ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Гваатх схватил флягу, но уставший Дайльюлло даже пальцем не пошевелил, ч
тобы остановить парагаранца. Здоровенный Гваатх поднес ко рту флягу и с
булькающим звуком изрядно отпил из нее, поставил флягу снова на стол и вы
тер свои волосатые губы.
Ц Мы были доведены до безумия, Ц сказал он.
Чейн, хотя и не был очень уставшим, тоже присел. Он видел, как Боллард прист
ально рассматривал изнуренное лицо Дайльюлло, освещаемое светом бра на
стенах.
Ц Знаешь, Джон, Ц сказал Боллард, Ц ты выглядишь так, словно побывал в а
ду.
Ц Так бы выглядел и ты, если бы прошел через муки, которые мы испытали, Ц
ответил Дайльюлло. Он пропустил еще порцию напитка и потом рассказал обо
всем, что с ним случилось.
Ц Сама идея была замечательной, Ц отметил Дайльюлло. Ц Действительно
замечательной. Только не сработала. И мы теперь оказались в капкане.
Все сидели, задумавшись, и на время умолкли. Гваатх снова схватил флягу, но
тут поднялся Чейн, взял ее у парагаранца и налил себе полный бокал напитк
а. Затем Чейн возвратил сосуд Гваатху, и тот опустошил его одним затяжным
глотком.
Ц На нашу долю многое выпадало, Ц сказал Дайльюлло. Ц Мы часто выходил
и из таких тяжелых ситуаций, когда никто не верил, что мы выкрутимся. Но ка
к бы ни был силен человек, рано или поздно он падает на свою задницу. Вот и м
ы это сделали.
Ц Тогда что ж, вся паша работа прощай? Ц спросил Джансен.
Ц А что ты сам думаешь? Ц ответил вопросом Дайльюлло. Ни у Джансена, ни у
кого другого не нашлось ответа. Спустя некоторое время Секкинен прорвал
молчание:
Ц Тогда остается только одно Ц вырваться отсюда, послать к черту эту пл
анету и возвратиться на Землю?
Ц Это будет нелегко, Ц вмешался Чейн. Ц Отсюда можно вырваться, но в зве
здопорте, как я заметил сейчас при посадке, около нашего корабля полно ох
ранников. Кроме того, на корабль наведены тяжелые лазеры.
Ц Не знаю. Просто не знаю, что делать, Ц заявил Дайльюлло. Боллард приста
льно посмотрел на него. Затем этот толстяк встал и решительно сказал:
Ц Ясно одно. Сегодня вечером мы ничего не сделаем. Вам нужно отдохнуть.
Его слова прервал мощный раскат грома. За окном сверкнула молния, вновь р
аздался гром и забарабанил с грохотом дождь.
Ц Да принесет нам этот день нашу насущную бурю, Ц буркнул Джансен. Ц Ну
и планетка!
Ц Пойдем, Джон, Ц позвал Боллард. Ц Покажу, где ты можешь выспаться.
Дайльюлло встал и вышел вслед за Боллардом из комнаты в коридор. Он уже др
емал на ходу. Вместе с ним вышел и Чейн. Ему не нравился вид Дайльюлло и он б
оялся, как бы тот не споткнулся и не ударился.
Дайльюлло ввели в одну из комнат и уложили в постель. Он уже спал прежде, ч
ем попал на койку.
Боллард наклонился над ним, ослабил воротник комбинезона, снял обувь, на
крыл одеялом. Через узенькое окошечко был слышен грохот дождя и бури. Чей
н подумал: «Джансен прав; что это за мир!».
Вместе с Боллардом он вышел из комнаты. Закрыв дверь комнаты, Боллард нео
жиданно остановился в коридоре. Его круглое жирное лицо было теперь совс
ем не добродушным и лунообразным, а темным и злым. Он схватил Чейна за воро
тник комбинезона и притянул к себе.
Ц Ты счастлив, Чейн? Ц спросил он.
Ц Что за чушь ты порешь? Ц разозлился Чейн. Боллард держал его.
Ц Ты доволен, что Джон полумертв от работы, которую ты придумал ему?
Чейн начал понимать.
Ц Так вот в чем дело. Работа провалилась, мы попали в тяжелое положение, и
теперь вы зарыдали, мол все это из-за меня. Послушай, вы же взрослые люди. Вы
могли или принять, или не принять мою идею, когда я предложил отправиться
за Поющими Солнышками. Вы ее приняли.
Ц Да приняли, Ц подтвердил Боллард. Ц И никто из нас не рыдает. Но Джон
Ц совсем другое дело. Он был на пенсии. Имел деньги. Собирался построить д
ом и спокойно пожить после тяжелых ударов, которые выпали на его долю, ког
да он избороздил чуть не половину Галактики.
В маленьких глазах Болларда вспыхнул опасный огонь.
Ц Но ты все расстроил. Тебе потребовалось потащить его назад в космос. Ты
помчался к нему, уговорил его. И что он теперь? Без денег, полумертвый, а мож
ет быть станет и мертвым, пока мы вырвемся отсюда. И это из-за тебя, Чейн!
Чейна обуял гнев, и он поднял руку, чтобы отшвырнуть Болларда к стене.
Но не сделал этого.
Он ничего не мог сказать в ответ на обвинение.
Все было правдой.

11

Чейн лежал и не спал. Была полночь. Пошли четвертые сутки его заточения. В
нем рос мрачный, мучительный гнев.
Отчасти он гневался на самого себя. Он причинил зло своими собственными
действиями. Для Звездного Волка уплата долга Ц святое дело. Он в долгу пе
ред Дайльюлло за спасение жизни, а как отплатил за это? Выманил снова в кос
мос, чтобы он подвергся агонии, превратившей его в тень того, кем он раньше
был.
И зачем Чейн это сделал? Некоторым может показаться, что из-за жадности к
огромному вознаграждению за Солнышки или из-за чистейшей страсти к прик
лючениям. Но Чейн знал правду. Он знал, что для него это была возможность п
обывать Опять в Отроге, откуда был изгнан. Тоска по миру Звездных Волков с
тала столь сильной, что шанс взглянуть на Варну и ее солнце хотя бы с расст
ояния притягивал словно магнит. И главным образом из-за этого он уговари
вал всех остальных согласиться на эту безрассудную авантюру.
«Джон должно быть подозревал подоплеку, Ц размышлял Чейн, Ц но ни разу
не обмолвился».
У Чейна был и другой гнев. Этот гнев, слившийся с лютой ненавистью, был обр
ащен к каярам Ц тем невозмутимым любителям прекрасного, которые смаков
али наслаждение в истязании Дайльюлло, Гваатха и его самого.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики