ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

 

Затем я поехал в отель “Бриз-Маунт” и, поднимаясь на лифте, в снятую нами квартиру, захватил с собой чемодан и дорожную сумку.К этому времени Элси уже успела закончить осмотр содержимого мусорной корзины и, выудив из нее несколько скомканных бумажек, разгладила их ; и затем разложила на столе.— Что-нибудь нашла? — спросил я.— На этих обрывках бумаги есть несколько телефонных номеров, — сказала Элси, — один из них, как мне кажется, сан-францисский.— Это прекрасно.Я записал номера в мою записную книжку.— Что еще там оказалось?— Засохшая косметика, огрызки губной помады, в общем самый разнообразный мусор, который вытряхивается из дамских сумочек, — перечислила она, — и это все.— О'кей, — сказал я, — управляющая старается разыскать горничную, чтобы она убрала квартиру, поэтому ты можешь пока уехать отсюда. Вызови такси. Когда оно прибудет, поезжай к себе домой и упакуй в чемодан вещи, которые тебе понадобятся на пару дней, после чего быстро возвращайся обратно сюда.Элси хотела что-то сказать, но передумала, подошла к стенному шкафу и, взяв из него плащ, надела его.— Дай мне ключ от квартиры, — попросил я, — ты сможешь просто захлопнуть дверь, когда будешь уходить.— Как я попаду в квартиру, когда вернусь?— Если меня здесь не будет, то ключ будет внизу у администратора отеля, — объяснил я.Я поспешил на улицу, сел в машину, подвел ее к гаражу, открыл новый висячий замок и в гараже передвинул стоящий в самом его центре сундук подальше в угол, туда где было особенно темно. Затем я подал задом машину прямо в гараж, открыл багажник, вытащил из него мой дорожный сундук и поставил его в центр гаража, туда где раньше стоял чужой сундук. После этого я вывел машину из гаража, запер его, запарковал машину у обочины и вернулся в квартиру.— О'кей, Элси, теперь ты можешь уезжать, как только появится такси, — предложил я.— Мне нужно заскочить в супермаркет и купить что-нибудь из продуктов, — сказала она.— Обязательно, — согласился я с ней, — купи кофе, сливок, сахара, яиц, соли, хлеба, ветчины — ну и так далее — и наполни продуктами холодильник. Не исключено, что управляющая начнет обследовать квартиру. Попроси таксиста поднести твои пакеты с продуктами к лифту. Если я буду здесь, то я подойду и помогу отнести их в квартиру. Если же меня не будет, то тебе придется сделать это самой.— Если тебя не будет здесь, ты свяжешься со мной и скажешь мне, где ты находишься? Я записал номер телефона и сказал:— Конечно, я все время буду поддерживать с тобой контакт. А теперь поезжай за продуктами.Позвонила управляющая и сообщила, что прибыло такси.— Ну что ж, — заметила Элси, — будучи послушной женой, я выполню все твои распоряжения. Дональд, я не думала, что моя супружеская жизнь с тобой будет выглядеть таким образом. Я постараюсь вернуться сюда, как можно скорее.Когда Элси ушла, я присел в кресло, надеясь, что телефон не будет звонить. Я понимал, что, если он зазвонит, я не должен поднимать трубку. Если бы я ответил мужскому голосу, то отпугнул бы возможный источник информации. С другой стороны, если я не отвечу на звонок, то мне потом все равно перезвонят. Но управляющая отеля знала, что я нахожусь здесь. В соответствии с моим планом, она должна была знать, что я в квартире.Я пододвинул кресло к окну, положил ноги на сиденье другого кресла и принялся анализировать события дня.В этот момент зазвонил телефон. Я не стал брать трубку. Мне казалось, что он звонил бесконечно, пока, наконец, умолк.Я вскочил с кресла и стал нервно расхаживать по квартире, недовольный тем, что позволил Элси уйти, в то же время понимая, что в данных обстоятельствах я ничего другого сделать не мог.Через пятнадцать-двадцать минут телефон зазвонил вновь и продолжал звонить, звонить и звонить. Наконец, я подошел к аппарату, поднял телефонную трубку и спросил:— Какой номер вы набрали?— О, Господи, где это вы пропадали? — в свою очередь спросила, находившаяся на другом конце линии, миссис Шарлотт, — я же знала, что вы на месте. Я…— Я не мог сразу подойти к телефону, — объяснил я, — а что случилось?— У меня здесь мужчина, который хочет попасть в гараж, — пояснила она, — ему поручено забрать дорожный сундук.— У него есть какая-нибудь письменная доверенность на этот счет?— У него есть ключ от гаража: точнее сказать, ключ от старого замка. Он получил его от Эвелин Эллис. Он попытался открыть замок и обнаружил, что его поменяли. Вы сказали мне, что собираетесь поменять замок, но не сказали, что уже поменяли.У меня нет второго ключа.— Я сейчас спущусь вниз и впущу его в гараж.Прошу извинить меня.— Я могу сама подняться к вам и взять ключ. Я просто хотела увериться в том, что…— Нет, — возразил я, — я спущусь вниз и открою для него гараж. Что он хочет забрать?— Судя по всему, мисс Эллис, занимавшая до вас квартиру, оставила в гараже дорожный сундук и сейчас прислала сюда мужчину, чтобы тот забрал этот сундук. Это все, что он хочет.— Ну, ладно, — согласился я, — если дело только в этом, то поднимайтесь на лифте, и я передам вам ключ. Тогда вы сможете впустить его в гараж.Я вышел в коридор к лифту и подождал, пока не появилась миссис Шарлотт.— Еще раз прошу простить меня, — извинился я, — я должен был передать вам второй ключ сразу, как только поменял замок.— Да, вы так и должны были сделать, — недовольно заметила она, — а то в связи с этим возникли неудобства.— Прошу извинения.Я передал ей ключ от нового замка.Она спустилась вниз на лифте.Я поспешил к лестнице и встал там таким образом, чтобы видеть холл на первом этаже и стол администратора.Мужчина, стоявший у стола и разговаривавший с миссис Шарлотт, был тем самым человеком, чью фотографию передала мне Хейзл Даунер.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики