ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Тедж подумал, не со
гласится ли Твисп теперь, когда развиднелось, одолжить ему рубашку и шта
ны своего парня.
Ц Кофе? Ц спросил Твисп, заметив обращенный на него взгляд Теджа.
Ц Спасибо. Ц И затем, помолчав. Ц Как я мог быть таким слепым невеждой?
Твисп долго молча глядел на Теджа и лишь затем задал вопрос.
Ц В том, что пошел с ними Ц или в том, что дал им уйти?
Тедж закашлялся. Рот его наполнился горечью, едва он проглотил свой кофе.

«Мне все еще страшно», подумал он, глядя на Твиспа, который студил свой коф
е, сидя возле штурвала.
Ц Мне в жизни не было так страшно, Ц сказал он.
Твисп кивнул. Признаки страха на лице Теджа читались явственно. Страх и н
евежество плывут по единому течению. А когда страх отступит, его место за
ймет гнев. Пока же разум Теджа занят самоедством.
Ц Гордыня, вот что мной двигало, Ц произнес Тедж. Ц Я хотел написать ист
орию Гэллоу, историю в процессе ее творения, политический фермент Ц вли
ятельное движение среди морян. И одному из их лидеров я понравился. Он зна
л, что я буду вкалывать. Он знал, как я буду благодарен…
Ц А что, если Гэллоу и его команда мертвы? Ц поинтересовался Твисп. Ц Ты
разбил их субмарину, и остался единственным, кто может поведать, что случ
илось с Гуэмесом.
Ц Да говорю же тебе, я устроил так, чтобы они могли спастись!
Твисп подавил угрюмую усмешку. Гнев его начинал прорываться на поверхно
сть.
Тедж разглядывал лицо Твиспа в сером утреннем свете. Рыбак был смуглым, к
ак и многие островитяне, работающие на открытом воздухе. Ветер плеснул с
путанные коричневые волосы Твиспа ему на глаза. Прядь волос зацепилась з
а двухдневную щетину, осенившую его щеки. Все в поведении этого человека
Ц спокойные движения его глаз, линия его рта Ц говорили Теджу о силе и ре
шимости. Тедж был уверен, что ни одно зеркало не отразит его глаза такими ж
е ясными Ц теперь, после Гуэмесской бойни. В этой бойне Тедж встретил и св
ою смерть.
«Как может кто бы то ни было поверить, что я не знал, что должно произойти, п
ока оно не произошло? Как я сам могу в это поверить?»
Ц Лихо же они меня провели, Ц вздохнул Тедж. Ц Но я сам был к этому готов!
Еще как готов провести самого себя.
Ц Многие знают, каково это, когда тебя провели, Ц согласился Твисп. Голо
с его, лишенный эмоций, звучал ровно. Этот голос позволял Теджу продолжат
ь.
Ц Мне теперь в жизни не уснуть, Ц пробормотал Тедж.
Твисп окинул взглядом расстилающееся вокруг них море. Ему не понравилас
ь нотка жалости к самому себе, прозвучавшая в голосе Теджа.
Ц А как насчет жертв с Гуэмеса? Ц ровным голосом спросил он. Ц Как насче
т их снов?
Посветлело, и Тедж во все глаза смотрел на Твиспа. Хороший человек, которы
й пытается спасти своему напарнику жизнь. Тедж закрыл глаза, но призраки
Гуэмеса горели под веками.
Глаза его распахнулись.
Твисп внимательно вглядывался во что-то по правому борту.
Ц И где эта база, которую мы должны были увидеть с рассветом?
Ц Скоро покажется.
Тедж уставился в низкое небо перед ними. А когда база покажется… тогда чт
о? Вопрос, будто путы, сдавил ему грудь. Поверят ли моряне? А даже если и пове
рят Ц будут ли они на основании этой веры действовать в защиту островит
ян?

Никогда не доверяй любви вел
икого человека.
Островитянская пословица.

Киль глядел с наблюдательной платформы вниз, на кошмарную сцену регулир
уемого ада Ц спасательные шлюпки побывали к маленькой причальной площ
адке, проходили через шлюзовые, отделявшие дальнюю стену от расстилающе
йся внизу площади. Это не кошмарный сон, напомнил себе Киль. Спасательные
команды сновали между человеческих тел, загромождавших палубу. Команды
травматологов проводили срочные операции прямо на месте, в то время как
других пострадавших увозили или уносили на носилках. Мертвые Ц Киль и в
ообразить никогда не мог столько смертей Ц были сложены возле левой сте
ны, словно мясо. Через длинный овальный иллюминатор видно было, как прибы
вающие спасательные шлюпки занимают очередь за носилками. Травматолог
и и там старались, не покладая рук.
За спиной у Киля Бретт страшно вскрикнул, когда обломки чьей-то нижней че
люсти вывалились на палубу из мешка, который несли, чтобы поставить возл
е стены рядом с другими такими же мешками. Стоящая рядом с Бреттом Скади с
отрясалась тихими рыданиями.
Киль оцепенел. Он начинал понимать, зачем Карин послала Скади за ним и за Б
реттом. Алэ не понимала всех размеров трагедии. А осознав, захотела заруч
иться свидетельством островитян, что моряне делают для пострадавших вс
е возможное.
«Она переваливает грязную работу на мертвых», подумал он.
Киль различил рыжие волосы Алэ среди медиков, трудившихся над немногими
живыми. Судя по нагромождениям умерших, случайность никому не предостав
ляла лишних поблажек. Выжило крохотное меньшинство.
Рядом шелохнулась Скади, не отрывая взгляда от нижней палубы.
Ц Как их много, Ц шепнула она.
Ц Как это произошло? Ц требовательно спросил Бретт, стоявший по левую р
уку от Киля.
Киль кивнул. Да, это вопрос вопросов. Он не хотел сыпать голословными обви
нениями, он хотел быть уверен.
Ц Как их много, Ц повторила Скади, на сей раз погромче.
Ц По последней переписи на Гуэмесе проживало примерно десять тысяч душ
, Ц произнес Киль. Едва сорвавшись с уст, собственные слова поразили его.
Душ . Учение Корабля в минуты потрясения подымалось из глубин.

Киль знал, что ему нужно увериться, использовать даваемую его положением
власть, чтобы требовать ответов.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики