных при попытке покинуть
страну, был очень высок.
«Была ли она действительно беглецом?» - Удивлялась Эдриен. Она никогда не
переставала удивляться этому, даже после всех этих месяцев. Как может он
а - Эдриен де Симон - быть беглецом? Она всегда была честной, законопослушн
ой женщиной. Все, чего она хотела в жизни - это дом, в котором будет комфортн
о, человека, который любит ее и которого будет любить она, и когда-нибудь - д
етей, детей, которых она никогда не оставит в приюте.
Она нашла все это - или думала, что нашла - в Эберхарде Дэрроу Гарретте, кото
рого обожали в обществе Нового Орлеана.
Эдриен фыркнула, изучая лужайку в последний раз, затем задернула шторы. Н
есколько лет назад мир казался совсем другим - волшебным местом, многооб
ещающим, возбуждающим и предлагающим бесконечные возможности.
Вооруженная только своим необузданным характером и тремя сотнями долл
аров, Эдриен Доу придумала себе новую фамилию и сбежала из приюта в тот де
нь, когда ей исполнилось восемнадцать. Она была взволнована, узнав о том, ч
то существуют студенческие ссуды, которые могли быть выданы практическ
и каждому, даже необеспеченной сироте, как она. Устроившись на работу офи
цианткой, поступила в колледж и начала свой путь к тому, чтобы сделать что-
то из себя. Но что - она не знала точно, но всегда была уверена, что что-то осо
бенное ждет ее за следующим углом.
Ей было двадцать, она училась на втором курсе университета, когда это «ос
обенное» случилось. Работая в «Блайнд Лемон», где был элегантный рестора
н и бар, Эдриен привлекла внимание, сердце и обручальное кольцо смуглого,
привлекательного и богатого Эберхарда Дэрроу Гарретта, холостяка деся
тилетия. Это было точь-в-точь как в волшебной сказке. Долгие месяцы она вит
ала в облаках счастья.
Когда облака вокруг ее головы начали таять, она отказывалась присмотрет
ься внимательнее, отказывалась признать, что принц из волшебной сказки м
ожет быть принцем с темными делишками.
Эдриен зажмурила глаза, желая сморгнуть некоторые из плохих воспоминан
ий прочь. Какой легковерной она была! Сколько оправданий она придумывала
- для него, для себя, - до тех пор, пока ей, наконец, не пришлось бежать.
Слабое мяуканье вернуло ее обратно в настоящее, и она улыбнулась, глядя в
низ на единственную стоящую вещь, которая вышла из всего этого;
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики