ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Эти слова сулили теплое и ую
тное убежище от всех бурь и невзгод, его дверь была приветливо распахнут
а им навстречу. Но к сожалению, Хэл должен остаться снаружи, один на горном
склоне, под яростным ледяным ливнем. Ему придется изо всех сил прижаться
к скале, чтобы ветер не смог сбросить его вниз, и единственной его отрадой
станет чистый свет горящего в темноте, но не дающего тепла светильника.
Постепенно он стал замечать, что ветер больше не крепчает, что дождь, кото
рый с каждой минутой лил все яростнее, перестал усиливаться и темнота те
перь уже не сгущается. И в глубине его существа стала подниматься какая-т
о новая, незнакомая прежде теплая волна. Она росла, ширилась и вот уже с ра
достным триумфом захватила его целиком. Он ощутил в себе такую внутренню
ю силу, какой не чувствовал никогда прежде, и, движимый этой силой, он шагн
ул обратно, слил воедино существовавшие до этой минуты два уровня своего
бытия и теперь, уже без всякой защиты, снова смотрел прямо в глаза Блейзу
Аренсу.
Блейз закончил говорить и сошел с возвышения, направляясь к выходу из ко
мнаты, узники, все как один, повернулись и смотрели ему вслед, словно он, ух
одя, тянул за собой невидимую нить, которой все они были связаны.
Ц Пройдите, пожалуйста, сюда, братья, Ц сказал один из охранников.
Они шли, сопровождаемые единственным охранником, по многочисленным кор
идорам, пока снова не оказались в комнате, заставленной столами, где им вс
ем возвратили документы.

Глава 15

Они явно получили свободу. На улице, взглянув на своего спутника, Хэл увид
ел, что тот весьма оживлен и радостно улыбается.
Ц Ховард! Ц воскликнул Джейсон. Ц Ведь это так здорово! Нам нужно разыс
кать остальных и рассказать им об этом замечательном человеке. Они должн
ы увидеть его собственными глазами.
Хэл пристально посмотрел на Джейсона.
Ц Что такое, брат? Ц спросил тот. Ц Что-нибудь не так?
Ц Нет, все так, Ц ответил Хэл. Ц Но нам неплохо бы зайти куда-нибудь, чтоб
ы посидеть и наметить дальнейший план действий. Найдется поблизости так
ое место, где можно спокойно поговорить без свидетелей?
Джейсон огляделся вокруг. Они находились в той части города, где, как поня
л Хэл, преобладали промышленные предприятия. Было позднее утро; дождь, вс
третивший их накануне, когда корабль совершил посадку, почти перестал, х
отя небо по-прежнему хмурилось и не сулило ясной погоды.
Ц Сейчас так рано… Ц Джейсон нерешительно умолк. Ц Тут неподалеку ест
ь одно маленькое кафе с отдельными кабинками. Думаю, в это время там нет ни
души.
Ц Ну так идем туда, Ц предложил Хэл.
Кафе оказалось действительно очень небольшим. Если бы Хэлу просто захот
елось поесть, он вряд ли зашел бы сюда. За квадратными столиками сидели ше
стеро посетителей. Молодые люди заняли кабинку в дальнем углу и заказали
кофе.
Ц Какие планы ты собирался обсудить, Ховард? Ц спросил Джейсон, после т
ого как кофе появился на столе.
Хэл сделал глоток из своей чашки и поставил ее на стол. Кофе, или, точнее, не
кий его суррогат, пользовался популярностью во всех обитаемых мирах. Но
в каждом из таких миров и даже в разных частях одного и того же мира он обл
адал своим специфическим вкусом. К кофе, употребляемому на Коби, Хэл прив
ыкал три года. Похоже, на Гармонии придется начинать все сначала.
Ц Скажи, ты видел такое? Ц спросил он вместо ответа и вынул из кармана пр
озрачный пластиковый кубик, внутри которого сверкал маленький золотой
самородок Ц первый найденный им на шахте Яу Ди.
Хэл, согласно существовавшей на Коби традиции, выкупил его у владельцев
шахты и носил с собой как талисман, приносящий удачу. Шахтеры его бригады
сочли бы странным, если бы он не поступил таким образом. И вот сейчас этот
талисман должен впервые принести ему конкретную пользу.
Джейсон наклонился над кубиком.
Ц Это что, настоящее золото? Ц спросил он с восхищением, свойственным к
аждому, кто не жил на Земле или на Коби.
Ц Да, Ц ответил Хэл. Ц Вот, взгляни на цвет…
Он протянул руку через стол и осторожно коснулся сзади шеи Джейсона конч
иками большого и среднего пальцев, точно расположив их в нужных местах. К
ожа под пальцами дрогнула, а затем успокоилась, когда Хэл мягко надавил и
ми на скрытые под ней нервные окончания.
Ц Спокойно, Ц проговорил Хэл. Ц Сиди и рассматривай этот кусочек золо
та… Джейсон, я хочу, чтобы ты немного расслабился и отдохнул. Закрой глаза
, откинься назад, прислонись спиной к стенке кабинки и засни на две-три ми
нуты. А потом ты можешь открыть глаза и слушать. Мне надо кое-что рассказа
ть тебе.
Джейсон послушно закрыл глаза, отклонился назад и коснулся затылком дер
евянной, окрашенной в темный цвет задней стенки кабинки. Когда Хэл убрал
руку, Джейсон остался в прежнем положении; его дыхание было глубоким и св
ободным, частота пульса Ц около ста пятидесяти ударов в минуту. Через не
которое время он открыл глаза, секунду-другую с удивлением смотрел на Хэ
ла, потом улыбнулся.
Ц Ты хотел мне что-то рассказать, Ц вспомнил он.
Ц Да, Ц кивнул Хэл. Ц А ты будешь слушать меня и молчать до тех пор, пока я
не закончу и пока ты не обдумаешь все, что услышишь. Ты понял меня?
Ц Да, Ховард, Ц ответил Джейсон.
Ц Ну хорошо. Теперь слушай внимательно. Ц Хэл помолчал. Прежде он никог
да не делал ничего подобного, и существовала опасность, что на Джейсона, в
его нынешнем состоянии повышенной восприимчивости, некоторые слова, ск
азанные Хэлом, могут подействовать сильнее, чем ему бы хотелось.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики