ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Ц Похоже на колдовство, Ц сказал Ангус, наблюдая, как они склонились на
д ведерком со льдом.
Ц А… Ц уклончиво протянула Рейн.
Она из вежливости отошла подальше от Мейсона и его матери, хотя их слова з
аглушала камерная музыка, доносившаяся из невидимого источника. Ангус т
оже отошел, но оба остановились на краю тени, никому не хотелось оказатьс
я на раскаленной солнцем террасе.
Ц Так, Ц произнес Викершем, поворачиваясь к Рейн и пристально глядя на
нее. Ц Откуда вы знаете Мейсона?
Подозрительный старый дурак. Она улыбнулась. Вряд ли сейчас нужно воспол
ьзоваться советом Мейсона и быть честной.

Ц О чем ты думал? Ц прошипела Тиш, когда гости уже не могли их услышать.
Ц Как тебе вообще пришла мысль вести девчонку сюда? Да еще при отце Карол
ины.
Мейсон бы засмеялся, если бы не взвалил так много на загорелые плечи Рейн
Хобарт. Оставлять ее наедине с Ангусом рискованно, но другого способа за
ставить мать встряхнуться нет. Только поставить перед фактом.
Конечно, Тиш поможет ему справиться с Ангусом, если он расскажет ей об игр
е. Хотя даже появись у него такое желание, он едва ли начал бы говорить, сто
я в тридцати футах от Ангуса. Последовала бы сцена с обвинениями, слезами
и неизбежным упоминанием о колдовстве. Разумнее отложить на потом, когда
они с матерью останутся вдвоем. Он сообщит ей после обеда. Если, конечно, о
ни его переживут.
Мейсон стал перебирать бутылки.
Ц Я понятия не имел, что ты ожидаешь Ангуса.
Ц Я и не ждала его. Ц Тиш поставила бокал на серебряный поднос. Ц Он пье
т бурбон с водой. Я сказала тебе, что встретилась с ним в клубе.
Ц Не знал, что он член клуба.
Ц Разумеется, не член. Он играл в гольф с Бадди Фарадеем.
Ц Я не заметил его машины перед домом.
Ц Возникла какая-то проблема с кондиционером, и его шофер забрал машину
в гараж. Но ты уходишь от ответа. Почему она здесь?
Ц Чтобы пообедать с нами, Ц ответил Мейсон, стиснув ручку ведерка со ль
дом. Ц Я столкнулся с ней и подумал…
Ц Столкнулся? Ты налетел на ее косилку?
Ц Что-то в этом духе.
Ц Ладно, дорогой. Мои слова прозвучали ехидно, извини. Я не против мисс Хо
барт или ее занятия, но ты должен признать, что она человек не нашего круга
. Ты не сталкивался с ней, ты ее выслеживал. Ц Мать подняла серебряные щип
чики, глядя на Мейсона с надеждой и дожидаясь, когда он снимет крышку с вед
ерка со льдом.
Ц Верно. Ц Он проигнорировал взгляд Тиш. Ц Я хотел увидеть ее снова.
Ц Ты влип. Ц Она не потрудилась спросить, почему ее сын погнался за Рейн.

Ц Знаю. Но я чувствую странное притяжение, меня к ней влечет с огромной с
илой.
Ц Это скоро пройдет, Ц многозначительно сказала Тиш.
Однако Мейсон думал о своем. Черт с ним, с послеобеденным признанием. Если
Рейн исполнила свою роль, то все можно пережить.
Ц О, не важно, Ц сказала Тиш. Ц Давай возьмем напитки и вернемся прежде,
чем она скажет что-то, о чем ты будешь сожалеть. Не напомнишь ли, как отмери
ть порцию водки?
Мейсон сам приготовил напитки, а себе налил тоника. Он бы с удовольствием
выпил крепкого скотча, но решил, что ему нужна ясная голова, чтобы пережит
ь этот вечер.
В справедливости своего решения он убедился, когда увидел Рейн и Ангуса.
Положив ладонь на его руку, она с видом заговорщицы наклонилась к нему. До
лжно быть, открыла ему какой-то секрет. Викершем кивнул и погладил ее по р
уке.
Ц По-моему, я заработаю язву, Ц пробормотала Тиш. Мейсон поймал взгляд Р
ейн, вопросительно поднял бровь, а девушка одарила его беззаботной улыбк
ой. Ангус обернулся.
Ц О, вернулась наша выпивка и прихватила с собой хозяев.
Миссис Александр по-девичьи захихикала, такого смеха Мейсон, пожалуй, не
слышал с тех пор, как вышел из стен школы. Видимо, причина в стрессе, а не в ч
увстве юмора.
Ц Бурбон с водой, Ц объявила Тиш, протягивая Ангусу стакан.
Ц Благодарю, мадам.
Мейсон подал Рейн выпивку, их пальцы соприкоснулись, и кусочек лайма на к
раешке бокала опасно качнулся.
Ц Спокойно, Ц произнес он, поддерживая ее руку, которая была не такой хо
лодной, как ему казалось, и он испытал странное удовольствие. Ц Держишь?

Она внимательно посмотрела на него.
Ц Все под контролем.
Едва заметно, но понимающе кивнув, Мейсон обратился к Ангусу:
Ц Я слышал, вы отделали Бадди Фарадея.
Ц Не совсем, Ц ухмыльнулся Викершем. Ц Маленький сукин сын вогнал мен
я в землю. Нам с тобой надо как-нибудь сыграть.
Ц Мой брат обманщик, имейте в виду, Ц раздался голос, и все обернулись. На
террасу вплыла Миранда, окутанная ярдами лавандового газа. Ц Пусть рас
скажет, как он смазывал рукоятку моей клюшки.
Ц Это было пятнадцать лет назад, Ц засмеялся Мейсон. Ц К тому же ты не м
огла доказать, что это сделал я.
Ц Привет, дорогая, Ц сказала Тиш. Ц Я думала, ты собралась читать до сам
ого обеда.
Ц Хотела, но меня заинтриговало происходящее, не могу такого пропустит
ь. Добрый вечер, Ангус… Ц Миранда пожала руку Викершему, затем Рейн. Ц И м
исс Хобарт. Какая неожиданность!
Однако Мейсону показалось, что сестра ничуть не удивилась, и напрягся. Да,
нельзя недооценивать сестру, и он не мог сказать, что произойдет сейчас, к
огда она перевела взгляд с него на Рейн и обратно.
Ц Не перебраться ли нам под дерево? Там дует приятный ветерок.
Тиш направилась через всю террасу к столу и стульям, которые стояли в тен
и зонтикообразной софоры. Далеко внизу грузовое судно, уставленное крас
ными и зелеными контейнерами, двигалось по широкому фарватеру залива Эл
лиотт, подчеркивая зубчатый профиль гор на горизонте.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики