ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

 

Они совершали возлияние богу
Гермесу душистым вином. Покрытый облаком, подошел Одиссей к Арете и пал к
ее ногам. В это мгновение рассеяла Афина облако, и все увидели великого
героя. Изумились все. Одиссей же громко молил царицу помочь ему,
несчастному страннику. Высказав свою мольбу, отошел Одиссей и как просящий
защиты сел на пепел у очага. По совету одного из феакийцев, старейшего из
всех, Алкиной взял за руку Одиссея и посадил рядом с собой.
Подали Одиссею слуги пищи и вина, все присутствуюцие совершили возлияние
в честь защитника странников, громовержца Зевса. Алкиной же пригласил всех
собравшихся на следующий день к себе, чтобы почтить пришельца богатым
пиром, так как думал Алкиной, что это посетил ;го один из богов под видом
смертного. Но Одиссей разуверил Алкиноя. Он рассказал царю, сколько бед
претерпел )н во время пути с острова нимфы Калипсо, и рассказал 'акже, как
помогла ему царевна Навсикая, которую встретил он на берегу моря. С большим
вниманием выслушал Алкиной Одиссея и, пораженный его мудростью, воссликнул:
- О светлые боги Олимпа! Если бы даровали вы Навсикае мужа, подобного
этому чужеземцу, я дал бы ему великое богатство в приданое! Но тебя,
чужеземец, не будем мы держать против твоей воли на нашем острове. Мы
доставим тебя на родину. Никакого пути по морю не странатся феакийцы, как
бы ни был он далек!
Кончился пир, царица Арета повелела приготовить ложе Одиссею, и он вскоре
заснул глубоким сном. Погрузился в сон и весь дворец Алкиноя.
На следующее утро Алкиной велел собраться на совет всем феакийцам, чтобы
решить, как доставить на родину Одиссея. Сама Афина Паллада обошла город,
созывая под видом глашатая на площадь граждан. Привел на площадь Алкиной и
Одиссея и посадил его рядом с собой. Вскоре собрался весь народ. С
удивлением смотрели феакийцы на героя. Афина Паллада наделила его
невыразимой красотой и величием. Обратился царь Алкиной к собравшимся и
сказал им:
- Слушайте, граждане! Прибыл к нам чужеземец, он молит, чтобы помогли мы
ему вернуться на родину. Ни разу не отказывали мы в помощи чужеземцам.
Снарядим же корабль, отвезем на родину нашего гостя. Всех, кто отправится в
плавание, я приглашаю к себе на пир, приглашаю и всех старейшин. Во дворце
моем почтим мы пришельца богатым пиром. Пусть позовут на пир и певца
Демодока, чтобы своим дивным пением увеселял он гостей.
Так сказал Алкиной. Тотчас пятьдесят два гребца пошли готовить корабль
для плавания. Все же старейшины последовали за Алкиноем в его дворец. Слуги
царя приготовили богатый пир, заколов для него двух быков, двенадцать овец
и восемь свиней. Привел слуга Алкиноя на пир и слепого певца Демодока. Сели
за стол гости, и начался веселый пир.
Когда все насытились, Демодок взял свою кифару, которая висела на гвозде
над его головой. Ударил по звонким струнам певец и запел о том, как
поспорили два великих героя. Одиссей и Ахилл, во время торжественного пира.
Услыхал эту песнь Одиссей, нахлынули на него печальные воспоминания, слезы
покатились у него из глаз. Чтобы не видели слез его феакийцы, закрыл он
голову пурпурной мантией.
Кончил эту песнь Демодок. Отер слезы Одиссей и, взяв в руки золотой
кубок, сделал возлияние в честь бессмертных богов. Вновь запел Демодок о
подвигах героев под Троей, и снова заплакал Одиссей. Никто не обратил
внимания на его слезы, лишь царь Алкиной задумался, почему льет слезы
чужеземец, и понял он причину этих слез. Когда насытились гости, пригласил
их всех Алкиной пойти на площадь и принять там участие в играх. Все пошли
за царем, рядом с ним шел герой Одиссей. Стали феакийские юноши состязаться
в различных упражнениях : в быстром беге, в борьбе, прыганье, в кулачном
бою и метании диска. Когда уже заканчивались состязания, прекрасный,
могучий Эвриал подошел к сыну Алкиноя Лаодаму, превосходящему всех
красотой, и предложил ему пригласить участвовать в состязании и чужеземца,
который выглядит таким могучим. Вначале колебался красавец Лаодам, затем
подошел он к Одиссею и любезно пригласил его принять участие в играх. Но
отказался Одиссей, - его удручала печаль по родине. Услыхал отказ Одиссея
Эвриал и сказал с усмешкой:
- Странник? Я вижу, что не можешь ты, конечно, равняться с могучими юными
атлетами. Ты, наверно, из купцов, которые, объезжая моря, занимаются лишь
торговлей.
Грозно нахмурил брови Одиссей и ответил Эвриалу:
- Обидное молвил ты слово, Эвриал! По тебе вижу я, что боги не всем
наделяют человека. Так и тебя наделили они красотой, но зато не дали
мудрости. Ты оскорбил меня твоей речью, но знай, что я опытен в
состязаниях. Во многих боях участвовал я, немало перенес горя, много
испытал опасностей, много потерял сил, но все же испытаю свои силы.
Сказав это, схватил Одиссей громадный камень и бросил его могучей рукой.
Со свистом пронесся камень над головами феакийцев. Нагнулись они, чтобы не
задел их камень, но он пролетел через всю толпу и упал так далеко, как ни
один юноша не мог бы бросить и диска, хотя диски и были много легче камня.
Приняв образ феакийского старца, богиня Афина отметила место, где упал
камень, и сказала, что камень брошен так далеко, как не бросит ни один
феакиец, как бы ни был он могуч. Тогда обрадованный Одиссей воскликнул:
- Юноши феакийские! Бросьте диск так же далеко, как бросил я камень! Если
же добросите вы до моего камня, то брошу я и другой, может быть, еще
дальше, чем первый. Всех вас вызываю на состязание в кулачном бою, борьбе и
беге. Лишь с одним Лаодамом не буду бороться.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики