ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Он проснулся внезапно, сжимая в темноте чье-то горло так, что обладатель э
того горла не мог ни кричать, ни дышать. Одним поворотом больших пальцев о
н мог сломать стиснутую руками шею. Но очень быстро, хотя ему показалось
Ц очень медленно, характерные запахи палатки, походного снаряжения и од
ежды вернули его к реальной действительности. Он понял, где находится. Че
ловеком, которого он душил, был Джейсон.
Хэл разжал пальцы. Затем встал и, нащупав в темноте лампочку, включил ее. В
желтоватом свете он увидел лежащего на полу Джейсона, который уже снова
дышал, но по-прежнему не издавал ни звука и смотрел на него широко открыты
ми глазами.

Глава 18

Ц Ты в порядке? Ц спросил пораженный Хэл. Ц Что произошло?
Джейсон беззвучно зашевелил губами. Он поднял руку, пощупал горло. Потом
наконец послышался его хриплый голос.
Ц Я проснулся, услышал, как ты дышишь, Ц начал он рассказывать. Ц Потом
вдруг твое дыхание остановилось. Я окликнул тебя, чтобы разбудить, но ты н
е отвечал. Тогда я подполз посмотреть, здесь ли ты. Ты был здесь, но ты… ты со
всем не дышал. Я стал трясти тебя за плечо, пытаясь разбудить…
Его голос осекся.
Ц А я проснулся и схватил тебя за горло, Ц закончил Хэл. Джейсон кивнул, п
родолжая растерянно смотреть на него.
Ц Прости меня, Ц сказал Хэл. Ц Я не знаю, почему я это сделал. В тот момент
я даже не проснулся. Прости меня.
Джейсон медленно поднялся. Они смотрели друг на друга, их лица, освещенны
е желтоватым светом лампочки, разделяло не более полуметра.
Ц Ты опасный человек, Ховард, Ц произнес монотонным, безжизненным голо
сом Джейсон.
Ц Да, я знаю, Ц печально согласился Хэл. Ц Я очень сожалею.
Ц Нет, для нашего отряда очень неплохо иметь такого опасного человека н
а своей стороне, против наших врагов. Но что заставило тебя набросится на
меня?
Ц Я не знаю.
Ц Может, это случилось потому, что я внезапно стал будить тебя?
Ц Может быть… Но… я обычно не набрасываюсь на человека, который меня буд
ит.
Ц Ты видел какой-нибудь сон?
Ц Не помню… Ц Хэл сделал усилие, чтобы вспомнить. Ц Да.
Ц Плохой сон?
Ц Да. В некотором смысле, Ц ответил Хэл.
Ц Плохой сон. Это неудивительно, Ц кивнул Джейсон. Ц Многие из нас знаю
т, что это такое Ц видеть плохой сон. Ладно, все в порядке. Раз уж мы оба про
снулись, давай выпьем кофе.
Хэл поежился.
Ц Да, это хорошая мысль, Ц согласился он. Джейсон шагнул в угол палатки и
достал термостатированную пластиковую флягу, вмещавшую около литра жи
дкости.
Ц Я наполнил ее после обеда и собирался сказать тебе, что поставил здесь,
Ц сообщил Джейсон почти смущенно. Он нажал головку запорного клапана, и
темная жидкость струйкой полилась в пластиковые кружки, из которых в про
хладном ночном воздухе к потолку палатки стал подниматься пар.
Джейсон протянул одну из кружек Хэлу, нырнул внутрь теплого спального ме
шка и, завернувшись в него, сел.
Хэл последовал его примеру. Разделенные пространством палатки, они смот
рели друг на друга.
Ц Ты не хочешь рассказать мне, что за сон ты видел? Ц спросил Джейсон.
Ц Я не знаю, смогу ли, Ц ответил Хэл. Ц Он был каким-то сумбурным…
Ц Да. Это мне тоже знакомо. Ц Джейсон покачал головой. Ц В таком случае
не пытайся говорить о нем. Пей свой кофе и снова ложись. Нить сновидения пр
ервется, и тот же самый ночной кошмар не повторится. А завтра наступит нов
ый день. Думай о нем, когда станешь засыпать.
Ц Хорошо, Ц отозвался Хэл.
Джейсон быстро допил кофе и лег, натянув на голову капюшон спального меш
ка.
Ц Если хочешь, оставь свет включенным, это мне не помешает, Ц предложил
он.
Ц Я лучше выключу его, Ц ответил Хэл.
Он встал, погасил лампочку и в темноте забрался внутрь своего спального
мешка, поставив рядом наполовину опустевшую кружку. Сидя он допил кофе, з
атем лег. Картины из сна, который, как ему припомнилось, он видел, снова всп
лыли в его сознании. Но он не мог рассказать Джейсону об этом сне ничего та
кого, что объяснило бы столь агрессивную реакцию на попытку разбудить ег
о или случившуюся перед этим странную остановку дыхания.
…Он сидел верхом на лошади, в латах и с оружием, рядом находились другие вс
адники. Они выехали из-за каких-то деревьев на край широкой равнины и ост
ановили лошадей. Далеко впереди, посреди совершенно пустынной местност
и, виднелось одинокое, темное, сужающееся кверху сооружение с зубчатой в
ершиной, похожее на одну из тех четырехугольных башен, какие возводили в
средние века на границе между Англией и Шотландией. Всех охватило предчу
вствие, что в башне ждет засада, поэтому никто не проронил ни слова.
Ц Я пойду один, Ц заявил он остальным.
Он спешился, передал поводья ближайшему всаднику и отправился к башне че
рез простертую перед ним бесконечную равнину. Спустя некоторое время он
оглянулся назад и увидел, что все его спутники по-прежнему сидят на лошад
ях, только теперь, с расстояния, на которое он удалился, они выглядели совс
ем маленькими, так же как и окружавшие их деревья. Он отвернулся от них и п
родолжил свой путь к башне, к которой, казалось, ему не удалось приблизить
ся ни на шаг с тех пор, как он покинул опушку леса. И тут кто-то возник на это
й пустынной равнине позади него и без всякого предупреждения тронул за п
лечо.
И это было все. В следующий момент он проснулся, и его пальцы уже сжимали г
орло Джейсона. Продолжая удерживать в сознании образ башни, воссозданны
й памятью из картин недавнего сновидения, он снова заснул.
Проснулся Хэл от ощущения, что кто-то трогает его ногу.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики