ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Но это было до того, как в нашем доме неожиданно появился очаровательный пушистый кролик. Керсти была в восторге, в этом не было ни малейших сомнений. Согласен, в этот момент ее глаза были немного замутнены, но если такой оригинальный подарок не стоит ста восьмидесяти пяти баллов, вряд ли есть другие пути.В пять часов мы с Бенсон, то есть с Вине, лежали на диване и смотрели документальный фильм про бенгальских тигров. Грозное рычание тигров явно пришлось ей по душе. Было видно, что собратья по животному миру ей не безразличны. Пытаясь вспомнить фамилию комедийного актера, который читал закадровый текст, я услышал, как скрипнула входная дверь.Я сел.– Пришла, – шепнул я Вине. – Веди себя хорошо. От тебя зависит моя оценка.Вопреки моим ожиданиям Керсти даже не заглянула в комнату. Я услышал, что на пол в передней со стуком упала сумочка, а Керсти нетвердыми шагами поднимается наверх, в спальню.– Керсти?В ответ последовало нечто невнятное. По-видимому, сказанное означало примерно следующее: «Привет, Сэм, прости мою невоспитанность, но я здорово перебрала и хочу побыстрее лечь в постель».Спустя минуту я следом за Керсти поднялся в спальню и увидел, что она залезла под одеяло прямо в одежде. Разумеется, подобное случается с каждым, но Керсти не сняла даже туфли. Теперь ее глаза были не просто затуманены, они были красными и воспаленными. Зато в лице не было ни кровинки.– Хорошо повеселились? – спросил я.– Мммм...– Опять пили «Малибу» или другой эликсир молодости? Что-нибудь вроде «Укуса змеи»?– Мммм...В голосе Керсти послышались угрожающие нотки, которые говорили о том, что я чрезмерно назойлив. Чтобы не лишиться драгоценных баллов, я поинтересовался, не принести ли ей пару таблеток от головной боли.– Мммм... – вновь изрекла она, кивком давая понять, что не возражает.Спустя несколько минут я снова стоял у кровати.– Вот и таблетки, – сказал я, протягивая ей стакан. – Я дождался, пока они растворятся, чтобы тебе не пришлось слушать противное шипение. – Я надеялся, что такая чуткость принесет мне не менее десяти очков, хотя не был уверен, что Кер-сти в состоянии ее оценить. Лекарство немного приободрило ее, и к ней вернулась способность членораздельно выражаться.– Господи, – было первым ее словом, – больше ни за что не буду пить со Стэйси Эстл. Видеть ее больше не желаю.– Что, вечеринка не удалась?– Да нет, все было нормально. Просто мы вели себя, как будто нам пятнадцать. А это не так.Три коротких слова – «Я же говорил», – и я потерял бы добрую сотню баллов. Поэтому я сдержался. К тому же меня осенила отличная идея. Я бросился вниз, схватил в охапку кролика и помчался обратно в спальню.– Кое-кто по тебе соскучился, – сказал я. Керсти приоткрыла глаза и подскочила отужаса. Шок помог ей протрезветь, но теперь выкрашенный в розовый цвет Вине не вызвал у нее и тени вчерашнего счастливого умиления. Только теперь я понял, что причиной ее восторгов было не обаяние Винса, а воздействие «Малибу». Сегодня очарование кролика померкло.– Черт, я совсем про это забыла, – Керсти содрогнулась от отвращения.Про это? Она хотела сказать «про Винса». Ведь у него, вернее, у нее было имя. Мне стало не по себе.– Но вчера ты сказала, что он тебе нравится.– Неужели? Боже мой, как же я напилась! Какого черта мы покрасили его в розовый цвет?– Вы решили, что это будет забавно.Керсти посмотрела на кролика и поморщилась. От ее вчерашней любви не осталось и следа. Еще вчера она была в полном восторге, и я думал, что кролик принес мне пропасть баллов. Теперь он вызывал у нее глубокое омерзение. Дело принимало очень неприятный оборот.Керсти немедленно подтвердила мои опасения.– С какой стати ты решил купить мне кролика? – спросила она с подозрением.Черт! Мало того, что она потеряла всякий интерес к кролику как к подарку, теперь она сомневается, был ли он вообще подарком.– Я думал, он тебе понравится. – Язык у меня стал сухим и шершавым, как сукно на бильярдном столе. Керсти пристально смотрела на меня опухшими глазами. Я старался держаться как ни в чем не бывало, но, не совладав с собой, виновато сглотнул.– Ты решил, что я хочу завести кролика? На какой-то момент мне захотелось рассказатьвсе как есть. Но признаваться во лжи и клясться, что говоришь чистую правду, – дело рискованное. Тому, кто солгал, могут не поверить и впредь. Нет, придется придерживаться версии про подарок.– Я случайно шел мимо зоомагазина, увидел его в витрине, и он показался мне таким... симпатягой.– Симпатягой?! Сэм, но он же настоящий гигант. И что значит «случайно шел мимо зоомагазина»?Час от часу не легче! Я понял, что единственно возможный для меня выход – это отступление.– Извини, я не знал, что он тебе не понравится. – Я схватил Винса в охапку и выскочил из спальни. – Завтра же отнесу его обратно в магазин.Ответа не последовало. Некоторое время я томился внизу, сокрушаясь, что Вине не добавил мне баллов. Я боялся, что он даже снизил мне оценку. Вставать Керсти, судя по всему, не собиралась, но звук портативного телевизора говорил о том, что она не спит. Из нас троих в прекрасном настроении был лишь кролик, который весело прыгал по гостиной.Я вспомнил, что сегодня воскресенье. Вечером мне предстояло узнать очередную сумму баллов. Но, может быть, Керсти предпочтет отложить решение до завтра? Боюсь, сейчас она накажет меня слишком сурово. Но завтра ее подозрения окрепнут, и все может обернуться еще хуже. Я решил разведать, как обстоят дела, и на цыпочках двинулся к лестнице. Предложу принести еще пару таблеток. Ответ на мой вопрос поджидал меняу дверей спальни. На ковре лежал сложенный вдвое листок.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики