ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


— Нет. Вы нам нужны.
Остановившись, Бронзини резко развернулся на каблуках. Он просто не верил своим ушам — у этого парня хватило наглости настаивать на своем!
— Зачем? — резко спросил он.
— Договориться с морскими пехотинцами и летчиками.
— Интересно, о чем?
— Из-за того, что мы начинать раньше, часть каскадеров еще не приехала.
Мы попросить разрешения использовать американских солдат. И технику. Завтра — съемка большого парашютного десанта.
— Что-то не припомню в сценарии никакого десанта.
— Это есть в последней редакции. Дописать вчера вечером.
— И кто же вставил эту сцену? — с подозрением спросил Бронзини.
— Я.
— Джиро, будь добр, объясни мне, почему я даже не удивлен? Ну почему?
Джиро Исудзу прокашлялся.
— Сценарий мой, — оправдывающимся тоном сказал он. — Мой и господина Нишитцу.
— Только не забудьте, кто все-таки написал первоначальную версию, — с горечью проговорил Бронзини. — Помнишь, была такая, еще до танковых баталий, а действие происходило в Чикаго?
— Вы получать соответствующее вознаграждение за участие, и конечно, упоминаться в титрах. Пожалуйста, идти со мной?
— Если ты просишь помочь вам, то и я кое о чем тебя попрошу.
— Извините, не понял? — сказал Исудзу.
— Я хочу, чтобы все проблемы с профсоюзом были решены. К завтрашнему дню. Только на этих условиях я могу обещать, что буду с вами сотрудничать.
Джиро Исудзу заколебался.
— Разобраться с профсоюзом до начала съемок. Вас устроит?
От неожиданности Бронзини даже мигнул.
— Ладно, договорились.
Наученный прошлым опытом, Джиро Исудзу быстро отскочил с дороги.
Проводив его тяжелым взглядом, Бронзини поднял с земли свой мотоцикл и выкатил его из палатки.
По дороге он чуть было не столкнулся с Санни Джо Роумом, за которым плелись несколько японцев, среди которых неожиданно оказался один американец.
— Я заставил их крутиться волчком, как вы просили, мистер Бронзини, прогрохотал Санни.
— Отлично. Теперь тебе осталось только выучить японский, — проговорил Бронзини, влезая на мотоцикл и заводя мотор. — Судя по всему, без него тебе не обойтись!
Роум рассмеялся.
— Когда познакомишься с ним поближе, понимаешь, какой это шутник. Барт, позвольте вам представить Римо, нашего каскадера-американца. Он будет вашим дублером.
Римо протянул руку, сочтя, что раз ему поручили приглядывать за Бронзини, то лучше подавить в себе уже возникшую антипатию.
— Я ваш большой поклонник, — солгал он.
— Тогда что же вы не кланяетесь? — не подавая руки в ответ, усмехнулся Бронзини, и с грохотом умчался вслед за микроавтобусом Нишитцу.
— Думаешь, какая собака его укусила? — спросил Санни Джо.
— Бронзини всегда ведет себя, как будто ему штаны узковаты, откликнулся Римо. — Я читал об этом в журнале.
* * *
Когда Бартоломью Бронзини, за которым маячила неизменная фигура Исудзу, вошел в кабинет, начальник базы морских пехотинцев в Юме воспринял это без особого восторга.
— Чтобы между нами не возникло непонимания, — резко заметил он, — хочу сказать сразу — я не видел ни одного вашего фильма.
Услышав такое начало, Бартоломью Бронзини сменил виноватое выражение лица на глупую ухмылку.
— Еще не все потеряно, — сострил он. — Все мои картины вышли на видео.
Его шутка осталась без ответа — то ли начальник базы был таким непробиваемым человеком, то ли эта реакция стала очередным подтверждением, что среди сценических талантов Бронзини напрочь отсутствовал дар комедианта.
Бартоломью в очередной раз спросил себя, почему он все еще не бросил этот японский цирк, в который превратились съемки. Тем не менее, как бы ни душила его злоба, Бартоломью Бронзини все-таки был профессионалом, и он собирался закончить съемки в срок, каким бы ни был график, и только затем хлопнуть за собой дверью.
— Присаживайтесь и расскажите, для чего вам понадобились наши ребята, предложил полковник Тепперман.
— Нам бы хотелось немного поснимать у вас на базе, — объяснил Бронзини.
— Скажем, начиная с завтрашнего дня.
— Забавное вы выбрали время для съемок. Праздники-то уже на носу.
— К сожалению, мы будем снимать всю Рождественскую неделю, — сказал Бронзини. — Думаю, поскольку ваши солдаты будут находиться в отпуске, мы доставим, таким образом, меньше хлопот.
— Я не уполномочен дать вам такое разрешение, — медленно проговорил полковник, бросив косой взгляд на Джиро Исудзу. — У нас на базе проводятся операции, связанные с разведывательной деятельностью.
— В таком случае, кто обладает достаточными полномочиями? хладнокровно поинтересовался Бронзини.
— Пентагон. Но я думаю, они вряд ли...
— Пока что мы очень успешно сотрудничали с вашим Конгрессом, Госдепартаментом, да и с местными властями тоже, — поспешно вставил Исудзу.
Это сообщение заставило полковника задуматься.
— Думаю, я мог бы кое-кому позвонить, — сказал он, наконец, с неохотой.
— Сколько дней вам потребуется на съемки?
— Два, — ответил Джиро. — Самое большее, три. Нам нужно, также, чтобы вы выделили некоторое количество солдат.
— Зачем это? — с подозрением спросил полковник.
— В качестве каскадеров. — Вы хотите использовать в фильме моих людей?
— Да, сэр. — Бронзини почувствовал, что пора перевести огонь на себя. Я часто делал так в фильме «Гранди». Ребята из Голливуда не умеют двигаться и действовать, как настоящие солдаты. Просто невозможно добиться, чтобы оружие выглядело у них в руках хоть сколько-нибудь правдоподобно.
Полковник кивнул.
— Я не смотрел фильмов о войне вот уже много лет. Просто невыносимо, какую чушь там порой показывали. Знаете, в одном из фильмов у главного героя к автомату Калашникова была приделана американская ракетная установка М-120.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики